Король без королевства - Кузьмина Ольга Владимировна


Annotation

Король гоблинов мечтает вырваться из золотой клетки Лабиринта. Но выживет ли Джарет без защиты надежных стен? Или король останется королем даже в самом сумасшедшем мире, полном враждебных существ? Этот цикл никак не связан с "Перекрестком дорог". Можно сказать, что действия происходят в параллельной Вселенной. Где всё совсем не так.

Кузьмина Ольга Владимировна

Кузьмина Ольга Владимировна

1. Король без королевства

Джарет, прекрасный и могущественный король гоблинов, готов был биться головой о стену своего замка. Весь его тщательно продуманный и вот уже десять лет поэтапно воплощаемый в жизнь план грозил рухнуть ко всем чертям. Эта проклятая девчонка обходила Лабиринт по кругу, вместо того, чтобы войти внутрь! Такими темпами она доберется до замка через двое суток, не раньше. Можно, конечно, попробовать направить ее на верный путь, но он и так уже идет по лезвию бритвы.

Десять лет сложнейших интриг. Возможности короля гоблинов в мире людей были весьма ограничены. Добиться при этом, чтобы девочка выросла именно такой, как он задумал, было крайне сложно. Нужные игрушки, книги, слова, развод родителей, появление мачехи и маленького брата... Джарет даже вспоминать не хотел, чего ему всё это стоило. И вот теперь осталось меньше тринадцати часов до желанной цели. Не ошибиться. Не позволить Твари заподозрить нечестную игру.

Его считали королем гоблинов и владыкой Лабиринта. Первое соответствовало истине, хотя давно уже не радовало. Второе было в корне не верно. Не владыка, а пленник, лишенный возможности покидать по своей воле этот запутанный клубок времени и пространства. Триста лет заточения. Да, он получал всё, что только мог пожелать. Он был всесилен здесь. Но это была по большей части иллюзия.

Когда Джарет победил прежнего короля гоблинов, он далеко не сразу разобрался, что есть некто, управляющий Лабиринтом. Что это разумная и очень коварная Тварь, играющая в какую-то сложную игру по одной ей известным правилам. Он ни разу ее не видел, не знал даже, есть ли у нее тело. Но сила Твари была огромна. Джарет пытался бороться, договориться, бежать, попросту позволить очередному претенденту захватить замок. Именно так поступил прежний король, сдавшийся почти без боя молодому волшебнику, пожелавшему власти и силы, заключенных в Лабиринте.

Но Тварь не позволила Джарету проиграть. Должно быть, он ей понравился, или же она просто не желала больше менять королей. А потом претенденты и вовсе исчезли. Слишком неприступным был Лабиринт. Слишком могущественным король гоблинов. Никто уже не дерзал посягать на его владения. Джарет затосковал. Замок постепенно ветшал, гоблины творили, что хотели, стараясь лишь не подворачиваться под горячую руку короля. Точнее, под ногу.

И тогда в голову Джарету пришла совершенно новая идея. Гоблины иногда похищали детей, которых проклинали слишком молодые матери или сестры. Потом они спохватывались и молили вернуть их ребенка. И тогда начиналась игра Лабиринта. Джарет стал с надеждой присматривался к каждой девушке, сумевшей пройти путь до замка. Но ни одна не годилась ему на смену. Они боялись гоблинов или смотрели на них с отвращением, ненавидели Лабиринт, и мечтали только о том, чтобы вернуться домой. Некоторые, правда, влюблялись в Джарета. Это вносило приятное разнообразие в его жизнь, но не приближало к заветной цели. Со временем детей проклинали всё реже и реже. Что-то менялось в мире людей. И Джарет задумал, пока не поздно, вырастить ту, кто пройдет Лабиринт, победит его и станет королевой гоблинов.

Джарет, кусая губы, смотрел в хрустальный шар. Как глупо... Оказалось, что Сара при всех ее тщательно взращенных качествах, напрочь лишена способности ориентироваться в магическом пространстве. Даже Алиса в его любимой сказке и то вела себя адекватнее. Кстати, кто там давал советы Алисе? Почему-то первой вспомнилась гусеница с кальяном. Заниматься плагиатом Джарет считал ниже своего достоинства, но если творчески переработать хорошую идею... Лохматый червячок в шарфике сработал переключателем сознания девочки. Теперь она видела больше, чем обычный человек.

Потом Джарет отвлекся на ребенка. Дети ему нравились. Эти маленькие живые игрушки были забавными. С ними он не скучал. Когда Джарет снова заглянул в кристалл, то чуть не завыл в голос. Сара умудрилась провалиться в тупик Забвения. Джарет так расстроился, что едва не выдал себя. Пришлось выкручиваться и импровизировать.

Когда Хоггл вывел Сару из тупика, Джарет не выдержал и явился перед девочкой лично. С их последней встречи прошло всего пара часов, но Сара уже изменилась. Джарет жадно всматривался в ее упрямые зеленые глаза.

- Как тебе мой лабиринт, Сара?

- Проще простого!

Отлично! Умница! Теперь он мог с полным правом разыграть обиду и ускорить время. Ждать еще десять часов Джарет был просто не в силах.

И вновь потянулись минуты у кристалла. Джарет прижимал к себе Тоби, как ребенок прижимает любимую игрушку, когда становится страшно. Девчонка снова кружилась на одном и том же месте. Последняя надежда была на Хоггла. Карлик, похоже, влюбился в Сару. Прекрасно, на этом можно сыграть.

Джарет сорвался с места. Отравленное яблоко — классика жанра. Нет, пусть будет персик, так символичнее. События закружились стремительно и ярко, как он и любил. Влечение, ревность, тщательно отмеренная опасность. Новый друг - помешанный на рыцарских романах чудак, который наконец-то выведет Сару на прямой путь к замку.

И тут Тварь забеспокоилась. Рухнувший под ногами Сары мостик был предупреждением. Джарет надавил на Хоггла. Испытание должно состояться. Иначе Сара просто не дойдет до замка.

Прекрасная принцесса на балу. Зачарованный взгляд, призывно приоткрытые губы... Ну же, милая девочка, опомнись, разгляди гоблинов под пышными нарядами и причудливыми масками! Не верь мне, не верь в мое «я люблю тебя», это всё фальшь! Неужели ты не видишь, что в моих глазах только холодный расчет?!

Она устояла. Джарет удержал гоблинов, кинувшихся было вслед Саре. Оставался час до того, как часы пробьют тринадцать раз.

Бой в Гоблин-сити он наблюдал со все возрастающим нетерпением. Гоблины любили играть в войну. Но Сара им понравилась, это было заметно. Не зря последние десять лет Джарет старался вызвать у своих подданных самое горячее желание избавиться от него.

И вот он — долгожданный финал. Последнее испытание один на один. Джарет с трудом удерживал слезы. Он умолял совершенно искренне, вот только слова говорил не те, что бились в сердце. И Тварь поверила в победу Сары. Джарет даже испугался на миг, что действительно погибнет. Но его всего лишь вышвырнуло куда-то за пределы внешних стен Лабиринта. Он был свободен.

Ощущения времени не было, но Джарету казалось, что он уже вечность бредет по узкой тропинке в окружении непроглядного тумана. Эйфория прошла, как только он полностью осознал, чего лишился. До Лабиринта Джарет был бродячим магом с весьма запутанной родословной, таящей в себе немалый потенциал. Но три столетия фальшивого всемогущества изрядно подточили его природные способности. Он даже заклинаниями в Лабиринте не пользовался! Джарет остановился и попытался припомнить основные заклятья. Не мог же он забыть всё! Кое-что припомнилось, но с трудом, и это больно ударило по самолюбию. Джарет побрел дальше, гадая, куда его закинуло. Он так и остался в том белом костюме, в котором вышел к Саре, и в пушистом плаще, напоминающем совиное оперение. Не лучшая одежда для путешествия куда бы то ни было. Тяжелая рогатая подвеска исчезла. Всё правильно, теперь эту регалию королевской власти будет носить Сара.

На пробу Джарет создал кристалл, всмотрелся в него, но ничего не увидел. Скорее всего, он находился в междумирье, непонятной и опасной зоне, куда маги старались лишний раз не соваться. Джарет обернулся. Тропинка позади исчезала, съедаемая туманом. Видимо, Тварь выбрала для экс-короля какой-то определенный мир, куда и направляла его. Джарету стало весьма неуютно. Извращенное чувство юмора Твари было ему хорошо известно. Едва ли она отправит его отдыхать на курорт.

Впереди развиднелось. Показался кусочек городской улицы. Джарет заторопился, почти бегом выскочил из тумана и огляделся. Глубоко вдохнул вечерний воздух, уловил слабый металлический привкус магии. Это обрадовало, но и насторожило одновременно. С местными магами бывший король гоблинов пока не горел желанием встречаться.

Город выглядел, как в те времена, когда люди еще ездили на конях и в повозках. Джарет не спеша пошел по булыжной мостовой, стараясь держаться в тени высоких — в три-четыре этажа — домов. Внутри разгорался зверский голод, напомнив, что последние десять часов король гоблинов ничего не ел. Джарет с досадой осознал, что у него совершенно нет денег. И это при том, что сокровищница в замке ломилась от золота. Что ж, новую жизнь придется начинать с нуля.

На улицах, слабо освещенных фонарями, прохожие встречались редко. Вроде бы все они были людьми. Язык их Джарет начал понимать сразу, эта его способность к счастью, сохранилась. Люди провожали его странными взглядами, но задержать не пытались. Нужно как-то раздобыть местную одежду. Хотя бы плащ. Джарет свернул в темный переулок.

- А ну стой!

Он невольно вздрогнул, потом нехорошо усмехнулся, обнаружив, что грабителей всего двое.

- Эльф? На нашей территории?! - один из бандитов достал из-за пояса длинный нож. - Совсем обнаглели, суки. Да ты знаешь, чё мы с тобой щас сделаем?

Джарет догадывался. Две сферы сорвались с его ладоней, влетели в тела незадачливых грабителей и бесшумно взорвались. Джарет отряхнул перчатки, брезгливо потыкал носком сапога в то, что осталось от бандитов. Впрочем, надевать такие обноски он бы не стал даже под угрозой смерти. А вот один из плащей был весьма приличного вида. Сняли небось с кого-нибудь.

Джарет аккуратно свернул свой пушистый плащ. Еще пригодится. Потом, содрогнувшись от отвращения, завернулся в шерстяной кусок ткани, пропахший пивом и потом. Ничего, это временно. Он подобрал ножи, повертел в руках, выбрал один, получше. Пришлось еще и пояс позаимствовать. Джарет поглубже натянул капюшон. Похоже, эльфов здесь не жалуют. Это его не удивляло. Джарет и сам не любил вспоминать, что на его генеалогическом дереве прорастает еще и такая ветвь. А здесь это проклятое родство, судя по косым взглядам людей, способно сильно испортить ему жизнь.

Дальше Джарет пошел уже увереннее. На одной стороне улицы он заметил светящуюся магическим огнем вывеску «Всё для начинающего мага. Недорого. Без гарантии». Поколебавшись, Джарет вошел. В полутемной лавочке на первый взгляд ничего не было. Потом он заметил абсолютно чистый прилавок, за которым дремал... Джарет удивленно заморгал. Такого существа ему еще не приходилось видеть. Больше всего продавец напоминал шимпанзе, но более изящного телосложения. Одежда его была добротной, окрашенной в яркие оттенки красного цвета. Заслышав стук каблуков посетителя, существо подняло голову и уставилось на Джарета неожиданно большими, блестящими глазами.

- Добрый вечер, господин... - хозяин лавочки запнулся и продолжил уже другим, гораздо менее дружеским тоном. - Эльф? Чего тебе здесь нужно? Краденое не принимаю.

Джарет опешил. А продавец-то не прост. Рассмотреть лицо под капюшоном он не мог. Стало быть либо чует, либо обладает какими-то магическими возможностями. Триста лет спавший блаженным сном инстинкт самосохранения Джарета пробудился и завопил, подпрыгивая и сигналя флажками, требуя предельной осторожности в поведении. Джарет молча положил на прилавок свой белый плащ. Продавец ощупал необычную ткань, хмыкнул, достал из кармана очки, надел, еще раз осмотрел и даже обнюхал предлагаемую вещь.

- Откуда? - он поверх очков всмотрелся под капюшон посетителя.

- Издалека, - Джарет с показным сожалением вздохнул. - Это не краденое, не беспокойся. Просто мне срочно нужны деньги.

- Оно и видно, - оскалился в усмешке продавец. - Тридцать ун.

Джарет понятия не имел, сколько это, но уверенно потребовал:

- Сто.

- С ума сошел?! - обезьяноподобное существо даже подскочило от возмущения. - Сорок.

- Сто, - непреклонно повторил Джарет. - Плащ уникальный. Подобного ему в этом мире нет.

К его удивлению продавец не стал больше торговаться. Он с минуту о чем-то напряженно размышлял, потом горестно вздохнул.

- Ну сам посуди, откуда у бедного лавочника такие деньжищи? Половину дам, а за второй половиной завтра приходи.

- Нет, - Джарет не собирался попадаться в эту детскую ловушку. - Всю сумму сейчас. Или я найду другого покупателя.

Продавец зло зыркнул на него, буркнул что-то неразборчивое и косолапо утопал куда-то за занавеску позади прилавка. Через минуту вернулся с небольшим кожаным мешочком. Высыпал на прилавок кучку серебряных монет. Так это даже не золотом? Джарет подумал, что пожалуй сильно продешевил. Хотя, еще неизвестно, как высоко здесь ценится серебро.

Он быстро пересчитал монеты и ссыпал обратно в кошель. Молча кивнул и не спеша вышел из лавки. Продавец так же молча проводил его тяжелым взглядом, потом достал из-под прилавка большой стеклянный шар. Постучал по нему, потряс, с чувством выругался, помянув эльфов, и с силой шарахнул об прилавок. Яркая вспышка на миг осветила всю лавочку. Потом из шара послышался недовольный голос:

- Ну, что у тебя опять стряслось, Муш?

- Вам стоит взглянуть, господин, - продавец заискивающе улыбнулся. - Это действительно достойно вашего внимания.

Джарет наконец-то обнаружил таверну. От несущихся из распахнутых дверей запахов избалованного экс-короля замутило. А еще настораживала вывеска, гласящая: «Магия запрещена. За нарушение запрета — смерть на месте». Жесткие порядки в этом мире. Но привередничать не приходилось. Он вошел в тесное от множества посетителей помещение. Столики почти все были заняты, Джарет с трудом протолкался в угол, где обнаружил свободное место. Тут же возле него возникла растрепанная девица в заляпанном переднике.

- Что желает господин?

- А что у вас есть? - Джарет сел, стараясь не касаться пропитанных грязью стен.

- Жаркое из кролика, тушеная капуста, яблочный пирог, пиво, - скороговоркой перечислила девица. Потом заметила мелькнувшую под плащом белую перчатку и торопливо добавила: - Вино тоже есть, господин.

Джарет уже в который раз тоскливо вздохнул. Свобода оборачивалась какой-то не правильной стороной.

- Пирог и вино.

Официантка кивнула без удивления и лавируя между посетителями ушла на кухню. Джарет стянул перчатки, чтобы не привлекали лишнего внимания, заткнул их за пояс. Поправил капюшон, чтобы не мешал обзору. В трактире толпились не только люди. Джарет заметил несколько обезьяноподобных существ. С людьми они общались на равных. А вот эльфов не было.

Принесли заказ, Джарет отвлекся от наблюдений и принялся за еду. Пирог оказался вовсе не плохим, хотя и с пригоревшей корочкой. Вино он едва глотнул и тут же отставил в сторону. Такое только гоблинам пить.

От дверей послышался шум. В таверну ввалились трое молодых людей, одетых так, что сразу выделялись на общем фоне. Кожаные куртки с серебряными нашивками, вышитые перевязи с богато изукрашенными шпагами. Джарет понимающе усмехнулся. Золотая молодежь гуляет.

В таверне вновь прибывших знали. Им тут же уступили лучший столик, из кухни прибежал сам хозяин, подобострастно кланяясь и лучась широкой улыбкой. Джарет потерял к происходящему интерес и задумался. Следовало позаботиться о ночлеге, а с утра выбираться из города. Днем прятать свою внешность будет сложно.

Дальше