Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник) - Джейми Макгвайр 13 стр.


Теперь все потеряло прежний смысл: почему мы все еще вместе, почему я провожу так много времени с Трентоном и почему я сохранила эти призрачные отношения, когда человек, которому я нравлюсь и который нравится мне, находится в двух шагах от меня и только и ждет зеленого света?

Большинство девушек, наверное, плюнули бы на все, но они никогда не встречались с Ти-Джеем. Однажды вечером он пришел в «Ред дор», через час попросил мой номер телефона, а через несколько дней мы пошли на первое свидание. Я даже не прилагала никаких усилий. Казалось, нет ничего правильнее, чем быть вместе с ним. Следующие полторы недели Ти-Джей провел в моей квартире и три месяца подряд прилетал домой на выходные. А потом стартовал его проект, и с тех пор мы виделись всего пару раз.

Я остановилась и сделала вид, будто выбираю супы, на самом же деле меня парализовала новая мысль: почему я так привязана к Ти-Джею? Ведь я сомневалась в серьезности наших отношений.

Ти-Джей уже три дня не писал мне. Раньше я оправдывала это занятостью на работе. Но теперь, осознав, что такое проводить с кем-то много времени, причем с удовольствием, я поняла, что нерегулярных эсэмэсок, звонков и надежды на встречу недостаточно. Мне этого мало.

– Овощи и говядина с подливой? – спросил Трентон, держа в руках большую консервную банку. – Вкусная штука.

– Бросай сюда. – Я улыбнулась и сжала ручку тележки. – Это нам еще пригодится, когда ночи станут холоднее.

– Можешь позаимствовать меня в любое время. Я идеальный вариант для ненастной погоды.

– Берегись. Я ведь могу воспользоваться предложением.

– Не угрожай мне чем-то приятным. – Вдруг он резко остановился. – Подожди-ка. Ты серьезно?

Я пожала плечами:

– С тобой сегодня очень… комфортно.

– Комфортно? Да я чертовски кашемировый!

Я расхохоталась и покачала головой. Мы поехали дальше, толкая вперед корзинку с встроенной детской машинкой, а Оливия играла, будто рулит и врезается в разные вещи.

– Могу поклясться, что твой калифорнийский бойфренд не такой комфортный, – сказал Трентон, когда мы завернули в ряд деликатесов.

– Здесь холодно! – Оливия наигранно задрожала.

Трентон снял куртку и накинул девочке на плечи. Я взяла с полки мясную нарезку и бросила в корзину.

– Не знаю, – проговорила я. – Я даже не помню, какая у него на ощупь кожа.

– Каково это – быть с кем-то, кого постоянно не видишь?

– Жены военных так живут. Не вижу причин жаловаться.

– Но ты ему не жена.

– Да уж не знаю, смогу ли я ею стать, если мы не будем видеться чаще.

– Вот именно. Тогда что тебя держит?

– Понятия не имею. Но в нем есть нечто особенное.

– Он тебя любит?

От такого прямолинейного и личного вопроса я напряглась. Это была очередная нападка на наши отношения, но я понимала, что так отчаянно защищаю их лишь потому, что Трентон задает волнующие меня вопросы.

– Любит.

– Но Калифорнию он любит больше? Он же учится, так?

Я поморщилась, поскольку не хотела вдаваться в подробности о Ти-Джее. Ему самому не нравилось, когда я вдавалась в подробности.

– Его там держит не учеба, а работа.

Трентон сунул руки в карманы. На запястье он носил напульсник из коричневой кожи, такой же плетеный браслет и еще один, который сделала для него Оливия.

– Ты когда-нибудь снимаешь браслет Оливии?

– Я обещал ей не делать этого. Не уходи от темы.

– Зачем нам говорить о Ти-Джее?

– Мне просто любопытно. Хочу понять, что держит тебя в таких отношениях.

– Каких именно?

– Где ты не на первом месте. Не могу понять, неужели этот парень полный придурок? Вот и пытаюсь выяснить.

Я закусила губу. Трентон очаровывал меня, но в то же время заставлял испытывать угрызения совести по отношению к Ти-Джею.

– Это вроде вас с Оливией. Кому-то со стороны наши отношения покажутся странными, и все выглядит непонятно, даже когда он пытается объясниться, но у него есть важные обязанности.

– Как и у тебя.

Я прильнула к Трентону, он обхватил меня рукой и крепко обнял.

Глава 11

После бутербродов с ветчиной и сыром, фильма и короткой поездки в «Чикен Джоуз» Трентон повез Оливию домой, а я поехала в «Ред дор». Я шла к служебному входу, выдыхая облачка пара, но и войдя, не спешила снимать верхнюю одежду, пока не появилось больше людей и в баре не потеплело.

– Святые угодники! – воскликнула Блиа, потирая руки. – Сегодня холоднее, чем в лягушачьей заднице в январе!

– А сейчас только октябрь, – проворчала я.

Несмотря на субботний вечер, посетители толпой не валили, и три часа спустя было по-прежнему тихо. Рейган сидела, подперев подбородок кулаком и постукивая ногтями по стойке бара. Возле западной стены двое парней играли в бильярд. На одном из них была футболка «Легенда Зельды»[7], а второй, судя по виду, добыл свой костюм из корзины для грязного белья. К любителям подпольных боев они явно не относились, поэтому было ясно, кто сегодня украл наш заработок.

Марти, постоянный клиент Рейган, сидел в одиночестве в ее конце бара. Он и парочка прыщавых парней у бильярдных столов – вот и все наши посетители, а ведь было уже десять часов.

– Черт бы их побрал! – воскликнула Рейган. – Черт бы побрал эти бои! Почему бы не устраивать их на неделе, чтобы мы не теряли чаевые на выходных?

– Они нагрянут после, и бар превратится в одну большую арену, – сказала я, в третий раз подметая пол. – Тогда ты пожалеешь, что они пришли.

Мимо прошел Коуди, бросив косой взгляд на Рейган. Обычно он проходил поблизости от нее с унылым видом и усиленно искал себе занятие, срывая злость на пьяных болванах, которые осмеливались затеять драку в его части бара. Это продолжалось уже две недели, и в прошлую среду Граберу даже пришлось вытаскивать Коуди из потасовки. Хэнк уже общался с ним на этот счет, и я боялась, что если парень не утихомирит свой гнев, то вылетит с работы.

Рейган мельком взглянула в его сторону, дабы убедиться, что он не смотрит на нее.

– Ты с ним разговаривала? – спросила я.

Рейган пожала плечами:

– Стараюсь этого не делать. Я кажусь себе тварью, когда с ним не разговариваю, поэтому избегаю поводов.

– Он очень огорчен. Он тебя любит.

– Знаю. – Лицо Рейган омрачилось.

– Как дела с Брэзилом?

Подруга тут же засияла от счастья:

– Он занят футбольными тренировками и «Сиг Тау», но скоро вечеринка для пар по случаю Дня святого Валентина. Вчера он пригласил меня туда.

– Ах, значит, все… серьезно. – Я подняла бровь.

– Кэми, он был моей первой любовью. – Рейган поджала губы, посмотрела на Коуди и опустила взгляд.

– Не завидую тебе. – Я прикоснулась к ее плечу. – Дрянная ситуация.

– Говоря про первую любовь… – Подруга кивнула в сторону входа. – Думаю, ты была для него первой.

Трентон неторопливо вошел и немедленно расплылся в улыбке. Я не смогла не улыбнуться в ответ. Краем глаза я видела, что Рейган наблюдает за нами, но мне было наплевать.

– Привет, – сказал он, облокачиваясь о стойку бара.

– Думала, ты пойдешь на бой.

– В отличие от бойфрендов из Калифорнии я четко расставляю приоритеты.

– Очень смешно, – сказала я, но внутри у меня все затрепетало.

– Чем займешься позже?

– Буду спать.

– На улице очень холодно. Я подумал, что могу поработать запасным одеялом…

Я пыталась не улыбаться, как полная дура, но безуспешно. В последнее время Трентон действовал на меня именно так.

– Куда это смылась Рейган? – спросил Хэнк.

Я пожала плечами:

– Хэнк, сегодня вечером бой. У нас затишье. Я сама справлюсь.

– Да кого, мать вашу, волнует, где ее носит? – сказал Коуди.

Он скрестил руки на груди и прислонился спиной к столешнице. Нахмурившись, он обвел взглядом почти пустое помещение.

– Это что, твоя работа? – спросил Хэнк.

– Нет, – заерзал Коуди.

Хэнк приложил руки ко рту, подчеркивая то, что собирался прокричать, и сделал глубокий вдох:

– Эй, Граби! Пришли сюда Блию, пока Рейган на улице, лады?

Грабер кивнул и ушел к бару на входе. Я поморщилась: ну зачем Хэнк напомнил Коуди и всем остальным, что Рейган наверняка на улице общается с Брэзилом?

Лицо Коуди исказилось.

Мне вдруг стало обидно за него. Теперь он ненавидел работу, которую прежде любил, и никто не мог винить его в этом. Хэнк даже написал ему рекомендации для компьютерного магазина, куда парень пробовал устроиться.

– Сочувствую, – сказала я. – Понимаю, тебе сейчас тяжко.

Коуди повернулся и посмотрел на меня уязвленным взглядом:

– Кэми, ты ни хрена не понимаешь! А если бы понимала, то образумила бы ее.

– Эй, – повернулся к нам Трентон. – Ты чего, приятель? Не разговаривай с ней таким тоном.

Я знаком попросила Трентона не влезать в разговор и скрестила руки на груди, приготовившись отражать приступ ярости со стороны Коуди.

– Рей делает то, что хочет. Тебе это известно, как никому другому.

– Просто я… не понимаю я этого. – Он заиграл желваками и опустил взгляд. – У нас все было хорошо. Мы не ссорились. По крайней мере, серьезно. Так, пререкались иногда по поводу ее отца, но в основном хорошо проводили время. Мне очень нравилась ее компания, и я давал ей достаточно личного пространства, когда она в этом нуждалась. Она любила меня. В смысле… она так говорила.

– Так и было.

Слова давались ему с трудом. Он опирался о стойку бара, будто еле держался на ногах.

– Смирись с мыслью, что к тебе это не имеет никакого отношения.

Я положила руку ему на плечо, но Коуди отмахнулся от меня:

– Он ведь использует ее! Это самое ужасное. Я люблю Рейган больше жизни, а ему на нее наплевать.

– Откуда тебе знать?

– Знаю. Думаешь, ребята из «Сиг Тау» не шушукаются? И не обсуждают твою проблему? Да они хуже девчонок из «Каппы Сигмы», которые перемывают всем кости. А потом сплетни стекаются ко мне, и я вынужден все выслушивать.

– Мою проблему? – Я огляделась. – У меня нет проблемы.

– Ты мчишься к ней на скорости девяносто километров в час. – Коуди указал на Трентона. – Кэми, тебе не стоит в это влезать. Им и так досталось.

Коуди отошел, а я несколько секунд стояла на месте как вкопанная.

– И что это значит? – Трентон скорчил гримасу.

– Ничего.

Я с трудом сохраняла внешнее спокойствие, однако мое сердце готово было выскочить из грудной клетки. Мы не держали наши отношения с Ти-Джеем в таком уж секрете, но и не афишировали их. Я единственная из нашего городка знала истинную природу его работы, и ему было важно, чтобы так все и оставалось. Крупицы знания вызывали ненужные вопросы, а нежелание на них отвечать наводило на мысль о какой-то тайне. На самом деле ничего особенного и не было, просто мы никогда не давали повода обсуждать нас. До сегодняшнего момента.

– Кэми, о чем это он? – спросил Трентон.

– А черт его знает! – Я закатила глаза и пожала плечами. – Он просто злится.

– То есть ты не знаешь, о чем я говорю? – Коуди обернулся и положил ладонь себе на грудь. – Тогда ты ничем не лучше ее и сама это понимаешь!

С этими словами он ушел.

Трентон казался совершенно сбитым с толку, но вместо того, чтобы остаться и объясняться с ним, я подняла откидную столешницу, с грохотом опустила ее и направилась за Коуди через зал.

– Эй! Эй! – крикнула я, догоняя его.

Коуди остановился, но не обернулся.

Я потянула парня за рубашку, заставляя его повернуться ко мне лицом.

– Я не Рейган, так что прекрати вымещать на мне свою злость! Я пыталась поговорить с ней. Защищала тебя, мать твою! Но теперь ты ведешь себя как вечно ноющий, обиженный, невыносимый козел!

Взгляд Коуди смягчился, парень попытался что-то сказать. Я подняла руку, не желая слушать его оправдания. Затем ткнула пальцем в крепкую грудь.

– Ты ни хрена не знаешь про мою личную жизнь, и больше не смей со мной так разговаривать. Мы поняли друг друга?

Коуди кивнул, и я вернулась на свое место, оставив его стоять посреди зала.

– Ох ты ёшкин кот! – округлив глаза, сказала Блиа. – Напомни мне никогда тебя не злить. Даже вышибалы тебя боятся.

– Камилла! – донесся знакомый голос с противоположного конца бара.

– Проклятье, – выдохнула я.

По привычке мне захотелось стать маленькой и незаметной, но было уже поздно. Кларк и Колин терпеливо ждали меня возле Блии. Я подошла к ним и изобразила улыбку:

– «Сэм Адамс»?

– Да, – ответил Кларк.

Он был наименее агрессивным среди моих братьев, и зачастую я жалела, что мы не проводим больше времени вместе. Но обычно если натолкнешься на одного, значит поблизости будут все остальные, а всю компанию целиком я не переваривала.

– Отец по-прежнему злится на тебя.

– Боже, Колин. Я, вообще-то, работаю.

– Просто подумал, что ты должна знать, – с самодовольным видом сказал он.

– Он всегда на меня злится.

Достав из холодильника две бутылки, я открыла их и поставила перед братьями.

– Не всегда. Однако каждый раз, когда они заводят эту тему насчет Коби, мама с трудом уговаривает его не ходить к тебе на квартиру.

– Бог ты мой, он все еще не отстал от Коби?

Лицо Кларка омрачилось.

– В последнее время в их доме… все очень зыбко.

– Не продолжай! – Я покачала головой. – Не могу это слушать.

– Он ничего не делал, – нахмурился Колин. – Он поклялся, что больше никогда этого не сделает.

– Да какая разница, даже если сделал бы, – проворчала я. – Все равно она остается с ним.

– Это их дело, – сказал Колин.

Я сердито глянула на него:

– Это было наше детство. Она наша мать. Так что это и наше дело тоже.

Кларк глотнул пива:

– Он злится, потому что ты сегодня опять пропустила семейный обед.

– Меня никто не приглашал.

– Тебе не нужно приглашение. Мама тоже расстроилась.

– Мне жаль, но я не смогу с ним общаться. У меня есть дела и поважнее.

– Это жестоко. – Колин сдвинул брови. – Мы по-прежнему твоя семья. Камилла, мы все готовы получить за тебя пулю в грудь.

– А что насчет мамы? За нее вы готовы получить пулю?

– Проклятье, Кэми! Разве ты не можешь просто забыть об этом? – спросил Колин.

– Нет, не могу, и вы не должны забывать. А теперь мне нужно работать.

На мою руку легла тяжелая ладонь. Трентон поднялся, но я покачала головой и повернулась к брату.

– Да, мы никогда не изливали своих чувств, как другие, но тем не менее мы – семья, – проговорил он. – И ты по-прежнему ее часть. Знаю, иногда он перегибает палку, но нам все равно нужно держаться вместе. Нужно постараться.

– Колин, это не ты вечно попадаешь ему под руку. Ты не знаешь, каково это.

– Кэми, я самый старший из вас. – Колин заработал желваками. – Чейз младше меня на пять лет. Если думаешь, я не знаю, что значит ощутить на себе его гнев, то ты сильно ошибаешься.

– Тогда зачем притворяться? Колин, наша семья висит на волоске. Не знаю, что именно держит нас вместе.

– Не важно, другого у нас нет.

Я некоторое время молча смотрела на него, потом достала братьям еще по пиву:

– Вот. Угощаю.

– Спасибо, сестренка, – сказал Кларк.

– Ты в порядке? – спросил меня Трентон, когда я вернулась на свое место.

Я кивнула:

– Он сказал, что отец все еще зол из-за Коби. Полагаю, они часто ссорятся. Отец угрожает приехать ко мне и поставить меня на место.

– Поставить на место? Как именно?

– Когда мои братья что-нибудь натворят, отец в итоге отыгрывается на мне.

– Как это проявляется? Как именно он срывает свой гнев?

– Раньше он никогда не появлялся у меня в квартире. Но полагаю, если он действительно так взбесился, то как-нибудь на днях это непременно случится.

Трентон ничего не ответил, лишь нервно заерзал на стуле.

Блиа подошла ко мне и показала экран своего мобильника:

– Только что пришла эсэмэска от Лейни. Она говорит, бой окончен и огромная толпа движется в нашем направлении.

Назад Дальше