Хитрости любви - Фиона Харпер 5 стр.


Зоуи с комфортом устроилась в шезлонге с книгой на коленях. Поразмыслив, она накинула поверх купальника мешковатую футболку, попавшую в ее чемодан в качестве запасной ночнушки.

Изначально она планировала загорать, избавившись от лишней одежды, но, поднявшись на палубу, резко передумала. Уже не в первый раз она позавидовала Саре с ее изящной, худощавой фигурой и бесценной способностью сказать «нет» очередному пирожному. Желеобразным бедрам Зоуи очень пригодилось бы это умение.

Насколько бы было проще, если бы мистер Демиан Стоун не был так… чего уж там, так сногсшибательно красив. Зоуи чувствовала бы себя гораздо комфортнее, если бы ей предстояло раздеться перед бледным офисным клерком с угловатым телом и тощими ногами. Но судьба всегда отличалась специфическим чувством юмора и решила вновь напомнить Зоуи о несовершенстве ее фигуры. Рядом с Демианом она чувствовала себя настоящей пышкой. Его тело, даже скрытое под джинсами и майкой, было верхом совершенства. Ей ли не знать об этом, ведь еще и суток не прошло с тех пор, как ее ладони скользили по его груди и плечам.

«Стоп! — приказала себе Зоуи. — Это было вчера. А сейчас все совершенно иначе».

Сейчас они партнеры, и мистер Совершенство неосознанно сам отдал себя ей на растерзание, и уж она-то не упустит возможность вдоволь поиздеваться над ним и отомстить за тот поцелуй.

Демиану Стоуну будет полезно получить этот урок. В его лице она даст отпор всем мужчинам, взирающим на окружающих снизу вверх и каждое действие наполняющим апломбом и самолюбованием. Мужчинам, похожим на ее бывшего…

Демиан фактически признал себя ее личным рабом, и она сделает все, чтобы сделать его отпуск незабываемым.

Последние пару часов Демиан как угорелый носился по яхте, проверяя, хорошо ли закреплены снасти, подтягивая канаты, регулируя положение паруса… В общем развел такую бурную деятельность, что Зоуи заподозрила неладное.

— Эй, шкипер! — крикнула она, не поднимая глаз от книги.

— Да? — Голова Демиана высунулась из люка прямо перед ней, и Зоуи чуть не упала от неожиданности.

Какого черта он здесь делает? Всего три минуты назад он возился на дальней стороне палубы.

Зоуи перевела взгляд на Демиана и замерла. Увлеченный управлением яхтой, он на время забыл свое привычное хмурое и саркастичное выражение лица, и сейчас, без костюма и галстука, которые раньше казались Зоуи неотъемлемой частью его тела, выглядел гораздо моложе и симпатичнее. Он напомнил Зоуи ее младших братьев — с тем же выражением лица они рассказывали ей о своих обожаемых моделях самолетов, сборке которых они посвящали все свободное время.

— Мы ведь не в Ньюфаундленд собираемся плыть, правда?

— Нет… — Хмурое выражение лица моментально вернулось на лицо Демиана.

— Я просто хотела уточнить, — чуть пожала плечами Зоуи, почувствовав легкий укол раскаяния.

Она подождала, пока он отойдет на несколько шагов, и со сладчайшей улыбкой попросила:

— Ты не мог бы принести мне сок?

Похоже, Демиан посчитал происходящее забавным. По крайней мере, Зоуи именно так истолковала усмешку и иронично изогнутую бровь.

— Что? Ты ведь обещал быть моим шкипером на следующие две недели.

— Вот именно. — Теперь он ухмылялся во весь рот. — Шкипером, а вовсе не личным слугой, как ты, возможно, надеялась, так что я возвращаюсь к работе. Если мы ляжем на курс прямо сейчас, то за две недели успеем доплыть до островов Силли.

Последнее заявление Демиана заставила Зоуи вскочить и последовать за ним.

— Острова Силли? Ты, должно быть, шутишь!

— Ты хотела, чтобы я управлял яхтой, и я выполняю условия нашего договора. Если погода будет благоприятствовать, мы пройдем вдоль девонского и корнуэльского побережья, останавливаясь на ночь в разных городках, достигнем мыса Лизард, а оттуда направимся к островам Силли.

— Но…

Зоуи открыла рот, чтобы начать спорить, но тут в ее воображении всплыла пленительная картина: длинная полоса нетронутого золотистого песка, на которую мерно накатывают изумрудно-зеленые волны. Пляж Бантам.

У тетушки Зоуи был альбом фотографий лучших пляжей Великобритании, и в детстве, пока вся остальная семья сражалась в «Монополию», Зоуи забиралась с ногами в старое кресло и завороженно рассматривала яркие, манящие снимки потрясающе шикарных пляжей.

А теперь у нее появилась возможность увидеть всю эту красоту своими глазами, причем добравшись туда не на своих двоих, с рюкзаком, забитым едой для пикника, пледами и полотенцами, а на красивой белой парусной яхте, словно какая-нибудь знаменитость.

— Хорошо, я согласна, — улыбнулась она и вернулась на шезлонг.

Вот это жизнь! Солнечные лучи ласкали кожу Зоуи, а свежий ветер играл с кудрями. Демиан с убийственной серьезностью сообщил ей, что они проплывут вдоль побережья, а на ночь остановятся в Салкомбе, и удалился на палубу заниматься какими-то неведомыми делами. Честно говоря, Зоуи было совершенно все равно, куда они поплывут и в каких городах будут останавливаться, до тех пор, пока светит солнце, а в шаговой доступности находится бутылка вина. И Демиан Стоун держится на расстоянии.

То, что сейчас он полезен, не означает, что она забыла тот ужасный поцелуй, а точнее последовавшее за ним выражение лица. И если сейчас она мила с ним, то лишь для того, чтобы усыпить его бдительность.

Приятные мысли о будущей мести и тихий шорох волн убаюкивали, и через несколько минут Зоуи погрузилась в глубокий сон.

Ее разбудил порыв холодного морского ветра, обжегший ее обнаженные плечи. Она лениво перевернулась на другой бок и открыла глаза. У рулевого рычага возвышалась темная фигура Демиана. Яхта уже вошла в Кинсбриджский лиман, а значит, они подплывали к Салкомбу. Пора было вставать и возвращаться в каюту, если, конечно, она не хочет остаться на этой палубе навсегда, в качестве носовой фигуры.

Поднимаясь, Зоуи оперлась на руку и вдруг почувствовала острую боль.

— Ой! — Каждое следующее движение отзывалось новой болью. — Ой! Ой! Ой!

Зоуи не требовалось смотреть в зеркало, чтобы понять, что произошло. Она сгорела. Не помог даже дорогой солнцезащитный крем, которым она тщательно обмазала все тело перед тем, как устроиться на шезлонге.

Господи, сколько же она проспала?

Не обращая внимания на боль, она вскочила и бросилась к лестнице, ведущей в ее каюту. По дороге она столкнулась с Демианом. Он поднял взгляд и привычное недовольное выражение на его лице вдруг сменилось испугом.

Зоуи невольно прижала ладонь к лицу, которое, судя по реакции ее соседа по яхте пострадало от солнечных лучей не меньше, чем остальное тело, тут же, вскрикнув от боли, отдернула ее и бросилась к зеркалу в ванной.

Увидев свое отражение в зеркале, Зоуи чуть не расплакалась. Ее лицо пылало алым. А если выражаться точнее, горела ровно половина ее лица, вторая же сейчас была мертвенно-бледной от ужаса. Господи, как она теперь выйдет на улицу? Люди будут таращиться на нее и показывать пальцами! Отличное начало отпуска, ничего не скажешь… В дверь тихо постучали.

— Ты в порядке? — Тревога Демиана звучала почти натурально.

— Да! — выкрикнула она, чувствуя, что к коллекции горящих частей ее бедного тела добавились и глаза.

Зоуи сердито сморгнула непрошеные слезы и прижалась лбом к прохладному стеклу зеркала.

«Не позволяй ему быть милым с тобой! — требовал мудрый внутренний голос. — Не забывай, что это только маска!»

Ведь если она поверит в искренность его сочувствия, у Демиана Стоуна появится шанс понравиться ей, и она окажется беззащитна перед его непреодолимым обаянием.

Конечно, многие люди не нашли бы ничего криминального во влечении к красивому мужчине, но только не Зоуи. Она слишком хорошо знала о том, как действует на девушку соблазнительное внимание мужчины, который явно слишком хорош для нее, и чем оно оборачивается в финале.

Зоуи решилась выглянуть из каюты, лишь услышав шум порта и догадавшись, что они приплыли в Салкомб. Демиан сидел за столом с расстеленной на нем картой. По правую руку от него стоял большой тюбик крема от ожогов. Заметив ее, он сочувственно улыбнулся и бросил ей крем от ожогов. Ну конечно, мистер Совершенство, которому она доверила закупку самых необходимых в плавании вещей, не забыл об этом бесценном сейчас средстве.

— Спасибо, — искренне сказала Зоуи и вернулась в каюту, где скинула с себя одежду, чтобы нанести крем на обгоревшие места.

Закончив, она надела длинное яркое платье без бретелек, которые сейчас стали бы для нее настоящим орудием пыток, и занялась лицом, по-прежнему напоминавшим гротескную маску Арлекина. Зоуи нанесла на кожу толстый слой тонального крема и поморщилась — из зеркала на нее смотрела ее престарелая учительница бальных танцев, грешившая избытком косметики. Но все же однотонно оранжеватое лицо устраивало ее куда больше, чем разделенное ожогом на красную и белую половины.

Приведя себя в относительный порядок, она вышла из каюты и начала шуршать по шкафам крошечной бортовой кухни. Ее исстрадавшийся организм требовал чего-нибудь сладкого.

Услышав шаги, Зоуи обернулась и увидела спускающегося по лестнице Демиана.

— Ты что-то ищешь?

Зоуи кивнула и продолжила поиски, правда, уже без особой надежды найти желаемое. Хлеб, молоко, сыр, ветчина, бобы, коробка пакетированного чая, банка кофе, сливки…

— А где бисквиты?

— Какие бисквиты? — удивленно переспросил Демиан.

Зоуи недовольно поморщилась — значит, бисквитов он не покупал.

— А шоколад?

Демиан покачал головой.

— Как? Что же ты за шкипер такой? Ты ведь сказал, что купил все необходимое! — расстроенно воскликнула она.

— Вот именно, я предупредил тебя о том, что купил лишь предметы первой необходимости, а все остальное мы сможем приобрести завтра.

— Шоколад — это и есть предмет первой необходимости!

— Если захочешь, завтра мы весь шкаф заполним шоколадом, — покладисто согласился Демиан, но в его голосе слышались нотки сарказма.

— Мне хватит и пары плиток для особо стрессовых ситуаций, — обиженно ответила Зоуи.

В ответ Демиан лишь пожал плечами. Он не сказал больше ни слова, не вступил с ней в очередную словесную дуэль — просто стоял в паре шагов и внимательно смотрел на нее. В этот момент Зоуи осознала, насколько маленькая яхта стала их пристанищем на следующие две недели. Они всегда будут находиться слишком близко друг к другу!

Зоуи почувствовала, что ее левая, не пострадавшая от солнца щека сравнялась по температуре с пылающей правой, и отвела взгляд, радуясь, что слой тонального крема скроет ее внезапное смущение.

Демиан протянул ей руку, которую Зоуи оглядела с величайшей подозрительностью, и предложил:

— Раз ты так голодна, почему бы нам не пойти поужинать? — Вероятно, сомнения, вызванные этим неожиданным предложением, слишком отчетливо отразились на ее лице, потому что он поспешил продолжить: — Мы оба взрослые люди и вполне способны поесть за одним столиком, не развязав третью мировую войну. Лично я умираю от голода и не могу игнорировать тот факт, что буквально в паре шагов от пристани есть несколько неплохих ресторанчиков на любой вкус. Не волнуйся, я буду слишком занят едой, чтобы найти время на спор с тобой.

Хотя Зоуи и не хотела проводить с Демианом Стоуном больше времени, чем необходимо, она чувствовала себя такой несчастной и измученной, что с радостью временно предоставила Демиану право планировать и принимать решения.

Она кивнула и, проигнорировав предложенную ей руку, двинулась в свою каюту.

— Я возьму что-нибудь, чтобы прикрыть плечи, и можем идти.

Нет уж, увольте, она не станет держаться за руки с Демианом Стоуном. Достаточно вспомнить, чем закончилось принятие предложенной им руки на свадьбе Сары. В конце концов, кто добровольно согласится подставиться под удар и оказаться предельно униженным дважды всего за двадцать четыре часа. Уж точно не она.

Глава 6

Зоуи втянула носом воздух, наполненный доносящимися из кухни ароматами вкусной еды, и блаженно улыбнулась. Они с Демианом сидели за столиком на террасе маленького уютного ресторанчика, удачно сочетавшего отличную кухню с вполне разумными ценами. В руке Зоуи был бокал охлажденного белого вина, легкий морской бриз холодил ее опаленную кожу, их ждал великолепный ужин, состоящий из разнообразных морепродуктов, и даже Демиан вел себя вполне прилично, то есть позволил ей выбрать ресторан и не превратился в пещерного человека, когда она сообщила, что сама оплатит свой ужин.

Официант расставил перед ними закуски. Зоуи заказала тимбале из крабового мяса, запеченного в сдобном тесте, с ломтиками жаренного на гриле лосося, и была вполне довольна своим выбором. Ровно до тех пор, пока не увидела тарелку Демиана с запеченными в соусе чили королевскими креветками.

Демиан начал быстро, почти механически есть, и Зоуи, прекрасно осознававшая, насколько это бестактно, невольно провожала каждую исчезающую у него во рту креветку печальным взглядом.

Похоже, Демиан заметил это, потому что в какой-то момент тяжело вздохнул и, подцепив за хвостик очередную креветку, протянул ее Зоуи:

— Я все равно не смогу спокойно есть, пока ты сверлишь меня взглядом, так что просто попробуй.

«Спасибо, не стоит». Именно так, по мнению разумной половины личности Зоуи, не желавший принимать никаких подачек от этого мужчины, она должна была ответить на это предложение, но эта часть была поймана, связана и заперта в шкафу другой частью ее сознания, зачарованной золотистыми капельками масла и сладкого жгучего соуса чили, стекавшего с креветки.

Прежде чем жирная алая капля соуса успела сорваться с вилки и безвозвратно испортить накрахмаленную белую скатерть, Зоуи перегнулась через стол, и через мгновение креветка уже была у нее во рту. Прожаренный хвостик хрустнул, оставшись в пальцах Демиана.

Зоуи прикрыла глаза и чуть не замурчала от удовольствия, наслаждаясь глубоким кисло-сладким вкусом соуса и нежной хрупкой текстурой теста, обволакивающего упругую плоть креветки. Идеальное сочетание противоположностей.

Открыв глаза, Зоуи с удивлением обнаружила, что Демиан замер и смотрит на нее с очень странным выражением. В чем дело?

Заметив ее недоумение, Демиан резко отдернул руку и бросил откушенный хвостик в тарелку. Затем он перевел взгляд на последнюю креветку и, обмакнув ее в соус, поднес к самым глазам и начал рассматривать так, словно видел впервые в жизни.

Да что это с ним? Запоздалая морская болезнь? Несварение? Не важно. Все, что заставляет Демиана Стоуна сконцентрировать свое внимание на чем-то, кроме нее, можно отнести к позитивным явлениям.

До сих пор Демиан ел механически, макая креветки в соус, отправляя в рот и закусывая салатом, словно выполняя очередную работу, после завершения которой можно будет двигаться дальше. Но на этот раз он, подражая Зоуи, прикрыл глаза, бросил креветку в рот и начал медленно жевать, стараясь прочувствовать ее вкус и текстуру.

Зоуи видела, как меняется выражение его лица. На мгновение ей показалось, что ее собственные вкусовые рецепторы вновь ощущают расцветающий на языке букет идеально подобранных специй. А в следующий момент по ее телу, от лица до кончиков пальцев ног, прокатилась опаляющая волна, оставившая томительное тянущее ощущение в низу живота и язычки пламени, танцующие на ее обнаженной коже.

Пытаясь освободиться от этого наваждения, Зоуи схватила вилку и набросилась на остатки своего тимбале.

«Все в порядке, успокойся! — уговаривала она себя, пережевывая крабовое мясо так тщательно, словно это было самым важным делом в ее жизни. — Вы целовались всего сутки назад, неудивительно, что твое тело так реагирует на него. И это вовсе не значит, что тебе нравится Демиан Стоун!»

Она собрала на вилку остатки тимбале и отправила в рот, надеясь, что нежный кремовый соус перебьет вкус креветки и вернет ей способность мыслить рационально.

А еще будет совсем неплохо поговорить о чем-нибудь незначительном и безобидном. О чем-нибудь, что отвлечет ее от неуместных мыслей… И, судя по лицу Демиана, ему тоже не помешало бы отвлечься, потому что последние пять минут он смотрел на свою опустевшую тарелку так, словно на ее дне находились разгадки всех тайн Вселенной.

Назад Дальше