именно я стал адвокатом этого развода.
— К счастью для вас, я подготовился, — говорю я, вздыхая. У нас есть
целый гардероб женских пиджаков и других предметов одежды как раз для
таких случаев. Восемьдесят процентов моих клиентов – женщины. На
первом году обучения в юридическом колледже я выиграл гигантское дело
о разводе, и теперь каждая женщина, желающая развестись с мужем, думает, что я хороший вариант. Может быть, поэтому я стал так хорош в
этом, но я не делаю одолжений.
— Я люблю, когда мой личный Бой Скаут спасает мой день,— она
садится на край стула и наклоняется вперёд, пытаясь продемонстрировать
мне своё декольте. Мне приходится бороться с желанием сказать ей что-то
язвительное. К сожалению, я привык к такому поведению.
— Я послал ещё одно предложение, — говорю я ей. — Если они не
примут его в течение следующих... — я смотрю на часы на своем
компьютере, — двадцати минут, то мы пойдём прямо в суд. — Она
начинает дуться, и я не понимаю почему. — Давайте посмотрим на
несколько вещей.
— Мы обо всем уже поговорили. Мне надоело говорить об этом. Давай
поговорим о чем-нибудь интересном. Например... — она перестаёт дуться, и её губы растягиваются в зловещей улыбке. Как её муж повёлся на это
дерьмо? Мои мысли возвращаются к моему златовласому лучику света. Я
бы повёлся на все, когда дело касается её. — Я собираюсь развестись и
стать одинокой к концу дня. А какие у тебя планы на вечер?
В моих планах красивая блондинка стонет подо мной, пока моё имя
слетает с её губ, она умоляет меня остановиться от поедания её киски. Но я
не скажу ей об этом.
— Бью! — громко окликает меня миссис Бартон, прерывая мои мысли
о Дав. Я рычу в ответ.
— Я встречаюсь кое с кем, — просто говорю я, как будто это старые
новости.
— Ох, хорошо. Никто не узнает, — улыбка на её лице становится ещё
больше, а затем она прикусывает губу. Я предполагаю, что это попытка
быть более сексуальной.
С меня хватит.
— Миссис Бартон,— прерываю её я, когда раздается звонок по
внутренней связи.
— Звонок на второй линии, мистер Харт. Это «Томпсон и Томпсон», —
говорит Кэти. Я хватаю трубку, радуясь перерыву. Надеюсь это звонок от
их клиента по поводу нашего предложения, так что я смогу избавиться от
миссис Бартон к концу дня.
Глава 5
Дав
— Земля вызывает Дав, — Сью щелкает пальцами перед моим лицом, прогоняя мысли о кофейне и Бью из моей головы.
— Извини, — говорю я, переворачивая страницу в книге заказов. Я
стараюсь делать вид, что работаю, а не мечтаю.
— Всё, что я хочу знать – кто это заказал кофе сегодня утром, —
спрашивает она, поднимая брови.
Почему у меня такой длинный язык? Я не могу перестать говорить о
Бью со своими друзьями. Мне придется. Мне нужна их помощь. Ну, я
думаю, что помощь нужна. Всё выглядит так, что они могут сделать
следующий шаг самостоятельно, без меня. Слава Богу.
— Судя по этому румянцу, все прошло хорошо, — хихикает Сью.
Сью – владелица цветочного магазина. Я работаю здесь около года, и
мне очень нравится. Я люблю цветы и люблю привлекать внимание людей, делая всякие творения. Я знаю, что они принесут людям радость и от этого
мне тепло на душе.
— Я думаю, что сегодня у нас свидание, — смущённо признаюсь я. Я
смотрю на неё, а Сью улыбается мне. Она немного подпрыгивает, заставляя
свои короткие седые кудри подпрыгивать вместе с ней. Клянусь, иногда
мне кажется, что у нее больше энергии, чем у меня.
Через несколько секунд она перестает скакать и серьезно смотрит на
меня.
— Подожди, почему ты думаешь, что у тебя свидание?
— Он сказал, что заберёт меня после работы, но как он узнал, где я
работаю? — этот вопрос продолжает крутиться у меня в голове.
— Может быть, ты сказала ему?
— Может быть, — я стараюсь вспомнить. Мы разговаривали в течение
последних нескольких недель, рассказывая каждый день немного больше.
Я знаю, что он единственный ребенок в семье, учился в Йеле, ему меньше
тридцати и он адвокат. — Он дал мне свой номер.
Я поднимаю свою кружку с кофе и показываю ей.
— Думаю, я должна написать ему, ведь так? — таким образом я могу
удостовериться, что он знает, где я работаю. Мне очень хочется, чтобы это
свидание состоялось. Я не помню, что когда-нибудь раньше так
волновалась. Его могли отвлечь в тот момент, и он мог забыть его, а теперь
он никак не может меня найти.
— Давай, детка, напиши ему, — качает головой Сью.
Я не позвоню ему, ни в коем случае, но я держу эту мысль при себе. В
сообщении мне не придется беспокоиться о том, что я забуду что-то сказать
или начну спотыкаться на словах. Я смогу построить свое сообщение так, чтобы не показаться застенчивой школьницей. Какой я сейчас и являюсь.
Но что будет, если я скажу ему, где работаю? Я буду выглядеть слишком
навязчивой и взволнованной сегодня. Я уверена, что такой парень, как Бью
ходит на свидания со многими женщинами. От этой мысли мой желудок
скручивается в узел. Я влипла по самые уши и ненавижу мысль о нём с
другой девушкой. С той, что, скорее всего, не краснеет каждые две
секунды.
Он думает, что я горячая, и никто никогда не заставлял меня
чувствовать себя, как сейчас. В тот момент я почувствовала себя
женщиной. С этим ощущением пришла власть, и я чувствовала, что могла
сделать с ним всё, что захотела бы. И, Боже, я хочу.
— Напиши ему, — говорит мне Сью. Она, наверное, знает, что я уже во
второй раз начинаю копаться в себе.
Я беру мой телефон и нажимаю на его номер. Я сохранила его номер в
своем телефоне, как только начала работать. Когда я нажимаю на иконку
сообщений, колокольчик над дверью звенит, и мы вместе со Сью
поднимаем головы. Джон, новый управляющий, заходит в магазин. Он
заходит сюда последние несколько недель, и это настоящая находка. Он
чинит в магазине вещи, которые Сью, как хозяйка, пыталась починить в
течение нескольких месяцев. Я думаю, что здание купил кто-то новый и
Джон проверяет, чтобы всё было в порядке.
— Джон, я не думаю, что у меня есть что-то для вас, что нужно здесь
починить, — говорит ему Сью.
— Сегодня я проверю водопровод. Не может же цветочный магазин
функционировать без воды,— он подмигивает Сью. Я люблю все, что он
делает здесь, но я также чувствую, что не нравлюсь ему. Он никогда не
встречается со мной глазам и едва замечает меня.
— Привет, Джон, — пытаюсь я, но он только наклоняет голову в знак
приветствия, когда идёт в заднюю часть магазина.
— Такой сладкий парень, — говорит Сью. — Если у тебе с этим Бью
не получится...
— Я женат, мэм, — слышим мы, как сзади говорит Джон.
Сью хихикает. Я качаю головой, чувствуя себя немного неловко.
— Ладно, ладно. Я пойду, напишу ему, — говорю я, когда она идёт
обратно к кассе.
Я нажимаю на его имя и начинаю набирать сообщение.
Я: «Привет, это Дав из кофейни. Хотела убедиться, что ты знаешь, где я
работаю и во сколько заканчиваю.»
Я смотрю на телефон, думая, что он напишет мне сообщение, но
ответа нет.
— Он, наверное, занят, дорогая.
— Да, — равнодушно соглашаюсь я. Сью сжимает мою руку, и мы обе
возвращаемся к работе. Я начинаю складывать цветы, погрузившись в
работу, пока не приходит Люк, чтобы забрать часть заказов для доставки. Я
помогаю ему вынести их и проверяю, чтобы воздушные шары не
запутались, пока мы загружаем их в грузовик
Я иду обратно и почти подхожу к магазину, когда Джон преграждает
мне путь. Он действительно смотрит мне в глаза.
— Ты можешь дать мне телефон? Мой не работает, — спрашивает он.
— Да, конечно, — я подхожу к прилавку, где я оставила его и очень
быстро набираю код разблокировки, а затем передаю ему. Он смотрит на
телефон и возвращает его мне, так и не позвонив.
— Похоже, у вас какое-то сообщение, — он поворачивается и уходит.
— Я думала, он нужен вам, — кричу я вслед его удаляющейся спине.
— Я забыл, что у меня уже есть нужная деталь. Не нужно никому
звонить, — говорит он, не оглядываясь на меня.
Я смотрю на Сью, которая просто пожимает плечами, как будто она
понятия не имеет, что сейчас тут произошло.
Когда я вижу сообщения, моё сердце трепещет от его ответов.
Бью: «Прости, солнышко, я был на совещании.»
Бью: «Я буду в цветочном магазине в пять.»
Бью: «Я не могу дождаться, когда увижу тебя.»
Бью: «Я много думал о тебе сегодня.»
Бью: «Дав?»
— О, боже, он написал мне пять раз, — простонала я. — Это значит, что он взволнован, да? — Я смотрю на Сью, которая подпрыгивает на
носочках.
— Я думаю да, — смеётся она.
Я: «Я буду готова.»
На секунду я останавливаюсь, желая сказать ему больше, но мне
нужно попытаться держать себя в руках. Я новичок в этом и не хочу
вылететь за борт слишком быстро. Моё лицо сводит от улыбки. Я не знаю, как смогу дождаться вечера. Я нервничаю, думая об этом.
Решив отвлечь себя работой, я беру больше заказов и, увидев, что
написано сверху, закатываю глаза. Мы получаем заказы от этого парня
почти два раза в неделю. Всегда две дюжины белых роз. Мы никогда не
записываем их. Просто имя Б.Харт и каждый раз он обращается к новой
женщине.
Это напоминает мне, какими кобелями действительно могут быть
мужчины. Чёрт, исходя из того, что я знаю, Бью тоже может быть игроком.
Мой желудок бунтует против такой идеи. Он такой милый. Но мой разум не
может принять мысль, что я его покорила. Мы ходим вокруг друг друга уже
неделю. Может ли так поступать мужчина, которому нужно только
переспать?
— На что это похоже? — спрашивает Сью.
— Я провалюсь на этом свидании. Я уже во всём сомневаюсь. Что, если он игрок или что-то подобное? Что, если я опозорюсь? Что, если я
сильно влюблюсь в него, а он разобьёт мое сердце?
— Помедленнее, сахарок.
— Может быть, мне стоит отменить свидание, – выпаливаю я, и мой
телефон вибрирует от ещё одного сообщения.
— Ты не можешь его отменить, — говорит Сью строгим голосом.
Я стараюсь игнорировать все эти сумасшедшие мысли в голове и
смотрю в телефон.
Бью: «Тебе повезёт, если я отпущу тебя сегодня вечером.»
— Он не похож на того, кто ищет девушку на одну ночь, — говорит
Сью, глядя через моё плечо, и я прикусываю губу. — Это звучит так, как
будто знает, что делает.
Я надеюсь, что она права, потому что я уверена, что уже влюбилась.
Глава 6
Бью
Я бросаю телефон на стол и запускаю руки в свои волосы. Эта
привычка появилась у меня после встречи с Дав, и это то, что мне нужно, чтобы продолжить работать. Я стараюсь ничего не показывать, когда дело
доходит до того, что я чувствую. Это хорошо работает в зале суда, но Дав
выбивает меня из колеи.
Когда я увидел, что у меня пропущенное сообщение от нее, которое
пришло тридцать минут назад, я забеспокоился и начал писать ей. И когда я
не получил ответ, меня охватило отчаянье и я позвонил своему
«подсадному» Джону, чтобы он что-нибудь сделал. Я получил от него
сообщение, что моё маленькое солнышко передумала. Она думала, что я
был каким-то игроком или кем-то подобным. Даже мысль об этом
чертовски смешная.
Если я не работаю или не иду в тренажёрный зал, чтобы позаниматься, то я в своей постели. Последнее время мне не удаётся уснуть, потому что, когда я лежу, единственное о ком я могу думать, это о Дав. Невозможно
спать, когда твоё тело болит с головы до пят. Боль сильнее в нескольких
ключевых местах, и мне остаётся только очень много дрочить, прежде чем
окончательно расстроиться.
Я полностью погружаюсь в работу, чтобы попытаться освободиться от
всех этих многочисленных желаний. Это мой единственный вариант, пока
она не будет в моих руках. Постоянно.
Я благодарен, что вопрос с мужем миссис Бартон улажен. Одним
поводом для беспокойства меньше. Я передал это дело другому юристу из
своей команды, чтобы он довел его до конца, потому что я хотел избавиться
от её общества как можно скорее. Адвокатская практика начала утомлять
меня. Я люблю свою работу, но в последнее время я потерял рабочий азарт.
Мои мысли возвращаются обратно к Дав. Просто мысль о ней может
сделать всё намного лучше. Она нужна мне больше, чем она когда-либо
думала. Она – свет, разгоняющий тьму, которая, в последнее время, приближается ко мне.
Я открываю свою электронную почту и позволяю себе работать так
долго, насколько это возможно. Я смотрю на часы каждые десять минут и
не могу заставить себя успокоиться. Всё затягивается, и я стараюсь не
мерить нервными шагами кабинет, но я не могу остановиться. Когда я
вижу, что часы показывают четыре, я встаю со своего кресла и иду к двери.
Время, будь оно проклято.
Когда я выхожу, Кэти помогает мне надеть пиджак.
— Давай закончим на сегодня, — говорю я ей. Она дарит мне
понимающую улыбку, но не думайте, что я всегда ухожу рано, я никогда в
своей жизни этого не делал.
Сэмюель подбегает ко мне, когда я подхожу к лифту.
— Вернись, когда я заберу её. Она едет домой со мной. После этого мы
больше не расстанемся.
— Да, сэр.
Мне не нужно много времени, чтобы добраться до цветочного
магазина. Я прихожу рано, но я буквально не могу больше терпеть. Как
только я подхожу, моя челюсть сжимается, когда я вижу её через окно. Она
смеётся над чем-то, что говорит доставщик.
Я делаю глубокий вдох, пытаясь вернуть себе контроль. Я не хочу идти
туда со злым выражением лица, но я почти теряю своё хладнокровие, когда
вижу его глаза на её ногах. Да, я собираюсь с ним что-то сделать.
Я вхожу в магазин, хотя ещё рано. Меня не волнует. Я буду наблюдать
за её работой, если будет нужно. Я хочу быть ближе к ней, и я не могу
остановить это.
Она переводит взгляд на меня, когда звенящий колокольчик оповещает, что я вхожу. Она улыбается, её лицо светится. Она застаёт меня врасплох, когда бежит ко мне и прыгает, приземляясь прямо в мои руки. Я
притягиваю её к себе, вдыхая её сладкий аромат и наслаждаясь тем, как она
прижимается ко мне. Её ноги не достают несколько сантиметров до земли, а я чувствую, что моё сердце собирается вырваться из груди.
Я дарю маленькому засранцу смертельный взгляд через её плечо. Сью, женщина, которая владеет магазином, борется с улыбкой, не упустив то, что я сделал. Я очень рад, что она находит это смешным.
— Я была так взволнована весь день, — говорит Дав. — Я, наверное, не должна тебе об этом говорить, правильно? Я должна быть «крутой». —
Она отклоняется, чтобы посмотреть на меня и, как всегда, её щёчки нежно
розовые, он становится моим любимым цветом.
— Нет, солнышко. Рассказывай мне все, что взбредёт в эту милую
маленькую головку. Я хочу слышать это, — она прикусывает губу от моих
слов. — Я не намного лучше. Если ты заметила, я пришёл раньше. Я не
могу больше ждать.
Она приоткрывает губы, и я не могу отвести глаз от её рта. Я должен
увести нас отсюда куда-нибудь в более приватное место.
— Вы, голубки, идите отсюда, — я смотрю на Сью, которая держит
сумочку Дав. Я ставлю Дав на ноги и она выскальзывает из моих объятий, чтобы взять свою сумочку.