– Нет, не понимаешь. Второй умер не так. Я убил его.
Фьюри побледнел еще больше.
– Почему?
– Второй заревел от ярости и сказал человеку, что он вернется в лагерь и разорвет всех на клочки. Ему нужна была мишень для его гнева. Я мог видеть это в его глазах. Смотреть на то, как наши братья умирали…это украло все то здравомыслие, которое у него было. Он больше не был мужчиной, которого я знал. Управляющий человек засмеялся, сказав, что он знал, что у нас будет переломный момент. Он приказал нам вернуться в лагерь, чтобы убить тех самок и детей. Я мог видеть, что Второй хотел пролить их кровь. Я отреагировал, как только управляющий человек отвернулся, чтобы поговорить с кем-то под его командованием, поздравляя их с успехом. Я бросился на Второго и сломал ему шею.
Фьюри закрыл глаза, и Даркнесс отвернулся. Он не мог винить мужчину за то, что тот не мог больше смотреть на него. Он опустил голову и уставился на свои руки – те самые, что убили его брата.
– Даркнесс, посмотри на меня.
Он заставил себя поднять голову и встретиться взглядом с другим мужчиной. Слезы стояли в его глазах, но он не увидел там ненависть.
– Я так сожалею, – прохрипел Фьюри
– Я тоже.
– Я сделал бы то же самое. Ты не мог позволить ему нападать на невинных.
– Есть еще кое-что, что мне нужно тебе сказать. Не сострадай мне пока.
– Ничто не может быть хуже.
– Главный человек был в ярость и стал ругаться. Я вернулся на свое место в линейке. Я думал, что он взорвет мой ошейник или прикажет страже открыть по мне огонь. Я был готов умереть. Я потерял своих братьев, и горе мое было глубоко. Я никогда до этого не чувствовал такой боли.
– Я чувствую то же самое.
Даркнесс удержал его взгляд.
– Они вернули меня в палатку. Я не понимал, почему они позволили мне жить, но понял примерно через полчаса. Вошел главный мужчина, шесть стражников и Галина. Я увидел ее и понял, что это было наказание. Они планировали убить ее передо мной, чтобы заставить меня страдать еще больше.
– Дерьмо, – Фьюри протянул руку и большим пальцем вытер слезы, которые угрожали вот-вот пролиться.
– Я извинился перед ней. Она должна была умереть из-за моих действий. Я думал, что если я нападу, они меня убьют, а ей позволят жить. Я уже готов был это сделать.
Фьюри шумно вдохнул воздух.
– Они, наверное, все равно бы ее убили.
– Она смеялась, Фьюри. Она сказала мне, что я должен извиниться за все то время, когда она притворялась, что ей нравятся мои прикосновения, тогда как я вызывал в ней отвращение. Сначала мне казалось, что она говорила это, чтобы выиграть время, но она продолжала говорить. Она лгала мне. Все это была ложь. Она работала на них за деньги. У нее были дети, но она заверила меня, что отдала их при рождении, так как она не создана для материнства. Я стоял оглушенный, пока она ругала меня за глупость, и как она рассказывала все, что я говорил ей, Дарвину Хэвингсу. Они знали, что у нас были изъяны, и она была доставлена, чтобы заполучить мое доверие, чтобы обнаружить наши изъяны. Они отправили нас в лагерь, зная, что в нем только самки и детеныши, чтобы увидеть, станем ли мы тем оружием, которым они хотели, чтобы мы были. Мы провалились.
Фьюри зарычал.
Даркнесс посмотрел на его руки.
– Она сказала, что это был тест, что программа закрывается, и что они собирались убить меня. Дарвин Хэвингс обещал ей, что она сможет лицезреть мою смерть и что она пришла посмотреть на это. Она выразила разочарование по поводу того, что не смогла посмотреть на смерть наших братьев.
Затем он посмотрел вверх.
– Дарвин Хэвингс вошел в шатер и сказал ей, что она уволена. Он не собирался позволить ей продать информацию о том, частью чего она была, и он никогда бы не поверил шлюхе в том, что та сдержит свое слово. Он посмотрел на меня и сказал, что она – явно та женщина, которую я должен быть не прочь убить. Они оставили ее наедине со мной.
– Ты убил ее, – Тон Фьюри был мягким.
Даркнесс не дрогнул.
– Да. Она вытащила нож и пошла на меня. Я мог бы отключить ее, не убивая. Но не стал. Она попыталась ударить меня в сердце, но я был быстрее. Все было кончено в считанные секунды. Нас учили убивать эффективно. Я сделал это безболезненно и быстро.
– Она заслуживает того, чтобы страдать, – прошептал Фьюри.
Даркнесс кивнул в знак согласия.
– Я о ней заботился. Даже после того, как узнал, что она сделала. Я ей доверял, сделал эту роковую ошибку. Я стоил нашим братьям их жизней, – он поднялся на ноги. – Я сожалею, – он развернулся, направляясь к двери.
Он попытался открыть ее, но рука Фьюри остановила его. Он повернулся и посмотрел в его глаза, мужчина стоял рядом.
– Хочешь подраться? Я не ударю тебя. Я заслуживаю как минимум побои.
Фьюри удивил его, когда мужчина схватил его и рванул его к своему телу. Он думал, что тот может схватить его за горло, но мужчина только держался за него руками. Он понял, что тот обнимает его. Он нерешительно поднял руки, но не знал, что делать или куда их девать. Мужчины не обнимают других мужчин. По крайней мере, не тогда, когда он был обеспокоен.
– Ты мой брат, – заявил Фьюри. – Я не хочу бить тебя и не хочу причинять тебе еще больше боли. Ты нес это бремя слишком долго. Хватит. Отпусти прошлое.
Он расслабился.
– Я не могу.
– Я хотел бы быть там с тобой.
– Я рад, что тебя там не было.
– Обними меня.
Он все еще колебался.
Фьюри медленно отпустил его и отступил на шаг.
– Ты не заставишь меня ненавидеть тебя, и я уверен, что тебя сильно держит то, что произошло. Доверять другим – это не преступление. Виновата была та женщина. Ты лучше, чем я, потому что я бы заставил ее страдать. Ты понимаешь это?
– Ты не причинил бы вреда женщине.
Фьюри наклонился ближе, глубоко вглядываясь в его глаза.
– Причинил бы. Ты поступил добрее, чем я бы. Ты не представляешь, какие кровожадные мысли были в моей голове, когда Элли размазывала кровь со своего чемоданчика по моим рукам, пока я лежал беспомощный на полу. Хорошо, что я был парализован. Я сказал тебе, что я ее похитил, чтобы навредить. Я не готов был убить ее в этот момент, но расплата была бы ужасной, если бы мое влечение к ней не помешало бы этому. Галина убила наших братьев ради глупого результата теста и денег, – его дыхание участилось. – Ты был более чем милосерден, Даркнесс. Поверь мне.
– Я подвел там и тебя тоже. Я должен был лучше отмстить за наших братьев.
Фурью схватил его за руку.
– Не говори так никогда. Я просто констатирую, что ты думаешь, что ты должен быть наказан за свои действия, но я так не считаю. Ты никогда не подводил ни меня, ни их. Ты сделал все, чтобы сохранить их живыми и самому выжить. Их смерть на тех людях. Для тебя не было никакого способа выйти оттуда живым, если верить тому, что ты рассказал мне. Тест был обречен на провал, если они верили, что наша воля может быть сломлена в точке невозврата.
– Я не думаю, что я должен быть наказан, но я не могу найти в себе сил простить себя или найти искупление. Часть меня умерла вместе с нашими братьями и той женщиной.
– Ты спасаешь жизни, Даркнесс. Сосредоточься на этом. Ты только что помог нам найти женщину-Подарка. Мы спасли ее сегодня.
– Ее состояние?– он не слышал эту новость.
– На удивление хорошее, – Фьюри поморщился. – Люди, казалось, относились к ней, как будто она была домашним животным.
– Без сексуального насилия?
– Мы этого не знаем, но отчеты все еще поступают. Мы не хотим давить на Подарки в полную силу с нашими вопросами, когда они прибывают сюда. Медицинскими Центр сделал обследование, и сделал заключение, что она очень здоровая. Нет никаких внешних признаков насилия или шрамов, которые бы указали на что-нибудь тяжелое в прошлом.
– Хорошо.
– Есть одна проблема, которую мы не ожидали.
– Какая?
Фьюри замешкался.
– Она не была рада увидеть других Видов. У нее была какая-то травма в прошлом с участием мужчины. Пока мы не знаем подробностей, но скажем так, Джейдед вывел ее из себя. Она зашипела на него и была в ужасе.
– Это не хорошо.
– Нет. Мы назначили человека, который остался с ней. Это была ее просьба.
– Триша?
Фьюри замешкался.
– Один из целевой группы.
– Мне это не нравится.
– И мне, но мы хотим, чтобы она оставалась спокойной, пока она обживается в Хоумленде. Мы должны заслужить ее доверие. Она чувствует себя более защищенной в его присутствии, и это очень важно.
– Нашли людей, которые держали ее у себя?
– Еще нет. Они уехали из страны. У нас есть люди, которым было поручено охранять ее и держать в плену.
– Хочешь, чтобы я опросил их?
– Это все решаемо. Я хочу, чтобы ты дал себе отдохнуть, Даркнесс. Оставь позади прошлое и смотри в будущее.
У него не было слов.
– Кэт – не Галина.
– Она приехала сюда под ложным предлогом.
– Они не похожи. Кэт оставила записку, и она подсказала нам связь между Борисом и Мэйсоном. Я уверен, что они не хотели, чтобы она это делала.
– Это может быть подставой, чтобы завоевать мое доверие.
– Или она решила быть преданной тебе, а не им.
– Ни одна женщина не будет этого делать.
Фьюри ухмыльнулся.
– Не все человеческие самки бездушные. Элли – хороший пример.
– Она особенная.
– Возможно, твоя Кэт тоже.
– Она. Не. Моя.
Фьюри убрал руку.
– Ты заботишься о ней, хочешь ты это признавать или нет. Тебе хочется ее защитить. Она – опытный агент. Она может постоять за себя, если будет в опасности, но ты не должен оставить все на волю случая. Ты хочешь, чтобы она была здесь, где ты сможешь быть уверенным, что ей ничто не угрожает. Я думаю, что часть тебя просто хочет увидеть ее снова.
– Мэйсон мог бы приказать ее убить, чтобы защитить свою задницу. Он отправил ее сюда за Борисом. Это наверняка должно было нарушить некоторые их законы. Она могла бы свидетельствовать против него.
Фьюри кивнул.
– Правда, – он отошел от двери.
Даркнесс открыл ее.
– Я собираюсь пойти домой и принять душ, пока мы ждем файл с адресом. Я поведу группу, чтобы доставить Кэт сюда, как только мы получим подтверждение ее личности.
– Брат?
Даркнесс медленно повернулся.
– Что?
– Мы многого не знаем друг о друге, но я планирую это изменить. Ты не сможешь больше держать меня на расстоянии вытянутой руки. Это тебе ясно?
– Это к лучшему.
– Это не событие. Элли и я хотим пригласить тебя на ужин. Мы будем продолжать приглашать, пока ты не примешь приглашение, – уголки рта изогнулись вверх. – Я могу быть очень раздражающим.
Даркнесс подавил рычание. Больше было похоже на угрозу, чем на приглашение.
– Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы сказать, что ты несешь полную ерунду про не привязанность к Кэт. Отрицание – пустая трата времени, но сожаление никогда не уйдет. Ты получишь второй шанс, когда она вернется в Хоумленд.
– Я не буду проводить время с ней. Я просто планирую привезти ее в безопасное место, – он вышел из дома.
– Я никогда не считал тебя идиотом, – крикнул Фьюри ему вслед.
Даркнесс остановился и повернулся, глядя на мужчину.
– Ты слышал меня. Она может быть твоим единственным шансом на счастье. Будь умным мужчиной и признай такую возможность.
Он развернулся прежде, чем он мог сказать что-то, о чем он пожалеет. Фьюри не понимает. У него были добрые намерения, но Даркнесс никогда не будет тем Видом, который свяжет себя с парой. Он не подходит для женщин. У него нет сердца. Оно было уничтожено давным-давно.
Глава 15
– Кэт!
Она вскочила, встревоженная тоном Мисси, который мгновенно разбудил ее. Она схватилась за тумбочку около кровати, нащупала ручку и дернула ее. Затем нащупала свой пистолет и схватила его.
– Черные джипы только что перекрыли оба конца улицы, – Мисси понизила голос. – Я рассматривала людей из окна и увидела их. Я шутила про печенье.
Кэт скинула одеяло.
– Это не может быть спецназ. Они используют фургоны, – она выпрыгнула из постели. – Ты сказала, что они черные?
– Да. Без включенных сигнальных огней или еще чего. Они просто сидят там, и никто не выходит.
Кэт разглядела свою подругу возле дверного проема.
– Думаешь, они видели тебя?
– Нет. Я пыталась очистить голову от мыслей перед сном, тут иногда парень-работяга, живущий дальше по улице, пробегает трусцой в это время. Вот тогда я увидела, что они появились. Я встала с кровати, чтобы иметь лучший обзор. По два джипа стоят на каждом конце улицы, припаркованные бок о бок, перекрывая дорогу. Ты думаешь, они пришли арестовать тебя? Это же другие агенты, да?
Кэт обогнула Мисси и вышла в прихожую.
– Я хочу, чтобы ты поднялась на чердак и спряталась. Оставь Бутча и Гаса в своей комнате, чтобы они не выдали твое местоположение. Но сначала закрой дверь, чтобы они не выбежали.
– Я не оставлю тебя, – Мисси последовала за ней по коридору.
Кэт подошла к окну и использовала ствол пистолета, чтобы чуть-чуть сдвинуть часть занавески и выглянуть наружу. У нее был хороший вид на одну сторону улицы. Там были два темных внедорожника. Двери были закрыты, и у них не горели фары. Она изучила машины.
– Я не думаю, что они из ФБР.
– Возможно, Управление по борьбе с наркотиками? Я говорила тебе, что парень из четвертого дома выглядит как наркоман. Может он выращивает травку, и они пришли провести обыск в его доме?
– Нет, – у Кэт было плохое предчувствие. Она осторожно опустила занавес и отошла. – Иди на чердак. Возражения не принимаются. Ты знаешь тайник, о котором я говорю. Не выходи, пока я не скажу тебе, что все чисто.
– Я надеюсь, что они здесь не за нами.
Кэт схватила ее за руку.
– УБН не используют черных джипов с тонированными стеклами или подобную тактику, – она что-то услышала и снова выглянула из-за занавеса. Все двери внедорожников были открыты, из них вышли мужчины, одетые в черную одежду, включая головной убор. Она увидела белые буквы на их груди и штурмовые винтовки, висящие на груди.
– Это ОНВ.
– Ты уверена?
– Они идут за мной. Подними свою задницу на чердак.
– Зачем они это делают?
Кэт схватила Мисси и потащила ее к тайнику на чердаке. Она остановилась на пороге спальни Мисси, заглянув внутрь, она увидела распахнутые занавески, так что в комнату попадало достаточно света от уличного освещения, чтобы быть уверенной, что собака и кот по-прежнему спят на кровати. Она закрыла дверь и заставила Мисси идти дальше.
– Я не знаю, почему они здесь, но в этом нет ничего хорошего. Спрячься. Я не хочу впутывать тебя.
– Я боюсь.
– У меня нет времени на споры.
Она надавила на панель на стене, и та распахнулась. Мисси замялась.
– Может быть, ты должна положить пистолет и спрятаться со мной.
– Нет, – она подтолкнула ее внутрь. – Давай.
Мисси побежала вверх по появившейся лестнице, ее босые ноги бесшумно ступали по ковру. Кэт закрыла панель, и поставила стол перед ней. Зачем ОНВ пришли? Это не было простым визитом в гости. Они были в полной тактической броне и готовы были вломиться в ее дом посреди ночи. Это вывело ее из себя.
Она бросилась в свою комнату, схватила с комода флакон духов и снова вышла в коридор. Пшикнула им несколько раз, передвигаясь по коридору. Даркнесс сказал ей, что они мешали их обонянию. Она надеялась, что это поможет скрыть след Мисси.
Мягкий хлопок прозвучал снизу, и она стиснула зубы, останавливаясь на верхней ступеньке. Она сделала глубокий вдох и выглянула вниз. Там было темно, но первые ступеньки имели особенность скрипеть. Она немного приподняла локоть и стала ждать. Ее сердце забилось сильнее, когда она сняла пистолет с предохранителя и крепко сжала его обеими руками. Они думают, что они собираются сделать ей сюрприз, но это они были теми, кто будет застигнут врасплох.
Деревянный пол скрипнул, и она резко двинула локтем, включив свет. Лестницу и коридор перед ней залило светом. Она направила пистолет на первого человека, попавшего в ее поле зрения, когда выглянула из-за стены, находящейся у верхнего конца лестницы, спрятав большую часть своего тела за ней.