Полночный пепел - Эдриан Лара 2 стр.


Агент сделал новую попытку поймать Клер за руку но она снова увернулась и, теряя терпение, возвысила голос:

— Черт возьми, я требую объяснений! Скажите мне, что происходит? И где Вильгельм? Немедленно соедините меня с ним. Я хочу поговорить с ним прежде, чем вы увезете меня из моего дома в неизвестном направлении и без каких-либо объяснений.

— Директор Рот покинул Германию в июле, — сообщил агент — выучка обязывала сделать вид, будто он не заметил удивления на ее лице, вызванное тем фактом, что простой охранник владеет большей информацией о ее кровной паре, чем она сама, — и кашлянул. — Мы пытаемся связаться с директором и доложить о нападении…

— Нападении… — эхом повторила Клер и похолодела. — Господи. Нападение на Темную Гавань в Гамбурге? Кто-нибудь пострадал?

Агент посмотрел на нее долгим взглядом, с шипением чертыхнулся и коротко доложил:

— Менее часа назад Темная Гавань в Гамбурге подверглась нападению. Об этом нам по телефону сообщил агент, которому удалось спастись. Он единственный, кто остался в живых. — На последней фразе агент сделал особый акцент. — Темная Гавань полностью уничтожена. Все находившиеся в доме погибли.

— О господи, — прошептала Клер, от вдруг накатившей слабости она прислонилась спиной к двери библиотеки. — Не понимаю… Кто мог совершить такое?

— У нас нет данных о количестве нападавших, но выживший агент сообщил, что ничего подобного он не видел, — словно ад разверзся: двери распахнулись, огонь ворвался и в мгновение ока охватил весь дом. Все сгорело дотла.

Клер, пораженная услышанным, молча стояла, не в состоянии осознать произошедшее, не в состоянии поверить в возможность такого.

Так бессмысленно.

Так жестоко.

Так много боли и смертей…

— Мы не можем оставаться в этом доме ни секунды, — продолжал агент. — Мы обязаны успеть эвакуировать вас до того, как и этот дом подвергнется атаке.

— Вы думаете, те, кто напал на Темную Гавань Гамбурга, придут сюда? Но почему?

Агент не стал отвечать на ее вопросы, он крепко взял ее за руку и поспешил вниз по лестнице, увлекая женщину за собой. Он спускался быстро, больно сжимая руку Клер, давая ей понять: если она не будет поспевать за ним, ему придется тащить ее волоком. Выбора ей не оставили; она покидала дом под напором вооруженной охраны с сурово-мрачными лицами.

УКлер не было возможности захватить с собой пальто или сумку. Оказавшись на улице, она мгновенно оценила достоинства поздней октябрьской ночи. Тонкий кашемировый свитер и серые шерстяные брюки не спасали от холодного осеннего ветра, пронизывавшего насквозь, когда она бежала за охранником по подъездной дорожке, едва поспевая за ним, нещадно стирая кожаные подошвы замшевых туфель.

Агент подтащил ее к открытой дверце черного «мерседеса», который стоял в середине колонны из четырех машин.

— Садитесь, — приказал он, аккуратно, но твердо втолкнул ее в машину, тяжело опустился рядом и закрыл дверцу.

Клер дрожала и растирала плечи, казалось, холод проник до мозга костей. Все произошло невероятно быстро. Она все еще пыталась осознать шокирующий факт уничтожения Темной Гавани в Гамбурге, хотя еще несколько минут назад ее наиважнейшей заботой было, куда поставить скамейку в саду и где лучше разбить клумбу. И вот немногочисленные родственники Вильгельма погибли вместе с охранниками Темной Гавани, а ее среди ночи вытащили из дома и везут куда-то, спасая от неведомого чудовища.

«Что же происходит?»

Вопрос назойливо вертелся в голове. Именно этот вопрос Клер задавала себе три месяца назад, когда подобная трагедия случилась в другой Темной Гавани, на месте которой остался лишь пепел. Но тогда Агентство безопасности провело расследование и пришло к заключению, что это был несчастный случай. Произошел невероятной силы взрыв, который мгновенно уничтожил всех обитателей Темной Гавани.

И все же вопрос не давал Клер покоя. Он мучил ее с той самой минуты, как она услышала об этой трагедии…

«Что же происходит?»

— Мы готовы, — доложил в переговорное устройство охранник, сидевший за рулем, и практически сразу нажал педаль газа. Колонна черной змеей быстро заскользила по дороге через лес.

Клер сидела молча, стараясь не растворяться в тревожной атмосфере, сгустившейся в салоне «мерседеса». Обступающий дорогу лес казался темнее обычного и каким-то странно притихшим. Неожиданно между верхушками сосен возник тонкий серп луны. Колонна проехала длинную, не менее мили, подъездную дорогу и сделала первый поворот. Они выехали на основную дорогу и увеличили скорость.

И вдруг… ничто не предвещало… удар пришелся в головную машину.

Из черноты леса вылетел ослепительно-оранжевый огненный шар и ударил в «мерседес», возглавлявший колонну. Машина разлетелась залпом огненных искр и покореженного металла. Клер закричала, взрывная волна вибрацией прошла по ее телу, докатившись до ступней ног.

— Что за черт?! — заорал сидевший рядом с ней агент. — Тормози!

Задние габаритные огни ехавшей впереди машины замерли у них перед самым носом. Просто чудом удалось избежать столкновения. Стройная линия колонны сломалась, стала похожей на поезд детской железной дороги, сошедший с рельсов. На месте первой машина полыхало пламя, черный дым столбом поднимала в небо.

Из непроницаемой черноты леса появился второй ослепительно-яркий шар. Огненной кометой он быстро летел по дуговой траектории к сгрудившимся на дороге машинам. Зрелище поражало своей чудовищной красотой.

Сидевший рядом с Клер агент подался вперед, впиваясь пальцами в спинку переднего кресла, и заорал остолбеневшему водителю:

— Назад! Мать твою… Разворачивайся и гони назад!

На узкой дороге покрышки взвизгнули от резкого разворота, бампером они задели машину, следовавшую за ними. Клер видела, как охранники из двух оставшихся машин распахнули дверцы и выпрыгнули, чтобы спастись бегством. Одному удалось скрыться среди деревьев. Другой замешкался буквально на несколько секунд, и в этот момент огненный шар упал на капот его машины. Огонь с устрашающим ревом поглотил охранника и машину, выплевывая в ночь рваные куски металла.

Клер закричала и отвернулась от страшного зрелища, но, как оказалось, только для того, чтобы увидеть еще один огненный шар, попавший в пустую машину, стоявшую перед ними. Взрыв сотряс землю и воздух и оставил на дороге глубокую дымящуюся черным дымом воронку.

Сидевший рядом с Клер охранник поспешно перекрестился и набросился на водителя:

— Гони, придурок! Жми на газ, мать твою…

Слишком поздно.

Неизвестно откуда — словно с небес — появился еще один сгусток пламени, похожий на шаровую молнию, он пролетел перед лобовым стеклом, — белое свечение, ослепляя, наполнило салон «мерседеса». Неизвестный объект размером с шар для боулинга, казалось, вобрал в себя силу десяти солнц. У Клер волосы на затылке встали дыбом и по телу побежали мурашки, когда объект упал на дорогу в футе от капота их машины.

Еще один шар приземлился сзади. От взрывной волны их тела бросило вперед, и голова водителя с глухим стуком ударилась в лобовое стекло. С хлопком сработала подушка безопасности, наполнив салон химическим запахом, кроме него, Клер уловила запах крови. Она провела рукой по лбу и тяжело сглотнула, увидев окрашенные красным пальцы.

«Черт!»

Как некстати получить кровоточащую рану в обществе вампиров, пусть даже дисциплинированных агентов, обученных и призванных служить ее всесильному не знающему жалости партнеру. Хотя стоит ли об этом беспокоиться, если выжить в эту ночь вряд ли удастся.

— Беги, — прорычал агент, сжимая в каждой руке по пистолету. Его смотревшие на ручку дверцы глаза пылали огнем, зрачки превратились в узкие щелки. Ментальным импульсом он заставил дверцу распахнуться. — Беги. Другого способа спастись нет.

В спешке выбираясь из машины, Клер едва не упала. Ноги сделались ватными и плохо слушались. В голове гулко звенело, сердце в груди лихорадочно колотилось. Она услышала злобный рык агента — он успел выскочить из машины и оглядывался по сторонам, пытаясь определить, откуда исходит опасность.

Клер, насколько позволяли дрожащие ноги, поспешила к темной громаде леса, озаряемой всполохами горящих машин. Мимо пробежали два агента с оружием в руках, будто они могли погасить огненную геенну. Клер даже не представляла, что за силы могли устроить этот пылающий хаос. Она через плечо бросила взгляд назад.

Свечение в лесу с противоположной стороны дороги усилилось — неизвестные атакующие приближались. Клер замедлила бег, не в силах оторвать глаз от оранжево-желтого света, лившегося сквозь черные деревья. Казалось, там восходит обжигающее светом солнце. Клер остановилась, завороженная тем невероятным, что надвигалось, хотя, возможно, кроме смерти, оно ей ничего не предвещало.

Сквозь мрак ночи и странный свет прорезался силуэт.

Но это была вовсе не группа воинов, а один-единственный мужчина.

Он изнутри светился огнем и был похож на пылающий факел.

И вдруг Клер показалось — на одно короткое мгновение — что-то знакомое в широко развернутых плечах и манере походки. Разумеется, это обман зрения, иллюзия. И все же… память всколыхнул импульс узнавания. Разве возможно, что она его знает?

Нет, конечно, у нее никогда не было таких знакомых. И маловероятно, чтобы это было живое существо, скорее — чудовище из ночного кошмара.

Само воплощение смерти.

Треск выстрелов заставил Клер повернуть голову в сторону сгруппировавшихся поодаль агентов. Они палили без остановки, грохот оглушал. И это был единственный результат их усилий.

Излучавший пламя мужчина продолжал двигаться, пули его не затрагивали. Они, попав в ореол пламени, взрывались крошечными фейерверками, не причиняя ему вреда. Когда у агентов кончились патроны, мужчина остановился и вытянул перед собой руки. Но не в знак примирения, — на беззащитных агентов обрушился град огненных шаров. Клер не смогла сдержать крик ужаса, когда пламя охватило агентов и испепелило их на месте.

Она почувствовала то мгновение, когда неизвестный ее заметил, — почувствовала жар его взгляда, пронзивший ее насквозь. Клер окаменела от страха.

— Господи, — выдохнула она, пятясь.

Неизвестный развернулся и сделал несколько шагов в ее направлении. Вся его огненная мощь теперь была нацелена на нее.

Клер бросилась бежать. Она бежала изо всех сил, боясь обернуться.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Неуязвимый, он шел по шоссе, изрытому воронками, усыпанному пеплом, мимо догоравших черных остовов машин. Под подошвами ботинок хрустело битое стекло и покореженный металл, он переступал через горящие лужицы бензина и дымящиеся останки вампиров, которые пытались уничтожить его, паля из своих жалких пистолетов и карабинов.

Их пули не могут его остановить.

Ничто на свете не может его остановить, когда огненная сила просыпается и охватывает его целиком.

Земля шипела под подошвами его тяжелых ботинок — такой жар излучало его тело, раскаленное огненной силой, которая пульсировала в нем волнами.

Сегодня ночью он позволил этой силе выйти из-под контроля, хотя понимал, как важно держать ее внутри себя. Но ненависть к Вильгельму Роту заставила его забыть об осторожности. Вначале в городе, затем здесь. Жажда мести столкнула его вниз с крутого склона, и теперь он падал и падал…

Когда следовало удержаться на краю, чтобы добиться торжества справедливости.

Рота не оказалось в его Темной Гавани в Гамбурге. Не было его и среди тех, кто поспешно покинул его загородный дом. Пылающие огнем глаза Андреаса внимательно скользили по месту пожарища и не находили этого ублюдка среди трупов, лежащих на земле.

Но подруга Рота здесь.

Она знает, где его найти. И если ее язык не приведет его к Роту, ее кровь очень быстро укажет на то место, где он скрывается.

«Клер».

Имя коротким электрическим разрядом пронзило мозг и тут же растворилось в ярости, которая всецело владела им. Сейчас она не была для него той женщиной, которую он когда-то знал. Держал в объятиях. Любил.

Сейчас в огне ярости он знал только одно: она женщина Вильгельма Рота.

И она для него, как и Вильгельм Рот, — враг.

Он направился к лесу, где, убегая, скрылась женщина Рота. Пробираясь сквозь густые деревья, он смутно ощущал запах опаленных сосновых иголок и листвы. Низко свисавшие ветки, уступая ему дорогу, скукоживались от исходившего от него жара.

Он точно знал, куда побежала женщина. Отчетливо слышал, углубляясь в лес, ее тяжелое дыхание. Она была сильно напугана, запах страха тянулся за ней шлейфом.

Где-то впереди звук ее шагов замер, — она остановилась. Нашла укрытие, подумала, что может спрятаться от него. Но ноги безошибочно несли Андреаса к подруге Рота.

Его огненный, острый, как лазер, взгляд остановился на огромных корнях вывороченного дерева. Подруга Рота спряталась за ними.

Андреасс слышал, как участилось ее сердцебиение, когда он приблизился и направил переполнившую его огненную силу на сухую древесину. Над корнями начала подниматься тонкая струйка дыма. Несколько секунд и они вспыхнут. Огненная сила клокотала в нем и волнами выбрасывалась наружу. Он не сможет, даже если постарается, сдержать воспламеняющий выброс.

— Женщина, выходи. — Его голос прозвучал трескуче и показался чужим даже ему самому. Казалось, горло пересохло от забившего его пепла. — У тебя нет времени на размышления. Выходи из укрытия, пока у тебя еще есть такая возможность.

Женщина его не послушалась. Отчасти ее упрямство его не удивило, более того, он ожидал именно такой реакции. Но та часть его существа, которая горела нетерпеливой самовоспламеняющейся яростью, дала о себе знать сотрясающим землю рокотом.

И этот рокот оказался убедительнее любых слов.

За секунду до того, как огонь вспыхнул и охватил сухие корни, снопом разбросав в темноте искры, Андреас уловил движение, услышал поспешное шуршание ног по лесной подстилке. Он видел, как подруга Рота побежала вглубь леса, успев покинуть охваченное пламенем убежище.

Мрачно выругавшись, он последовал за ней. Женщина бежала быстро, но он мог перемещаться значительна быстрее. Скрыться от него она не могла. Очень скоро она сама это поняла. Вначале она сбавила скорость, а затем и вовсе остановилась. Андреас, которого отделяли от женщины каких-нибудь десять шагов, тоже остановился. Исходивший от него жар заставлял листву над головой потрескивать и съеживаться.

Руки женщины нервно сжимались в кулаки и тут же разжимались, она переминалась с ноги на ногу, словно оценивала свои шансы на спасение, и понимала, что у нее их нет.

— Если хочешь убить меня — убей, — тихо, но без дрожи в голосе сказала она.

Звук ее мягкого, бархатистого голоса всколыхнул память, и оттуда лавиной хлынули картины прошлого. Он и эта женщина… обнаженные в постели, запутавшись в простынях, смеются, целуются… золотистый свет свечей искорками играет в ее темно-карих глазах… полночный пикник у озера… она ест засахаренную малину… она обнимает его, прижимается щекой к его обнаженной груди и признается, что влюбилась в него…

«Клер».

Андреасу потребовалось усилие, чтобы картины прошлого рассеялись и он вернулся в настоящее — лесную чащу, окутанную едким дымом, пропитанную запахом гари и крови невинных жертв.

— Я пришел не за твоей жизнью, Клер Рот.

Услышав свое имя, женщина замерла. Андреас сверлил взглядом ее прямую спину, гордо, даже дерзко развернутые плечи, — женщина его смертельного врага медленно поворачивалась к нему лицом. Темно-карие глаза посмотрели прямо на него, в них мелькнуло узнавание, но тут же сменилось неверием. Женщина покачала головой, глядя на него как на призрак или, вернее, как на чудовище. Он и был им. Он это знал, особенно после сегодняшней ночи. Но то, что он был чудовищем в чьих-то глазах — в ее глазах, — только еще больше разжигало в нем злобу.

— Где он? — потребовал ответа Андреас.

Казалось, Клер его не слышала. Она смотрела на него, и ее заинтересованный, пытливый взгляд растянул мгновение в вечность. Она снова покачала головой.

Назад Дальше