Единственный человек, который до прошлой пятницы — она с ужасом думает об этом — знал об их связи, был Эл. И именно Эл не раз предупреждал ее о том, как опасно иметь связь с коллегой по работе, а уж тем более если этот коллега по работе женат.
— Это закончится слезами, — не раз повторил он, когда она впервые доверила ему свою тайну. — Мне это совсем не нравится.
Через несколько недель она перестала упоминать о Джо, и Эл перестал спрашивать. Их дружба не допускала никаких посторонних отношений, тем более таких, которые вызывали неодобрение одного из них.
К тому же Джози начинала сознавать, что не хочет обрывать связь с Джо. Чем чаще она видела его, тем сильнее хотела увидеть снова. Она уже думала о нем, когда его не было рядом, а каждый раз, когда он вставал с постели, чтобы идти к своей жене, у нее щемило сердце.
И уж самое невероятное заключалось в том, что Джози начала думать об Элис. Она знала, что Джо несчастлив в браке, и втайне надеялась на то, что когда-нибудь он оставит Элис, переедет к ней и они станут жить вместе.
Она начала ненавидеть Элис. Та поначалу казалась какой-то отстраненной фигурой, не имеющей никакого отношения к тому, что происходит между Джози и Джо. Но за последние несколько месяцев Элис превратилась в некое мифическое ненавистное существо, эдакую Медузу, которая одурманивает Джо, заставляя каждый раз возвращаться домой.
Джози была осторожна и не говорила на эту тему с Джо, втайне ненавидя себя за то, что предается таким банальным фантазиям насчет развода Джо, становится заурядной. Чем больше она узнавала Джо, тем яснее понимала, что стоит ей перестать играть роль лакомой добычи, обнажить перед ним сущность женщины, предъявить свои требования, как ему тут же станет скучно и он сбежит.
Так, страдая от влюбленности, она изо всех сил старалась казаться как можно более недоступной и интересной. Разумеется, это было трудно, ведь ей хотелось быть с ним всегда. Речь не шла о физической недоступности — когда Джо хотел видеть ее, она почти всегда была согласна. Но вот в душу к себе она его не пускала, сохраняя ореол загадочности. В этом смысле она держала Джо в напряжении, только так она могла сохранить его интерес к себе.
До сих пор это срабатывало. И вот он сидит перед ней, за столиком «Понтис» кафе близ Ливерпульского вокзала, и говорит о том, что переезжает в другую страну и они могут больше никогда не увидеться.
В сознании тут же проносятся кадры из ее прошлой жизни, в которой не было Джо. Полуфабрикаты, разогретые в микроволновке, бутылки вина, выпитые в одиночестве, бесконечный телевизор перед тем, как уснуть, зная, что завтра будет таким же, как сегодня.
И нечего ждать, не о чем мечтать, не от чего приходить в восторг и трепет, нечего планировать, только рутина работы, еда и сон. Рутина, изредка прерываемая вылазками в свет в компании Эла, которые, хотя и приятные, не будоражат кровь.
Джо дал ей надежду. Она никогда бы не снизошла до такого драматизма, чтобы утверждать, будто Джо дал ей стимул к жизни, но он определенно сделал ее жизнь более интересной, скрасил ее часами яркой фантазии, не говоря уже о яркой реальности.
Эл сказал бы, что у нее еще будет немало таких Джо, причем холостых, с которыми можно строить долгосрочные планы на будущее, но Джози знала, что это всего лишь слова. Знала, потому что до Джо были восемнадцать месяцев одиночества, и никто не смог вызвать у нее ни малейшего интереса.
А еще она знает, что, как бы тяжело ни было слышать слова Джо о том, что он уезжает, какой бы ужасной ни казалась предстоящая разлука, каким бы сильным ни было ее чувство к нему, она не позволит себе сказать ему об этом.
— Ну, и когда ты уезжаешь? — произносит она наконец с фальшивой жизнерадостностью в голосе.
— Через полторы недели. Они дали мне недельный отпуск, чтобы я уладил все дела.
Джо опять вздыхает, теребит волосы и тянется через стол к ее руке. Он смотрит на ее пальцы, переплетая их со своими, нежно гладит ей руку.
— Я буду скучать по тебе, Джоз, — шепчет он, не поднимая глаз.
У Джози замирает сердце. Она молчит.
— Что я буду делать без тебя? — говорит он.
— Найдешь себе другую Джози, — отвечает она, улыбкой маскируя истинные чувства.
— Джози! Как ты можешь говорить такое? — Он отдергивает руку, но Джози даже не шелохнется.
— Джо, мы оба знали, что долго это продолжаться не может. Ты женат, в конце концов. Это чудо, что нам удалось протянуть так долго. Ты любишь свою жену, не собираешься уходить от нее, и ты должен быть с ней.
Даже произнося эти слова, она втайне молит о том, чтобы Джо возразил ей, сказал, что она не права, что он понял, что любит только ее и хочет уйти от жены.
Но он молчит, лишь слушает то, что говорит Джози.
— Я все равно буду скучать по тебе, — произносит он. — Эти несколько месяцев были, ну, удивительные. Правда. Ты удивительная. И ты заслуживаешь достойного человека, который бы заботился о тебе так, как нужно.
— В общем, неженатого, — говорит Джози, не в силах скрыть горечь, поскольку все, что он сказал, равносильно тому, что «Все кончено. Я больше не хочу быть с тобой».
— Да, — тихо произносит Джо, удивленный ее реакцией. Ему показалось, что она обижена. — Неженатого. Рискую сказать банальность, но ты действительно заслуживаешь кого-то более достойного, чем я. Мне жаль, что мы не встретились раньше. Я бы хотел быть с тобой, но сейчас уже поздно говорить об этом. Может, все, что произошло, к лучшему. И это Господь напоминает мне о моем долге перед семьей.
— Ну, и это все?
— Что ты имеешь в виду?
— Я еще увижу тебя до отъезда?
Джо изображает шок.
— Господи, конечно! Я хочу сказать, что сейчас мне нужно идти домой, я должен все рассказать Элис. Черт, что я ей скажу? О Боже. В любом случае всю следующую неделю я дома, может, мы вместе сходим на ланч или придумаем что-нибудь еще?
Ланч. Ему действительно больше нечего сказать.
— Джо. — Она набирает в грудь побольше воздуха и грустно улыбается. — Я думаю, будет лучше, если мы попрощаемся сейчас. У тебя столько дел впереди, и я буду на работе, так что не стоит делать вид, будто нам так нужен этот прощальный секс. Сейчас самое время сказать друг другу «прощай».
Они собираются и выходят на улицу, где останавливаются на несколько минут, и каждый пытается найти подходящие для прощания слова.
Все кончается тем, что их взгляды встречаются, и они бросаются друг к другу в объятия.
— Спасибо тебе, — шепчет ей на ухо Джо, а Джози отчаянно моргает глазами, стараясь удержать подступившие слезы. — Ты потрясающая женщина. Я буду скучать по тебе.
— Иди.
Она отстраняется от него и опускает взгляд, чтобы он не видел ее опухших глаз.
— Береги себя.
И, развернувшись на каблуках, она устремляется по улице, и слеза медленно стекает по ее левой щеке.
Джо стоит и смотрит ей вслед, пока она не исчезает за углом. Происходящее кажется ему сном. Весь этот день кажется ему сном. Как это возможно, что он стоит здесь, в Лондоне, в Сити, собираясь идти к себе домой в Белгравиа, а на следующий неделе мир изменится для него?
Он достает из кармана мобильный телефон, пристегивает микрофон к лацкану пиджака и направляется к станции метро. Раздается щелчок телефона, и Джо нарочито бодро произносит в трубку: «Привет, дорогая. Хорошие новости: совещание отменили, так что я еду домой. Эли, нам нужно будет кое о чем поговорить, когда я приду. Обязательно дождись меня».
— Что? Я не понимаю. Объясни еще раз.
Джо опять рассказывает с самого начала. Симона Барнса переводят в Лондон, ему нужна замена, и Джо предложили поехать в Америку.
— Но это нелепо, — все повторяет Элис. — Они не могут рассчитывать на то, что мы соберемся и уедем в течение двух недель. Почему такая срочность? Неужели у тебя нет выбора? Ты не мог отказаться?
Джо молчит, чувствуя себя виноватым и не в своей тарелке. Он даже не осмеливается смотреть ей в глаза.
— Джо! Я не могу вот так просто бросить все. Нам там негде жить, и как я должна собираться одна? Это просто нелепо. К тому же я не хочу жить в Нью-Йорке. Господи, мне и Лондон-то не нравится, но, по крайней мере, здесь у меня есть друзья. Я хочу, чтобы ты отказался, Джо. Я не хочу уезжать.
— Я не могу отказаться. Я уже дал согласие. И это я должен уехать через две недели. Тебе не обязательно трогаться с места, пока ты не готова. Тебе помогут собраться, и ты поедешь, когда будешь готова.
— О, это уже гораздо лучше. А что ты имеешь в виду, когда говоришь, что ты должен уехать? Ты хочешь сказать, что дал свое согласие, не посоветовавшись со мной? Спасибо, Джо, большое спасибо! — Элис срывается на крик. Потом, глубоко вздохнув, добавляет: — Скажи им, что ты передумал.
Джо качает головой. Он не знает, как объяснить ей, что обратного хода нет, что ему не уйти от этого. Нью-Йорк. В его сознании происходит какой-то сдвиг. Пожалуй, есть выход. Способ сделать Элис счастливой.
— Нам необязательно жить в Манхэттене, — говорит он.
— Что ты имеешь в виду?
— Мне положена огромная ежемесячная плата за жилье. Мы бы могли снять квартиру на Манхэттене и еще домик за городом. — Он замечает искорку интереса в глазах Элис. — Может быть, в Вермонте или Коннектикуте. Ездить туда каждые выходные. Подберем домик на берегу озера или на побережье океана.
Какое-то время Элис молчит. Коннектикут. Домик в деревне. То, о чем она всегда мечтала.
— Ты это говоришь не для того, чтобы добиться моего согласия?
— Конечно, нет. Элис, дорогая, — он обнимает ее и прижимает к себе, — подумай. Возможно, это будет для нас хорошим стартом. Я знаю, что ты не хочешь жить на Манхэттене, но ты ведь всегда хотела жить за городом, и теперь мы можем позволить себе это. Я думаю, мы там будем счастливы. Ты будешь счастлива.
— Не знаю, — бормочет она, в то время как в ее сознании проносятся картинки с видом загородного дома в Вермонте. — Может быть, стоит попробовать. Хороший старт. Возможно, ты прав.
— Конечно, прав, — говорит Джо, вдруг сознавая, что, пожалуй, так оно и есть. Возможно, это как раз то, что им нужно, начать все сначала в новой стране. Больше никаких романов на стороне, никакой суеты. Время для любви к собственной жене. Он выбрасывает из головы мысли о Джози и настраивается на новую волну.
— Я люблю тебя, — произносит Элис, и взгляд ее светится пониманием, надеждой и счастьем.
— Я знаю, дорогая. Я тоже тебя люблю. — Он крепче прижимает ее к себе.
Они давно уже не обнимали друг друга с такой искренностью. Ощущение ее тела, ее запах так знакомы. Он глубоко вдыхает его и целует ее в шею, а потом ищет ее губы, которые уже ждут поцелуя. Они нежно целуются, а потом он улыбается, проводя рукой по ее спине.
— Пойдем в постель.
12
— А мы не можем жить здесь? — Элис потягивается, лежа по диагонали на огромной кровати, и лениво улыбается Джо, который, закутанный в толстое махровое полотенце, выходит из ванной.
— В «Марке»? Это уж будет слишком большой наглостью, — смеется Джо, присаживаясь на край кровати и наклоняясь к ней с поцелуем. — Мое денежное содержание, предусмотренное на жилье, конечно, солидное, но не до такой степени.
— Но разве это не идеальный вариант? — Элис окидывает взглядом номер сьют. — Здесь есть все, что нам нужно.
— Все, кроме большой деревенской кухни для тебя.
— Ничего страшного. Мне вполне хватит этой маленькой кухоньки. А большая кухня будет, когда мы подыщем дом за городом.
— Кстати, о домах и квартирах. Через час у нас встреча с агентом по недвижимости, а потом ланч с Джиной и Джорджем. Давай, лежебока, собирайся, иначе мы опоздаем.
Элис обхватывает Джо за шею и притягивает к себе, похотливо улыбаясь.
— Я не против того, чтобы чуть-чуть задержаться.
— Чуть-чуть? — Джо нежно целует ее, распахивая полотенце. — Или все-таки подольше?
Элис хихикает, когда он заваливается на нее.
— Я предпочитаю подольше.
Через полчаса Элис запрыгивает в душ со счастливой улыбкой на губах. Похоже, Джо оказался прав, и переезд стал хорошим стартом для них обоих. Весь последний месяц она прилетает к нему на выходные в «Марк»-отель, возвращаясь на неделю в Лондон, чтобы урегулировать дела, связанные с переездом, и каждый уик-энд, проведенный с Джо, похож на медовый месяц.
Вот уже много лет он не был таким внимательным и нежным. Она вылетает к нему в пятницу часовым рейсом «Бритиш Эрвейз», прилетает в аэропорт Кеннеди около четырех часов пополудни, и уже в шесть она в отеле. Джо либо ждет ее в номере, либо приезжает минут на двадцать позже, радостно обнимает ее и не скрывает своего счастья.
К ее великому удовольствию, они занимаются любовью с прежним энтузиазмом, и она сознает, что, несмотря на первоначальные возражения с ее стороны, Нью-Йорк действительно оказался ответом на ее молитвы.
Город живой и безумно деловой, но гораздо приветливее, чем ей казалось раньше. Прогуливаясь по Мэдисон-авеню, она чувствует себя счастливой и бодрой, но все-таки перспектива жить здесь ее не вдохновляет.
— Место для временных наездов великолепное, — признается она Эмили, — но жить там постоянно очень утомительно.
— А как продвигаются поиски домика в деревне? — спрашивает Эмили.
— Пока ничего не нашли. Джо хочет подыскать сначала городское жилье. Как только найдем, будет ясно, сколько денег останется на загородный дом.
— Не забудь, что мы с Гарри будем первыми гостями.
— Конечно. А как поживает наш божественный Гарри?
Эмили смеется.
— Божественно.
— У тебя такой счастливый голос.
— Я действительно счастлива. И ты тоже выглядишь счастливой.
— Я знаю. И это правда. Кто бы мог подумать?
— Я скучаю по тебе, Эли.
— Но мы ведь виделись только в прошлый четверг.
— Я знаю, но теперь ты так далеко. Хотя тебе там и хорошо. Но мне так тяжело сознавать, что я не могу вот так запросто прыгнуть в машину и приехать к тебе.
— Но ты можешь в любое время позвонить.
— Да, я знаю, — ворчит Эмили. — Но это не то же самое.
— А ты не могла бы переехать сюда? Жили бы вместе за городом.
— И Джо был бы счастлив от этого.
— Ах, да. Но, знаешь, он сейчас такой душка, что, наверное, согласится на любое мое предложение.
— Ну-ка, быстро, спроси у него, не подарит ли он мне тысячу на день рождения.
Элис смеется.
— Приезжай, навести меня, Эм. Обещай, что, даже если я не найду домика в деревне, ты все равно приедешь погостить у меня.
— Конечно. Как только ты устроишься, я прилечу первым же рейсом.
Элис до сих пор не верится, что она здесь. Чтобы остаться. И жить счастливо. Кажется, только вчера закончилась упаковка их домашнего скарба и все было перевезено.
Неужели уже месяц, как в их лондонском доме живет чета Фокстонов? Риелторы пришли в полный восторг от «эксклюзивного» дизайна их апартаментов в Белгравиа и заверили ее, что сдадут квартиру в аренду в кратчайшие сроки.
Последние счета оплачены, багаж отправлен, сказаны все прощальные слова. Никто не мог поверить, что они уезжают, и все захотели проститься.
Последние дни перед отъездом напоминали ураган, и, хотя знакомые предлагали устроить прощальную вечеринку, Элис меньше всего хотелось утруждать себя прощанием с людьми, которых она покидала с радостью.
Все обещали, что будут звонить, опять повторяли, что не верят в их отъезд, напрашивались на лето в гости. «Вы обязательно должны к нам приехать», — радостно заявляла Элис, втайне надеясь на то, что их обещания останутся лишь пустыми словами.
Единственное, что ее печалило, это разлука с Эмили. Эмили, которая приходила каждый день и помогала упаковывать вещи, выгуливала Снупа, пока Элис болтала по телефону, просеивала информацию, которую передавал риелтор из Нью-Йорка, охала и ахала по поводу жизни на Манхэттене.