– Что же это такое? – прищурился Кларк.
– Подарочная карта книжного магазина, – светясь от счастья, сообщила Ханна.
– Отлично, – улыбнулась Элли, раскрывая объятия. – Что же ты купишь?
Ханна бросилась к ней, обхватила руками, и сестры повалились на диван. Девочка взглянула на меня с застенчивой улыбкой и снова повернулась к Элли:
– Новую серию романов о вампирах.
– Ханна у нас книжный червь, – раздался над моим ухом невозмутимый голос.
Брэден стоял у дивана и смотрел на меня с улыбкой, которую нельзя было назвать иначе, чем дружеской. Ни намека на сексуальность. Несколько сбитая с толку подобной метаморфозой, я улыбнулась в ответ:
– Понятно.
Целый рой бабочек вновь запорхал у меня внутри. Странно, мне даже в голову не приходило, что Брэден тоже будет участвовать в семейном обеде. А ведь Элли постоянно твердила, что его считают родным в доме ее матери и отчима.
– А вы не забыли поблагодарить Брэдена? – спросил Кларк детей.
Я с усилием оторвала взгляд от стоявшей напротив меня ходячей сексуальности.
– Не забыли! – хором ответили брат и сестра.
– Ханна, Дек, это Джосс, – представила меня Элли. – Мы с ней теперь живем в одной квартире.
Я пустила в ход лучезарнейшую из всех доступных мне улыбок.
– Привет, – помахала рукой Ханна.
Девочка была так обаятельна, что у меня екнуло сердце.
– Привет, – помахала я в ответ.
– А вы любите компьютерные игры? – спросил Деклан.
Можно было не сомневаться, от ответа зависело, к какому разряду он меня отнесет – невыносимо скучных особ или же людей, с которыми можно общаться.
– О да! Мы с Марио – давние приятели.
– У вас крутой акцент, – заметил мальчуган с одобрительной улыбкой.
– У тебя тоже.
Услышав такую похвалу, Деклан улыбнулся и вновь принялся расстреливать монстров. Я поняла, что прошла испытание.
Кларк потрепал сына по макушке:
– Будь добр, сделай потише!
Выстрелы и вопли немедленно стихли. Дети хорошо воспитаны, отметила я. Может, Брэден их и балует, да и родители наверняка от него не отстают, но дети умеют себя вести. Как и Элли, их старшая сестра.
– Брэден, милый! – В комнату торопливо вошла Элоди. Выражение ее лица не оставляло сомнений – она действительно рада. – Я и не слышала, как ты вошел!
Брэден улыбнулся и заключил ее в объятия.
– Кларк уже предложил тебе выпить?
– Не успел. Но я вполне могу сам себе налить.
– Нет-нет, это святая обязанность хозяина, – поднялся с места Кларк. – Как насчет пива?
– Прекрасный вариант!
– Садись!
Элоди подтолкнула Брэдена к креслу справа от меня, сама устроилась рядом и ласково провела рукой по его волосам, откидывая их со лба.
– Расскажи, как поживаешь? До нас тут долетели слухи, что ты порвал с Холли.
Брэден вовсе не походил на любителя телячьих нежностей, но сейчас можно было не сомневаться – ему приятна материнская ласка Элоди. Он взял ее руку и поочередно коснулся губами каждого пальца.
– У меня все замечательно, Элоди. Мы с Холли здорово надоели друг другу, так что обошлось без трагедий.
– Хм. – Элоди нахмурилась, потом, вспомнив обо мне, спросила: – Ты ведь знаком с Джосс?
Брэден кивнул, уголки его рта дрогнули в едва заметной улыбке. Опять-таки дружеской и совершенно несексуальной. Я сама не знала, радоваться ли мне произошедшей с ним перемене или досадовать на нее. Проклятые гормоны.
– Да, мы с Джоселин уже встречались.
Я ощутила, как брови мои непроизвольно сдвигаются. Какого черта он зовет меня Джоселин?
Тут вернулся Кларк, разговор оживился, а мой лоб разгладился. Я старалась изо всех сил, отвечала на адресованные мне вопросы любезно, но не слишком многословно и, в свою очередь, задавала уместные вопросы. Когда разговор коснулся моих родителей, Элли тут же пришла мне на выручку и ловко сменила тему. Я была ей очень благодарна, ведь, не сделай она этого, я испортила бы все впечатление, проявив грубость, которой окружавшие меня люди вовсе не заслуживали. В общем, все шло на удивление гладко. Даже с Брэденом мне удалось обменяться парой дружеских шуток без всякого сексуального подтекста.
Настало время переместиться в столовую.
Весело переговариваясь и смеясь, мы расселись вокруг стола и принялись передавать друг другу овощи и жареный картофель. Элоди положила на тарелку каждому щедрую порцию жареного цыпленка. Я полила мясо подливкой и вдруг ощутила, что воспоминания, вырвавшись из плена, забирают надо мной власть. Все это было мне слишком хорошо знакомо – семейный обед, оживленная болтовня, любовь и тепло, которые дарят друг другу близкие люди…
* * *– Я пригласила к обеду Митча и Арлин, – сказала мама, расставляя на столе дополнительные тарелки.
Дрю сегодня тоже обедала с нами – мы с ней утром вместе работали над школьным докладом. Папа усаживал маленькую Бет на высокий детский стульчик.
– Хорошо, что я приготовил так много чили. Митч наверняка все подъест, – изрек он со вздохом.
– Тише, тише! – Мама, улыбаясь, погрозила ему пальцем. – Они будут с минуты на минуту.
– А что я такого сказал? Было бы странно, если бы такой здоровенный парень страдал отсутствием аппетита.
Дрю, сидевшая рядом со мной, захихикала и взглянула на папу с восхищением. Отец Дрю вечно пропадал в разъездах, поэтому мой для нее был чем-то вроде Супермена.
– Как продвигается ваш доклад? – спросила мама, наливая нам апельсиновый сок.
Я исподтишка улыбнулась Дрю. Честно говоря, наш доклад вообще не продвигался. Несколько часов мы, уединившись в моей комнате, с упоением сплетничали, обсуждая романтические отношения, возникшие между Кайлом Рэмси и Джуд Джефри. Имя Джуд мы произносили как Жююд, что казалось нам обоим невероятно остроумным. По крайней мере, мы обе ржали как сумасшедшие.
Моя улыбка не ускользнула от мамы.
– Понятно, – фыркнула она.
– Привет, соседи! – раздался в дверях радостный возглас.
Митч и Арлин, по обыкновению, войти без стука. Для них это было нормой. Уже несколько лет они жили в соседнем доме, и мы успели привыкнуть к их бесцеремонности. Маме она даже нравилась. Папа, думаю, был не в восторге.
После бесконечных приветствий – Митч и Арлин были не из тех, кто здоровается только один раз, – мы наконец уселись за стол и принялись за знаменитый папин чили.
– Почему ты никогда не готовишь обедов? – с укором спросила мужа Арлин, выдав целую серию преувеличенно восхищенных стонов по поводу изумительного вкуса чили.
– Ты никогда не просишь.
– Уверена, Сара тоже не просит Люка готовить. Правда, Сара?
Мама повернулась к папе, взглядом прося о помощи. Так и не дождавшись от него отклика, она ограничилась тем, что промычала что-то невнятное.
– Я так и думала! – торжествующе заключила Арлин.
– Папа, Бет уронила свой сок, – указала я на пол.
Папа, сидевший ближе всех к Бет, нагнулся, чтобы поднять коробочку с соком.
– Мой папа тоже никогда не готовит, – сообщила Дрю, решившая утешить Арлин.
– Вот видишь, – с набитым ртом пробурчал Митч. – Не один я такой.
– Это тебя нисколечко не оправдывает, – нахмурилась Арлин. – Если кто-то другой не желает помогать своей жене, тебе не обязательно следовать его примеру.
– Хорошо, – примирительно кивает Митч. – В следующее воскресенье обед готовлю я.
– А ты умеешь готовить? – ласково спрашивает мама.
Я вижу, что папа едва не давится от смеха, и пытаюсь скрыть подступающее хихиканье, отпивая сок.
– Не умею. Но разве это имеет значение?
За столом повисает молчание. Несколько минут мы переглядываемся, потом разражаемся хохотом. Бет, желая принять участие во всеобщем веселье, пронзительно визжит и снова бросает на пол коробочку с соком. Это вызывает новый приступ смеха…
За этой сценой последовали другие. Рождественский обед. Обед в День благодарения. Мой тринадцатый день рождения.
Приступ удушья неумолимо надвигался.
Голова у меня пошла кругом, руки затряслись, и я быстро поставила на стол судок с подливкой. На лице выступил холодный пот. Сердце колотилось так, что казалось, оно вот-вот сломает мне ребра. Легкие сжались, отказываясь наполняться воздухом.
– Джоселин?
Грудь моя часто вздымалась, губы хватали воздух, глаза искали источник звавшего меня голоса.
Брэден.
Он отложил вилку и через стол нагнулся ко мне, обеспокоенно нахмурившись:
– Джоселин?
Мне нужно отсюда выйти.
Мне нужен воздух.
– Джоселин… Господи…
Брэден отодвинул стул, намереваясь встать и прийти мне на помощь.
Я вскочила из-за стола и вытянула руку, пытаясь его остановить, потом, не говоря ни слова, выбежала из комнаты, пересекла холл, ворвалась в ванную и захлопнула дверь.
Трясущимися руками я открыла окно. Поток свежего, хотя и теплого воздуха коснулся лица, и мне сразу стало легче. Теперь надо успокоиться. Сосредоточиться на дыхании. Дышать как можно реже и глубже.
Через несколько минут дыхание выровнялось, но ноги и руки были как ватные. Я в изнеможении опустилась на крышку унитаза. Второй приступ за несколько дней.
Печальная статистика.
– Джоселин? – донесся из-за двери голос Брэдена.
Я закрыла глаза. Интересно, как я объясню свое неадекватное поведение? Щеки вспыхнули от стыда.
Я надеялась, с этим покончено. Вот уже восемь лет, как приступы мне не досаждали. Я думала, что избавилась от них навсегда.
Открылась дверь. В ванную вошел Брэден. Странно, что за мной пошел он, а не Элли, пронеслось в голове. Я уставилась на него, не говоря ни слова. Он подошел ближе и опустился на корточки, так что наши глаза оказались на одном уровне. Я смотрела на его обеспокоенное лицо и думала, не послать ли к чертям все мои жизненные правила. Правила, согласно которым серьезные отношения под запретом. И мимолетные связи тоже. Правила, которые запрещали Брэдену вход на мою частную территорию. К стыду своему, я чувствовала, что ради него готова отменить собственный моральный кодекс.
Несколько секунд, которые показались мне целой вечностью, мы смотрели друг на друга, не произнося ни слова. Я ожидала, что он обрушит на меня град вопросов. Ведь все, сидевшие за столом, по крайней мере взрослые, наверняка поняли, что со мной случился приступ. Конечно, всем не терпится узнать, в чем дело. Именно поэтому мне не хотелось возвращаться в столовую.
– Ну что, вам лучше? – наконец спросил Брэден.
И только-то? Неужели допрос с пристрастием отменяется?
– Да.
В такое везение трудно поверить.
Наверное, все мои переживания были написаны на лице, потому что Брэден склонил голову и тихо произнес:
– Можете мне ничего не рассказывать.
– И оставить вас в убеждении, что у меня бывают припадки буйного помешательства, – с невеселой улыбкой подхватила я.
– Это я и так знаю, – улыбнулся в ответ Брэден. Встал, протянул мне руку и скомандовал: – Идем.
Я недоверчиво смотрела на него.
– Думаю, мне лучше пойти домой.
– А я думаю, вам лучше как следует поесть в обществе друзей.
Да, действительно, если я уйду, ничего не объяснив, это обидит и хозяев, и Элли. А она так добра и терпелива со мной. Меньше всего на свете мне хотелось бы портить наши отношения.
Я робко взяла его за руку, и Брэден помог мне встать.
– А что я скажу? – растерянно спросила я.
Прятаться под маску уверенности не имеет смысла. Он видел меня в момент, когда я была особенно уязвима. Причем дважды.
– Не говорите ничего, – заявил он. – Вы не обязаны пускаться в объяснения.
Его улыбка была доброй и дружеской. Я не могла определить, какая из его улыбок мне нравится больше – эта или другая, сексуальная, пленительная, опасная.
– Хорошо.
Я набрала в грудь побольше воздуха и вслед за ним вышла из ванной. Брэден не выпускал моей руки, пока мы не вошли в столовую. Стоило мне лишиться его поддержки, я сразу почувствовала себя одинокой.
– Вам стало плохо, лапочка? – спросила Элоди, увидев меня.
– Просто немного перегрелась, – успокоительно махнул рукой Брэден. – Сегодня утром она слишком долго была на солнце.
– Ох, как неосторожно, детка! – Взгляд Элоди исполнился материнской заботы. – Неужели вы были на солнце с непокрытой головой?
– Да, надо было надеть шляпу, – вздохнула я, усаживаясь на свое место.
Прерванный разговор возобновился, напряжение развеялось без остатка. Я, не обращая внимания на подозрительный взгляд Элли, благодарно улыбнулась Брэдену.
Глава 6
К концу обеда я совсем пришла в себя, но мне отчаянно хотелось скорее очутиться дома и побыть одной. А пока я прилагала все усилия, чтобы воздвигнуть прочную стену между собой и своими воспоминаниями и наслаждаться обществом Николсов. Последнее не требовало усилий. Они оказались на редкость приятными людьми.
Когда обед закончился, выяснилось, что моим планам побыть в одиночестве не суждено осуществиться. Брэден и Элли собирались встретиться с Адамом и пригласили меня составить им компанию. Все мои возражения Элли решительно отметала. Кажется, она догадывалась, что я рвусь домой, чтобы без помех предаться печали.
После того как мы попрощались с хозяевами и я пообещала Элоди обязательно у них бывать, мы решили заехать домой. Я хотела непременно взять свою сумочку. В гости я отправилась, захватив с собой лишь телефон, а позволять кому-нибудь, и в особенности Брэдену, платить за мою выпивку, у меня не было ни малейшей охоты. Еще не хватало принимать от него одолжения.
Такси остановилось напротив нашего дома, я увидела долговязую тощую фигуру, притулившуюся на ступеньке у дверей, и сердце у меня екнуло. Я выскочила из машины и бросилась к Джеймсу. Он встал мне навстречу, поддав при этом ногой дорожную сумку. Я сразу заметила, что он побледнел и осунулся, под глазами темнели круги, а около рта залегли горькие складки.
– Скажи мне только одно, – процедил он, не тратя времени на приветствия. – Это ты посоветовала ей меня бросить?
Пораженная откровенной злобой, блеснувшей в его взгляде, я отчаянно замотала головой:
– Нет, Джеймс, что ты.
Он наставил на меня обвиняющий перст, рот его жалобно искривился:
– Вы обе всегда заодно. Уверен, без тебя здесь не обошлось, советчица дерьмовая.
– Эй, приятель, поосторожнее.
Брэден, невозмутимый, как скала, возник за моим плечом.
– Все в порядке, Брэден.
Я оглянулась на Элли, которая с недоумением наблюдала за происходящим. Бросив на нее умоляющий взгляд, я махнула Брэдену рукой:
– Вам с Элли придется ехать без меня.
– Не думаю, – покачал головой Брэден, продолжавший сверлить Джеймса взглядом.
– Прошу вас, уходите.
– Брэден, – Элли потянула брата за локоть, – идем. Дай людям спокойно поговорить.
Брэден, сердито сверкнув глазами, выхватил у меня телефон и принялся нажимать кнопки.
– Что вы…
Он сунул телефон мне в руку:
– Теперь у вас есть мой номер. В случае чего, звоните. Договорились?
Я молча кивнула. Элли утащила брата прочь. Неужели Брэден действительно за меня тревожится? И готов в любой момент прийти на выручку? Я обернулась через плечо. Обо мне давно никто не тревожился. Может, он только делает вид, но все-таки…
– Джосс!
Нетерпеливый голос Джеймса отвлек меня от мечтаний. Я тяжело вздохнула. Придется разобраться с этим грубияном, другого выхода нет.
– Пошли в дом.
Мы устроились в гостиной, я принесла кофе и сразу перешла к делу:
– Если хочешь знать, я сказала Райан, что она совершает ошибку. У меня и мысли не было подговаривать ее расстаться с тобой. Ты – самое лучшее, что было в ее жизни.
Джеймс покачал головой, его темные глаза блестели от слез.
– Прости, Джосс. За то, что я на тебя набросился. Сам не знаю, что со мной творится. Мне кажется, я сплю и вижу кошмарный сон.