Черный настрой (ЛП) - Андрижески Дж. С. 8 стр.


- Хорн не сообщил ему детали, но очевидно, какой-то клиент угрожает ему и его партнёрам, включая Гаррисона. Они думают, что этот клиент может быть связан со случившимся в Техасе прошлой ночью. Хорн хочет знать, сможет ли он получить иммунитет, если он и его друзья дадут делу ход. Они хотят, чтобы я использовал свои связи в армии и обеспечил сделку.

Я разинула рот, уставившись на Блэка.

Затем я стала гадать, какого черта он произносил это все вслух.

Когда я взглянула на Мозера, он тоже уставился на Блэка, разинув рот. Его голубые глаза раскрылись так широко, что казалось, будто они вот-вот выпрыгнут из черепа.

- Откуда, черт подери, ты мог это знать? - затараторил он. - Я разговаривал с Аланом только сегодня утром! Он действительно тебе звонил? - Мозер нахмурился, переводя взгляд между мной и Блэком. - Он сказал, что нервничает и не хочет связываться с тобой напрямую... он слышал, что у тебя есть «репутация» в том, что касается оказания людям услуг с армией, - он побледнел, во второй раз переглядываясь с нами. - Правительство уже в курсе их причастности? Они предпримут против него меры?

Блэк едва удостоит его взглядом.

Его глаза вернулись ко мне.

- Я слышал имя Хорна и раньше.

Я нахмурилась. Судя по его выражению лица, я довольно хорошо представляла, к чему все это ведёт.

- Чарльз говорил мне о нем. Наряду с Гаррисоном, - он помедлил, глаза все ещё содержали многозначительный намёк. - Скажем так, я имею вполне чёткое представление, кем могут быть его «клиенты». Если так, то он впутался в дерьмо чёрного рынка намного глубже и не только «случайно» делает кучу денег для каких-то террористов... или для себя, если они купили столько нефтяных акций, сколько я думаю.

- Что? - Мозер нахмурился. - Нет. Алан не делал ничего незаконного. Не намеренно...

И вновь Блэк едва удостоил его взглядом.

Он не отрывался от меня.

Я переключилась на его разум. «Почему Пентагон не предпринял мер против них, если они действительно заключали сделки для вампиров? Я думала, вы с полковником по возможности обрываете им источники финансирования? - добавила я. - И с чего бы, черт подери, этому парню Хорну приходить к тебе? Разве Брик не сказал им держаться от тебя подальше?»

- Может и сказал, - ответил Блэк вслух, пожимая плечами. - Может, именно поэтому они идут ко мне, - он помедлил. - Что касается Пентагона, я сказал о них полковнику всего несколько дней назад, когда Чарльз упомянул их. Мы при возможности ударяем по этим тварям, но их много, - проворчал Блэк. - Они должны хотя бы на словах легально оправдаться, док. Атаковать вот так фирму на Уолл-стрит - это не то же самое, что бомбить учебный полигон террористов.

Я нахмурилась, скрещивая руки на груди.

- Мне это не нравится, Блэк.

- Да и с чего бы тебе это нравилось? - сказал он, помрачнев ещё сильнее. - Мне это тоже не нравится. Но мы не можем просто игнорировать это, Мири.

- О чем вы двое говорите? - сказал Мозер, глядя на нас по очереди. - Алан не террорист, мать вашу. Он инвестиционный банкир...

Блэк, казалось, едва его слышал. Он не отрывал от меня глаз.

Я знала, что он прекрасно понимал, что я имела в виду.

Здесь происходит слишком много совпадений.

«Согласен, - пробормотал Блэк в моем сознании. - Я не спорю с тобой, Мири. Вовсе нет».

«Ты согласен со мной в том, что это может быть ловушкой? - послала я резче. - Мозер должен работать на них, Блэк. Просто обязан. Это единственное логичное объяснение. Они приходят сюда по какому-то совпадению...»

«Я знаю. Дорогая, я знаю... все хорошо. Успокойся».

Я покачала головой. «Все это воняет Бриком. Дядя Чарльз говорил, что вампиры любят играть в такие дурацкие ментальные игры, - увидев, как Блэк хмурится, я заставила свои мысли прозвучать резче. - Он подставляет тебя. Черт, да он дразнит тебя этим. Они хотят, чтобы ты взял на себя вину за случившееся в Техасе... упечь тебя в Гуантанамо или другую чёрную дыру, из которой ты никогда не выберешься».

Блэк покачал головой. «Полковник никогда в это не поверит».

«Полковник - не единственный человек в Пентагоне, - сердито заметила я. - Ты думаешь, Брик хоть на секунду поколеблется перед тем, как его устранить? Мы уже знаем, что они могут манипулировать сознанием. Ты не можешь защищать всех и постоянно, Блэк».

Все ещё раздумывая, я покачала головой, мои мысли сделались более злыми.

«Ты сам сказал. Брик не нацелится на тебя напрямую, не тогда, когда ты сделал себя центром внимания, как сейчас. Ну а что если они решили, что это за них сделает правительство Соединённых Штатов?»

Глаза Блэка продолжали смотреть задумчиво, но он не ответил.

Вместо этого он повернулся к Рави.

- Ладно. Сделайте это, - он вытащил из кармана визитку, нацарапал что-то сзади ручкой, которую носил в кармане. Закончив, он протянул карточку другому видящему. - Когда закончите, скажите ему, что у меня не было времени встретиться с ним после шоу, но он может прийти по этому адресу завтра вечером. Я включу его имя в список гостей. Понятно?

- Что, бл*дь, происходит? - рявкнул Мозер. - О чем вы говорите?

Блэк на него не смотрел.

Как и Рави. Мрачно кивнув Блэку, Рави сделал жест рукой, который символизировал что-то вроде салюта.

- Есть, босс.

Когда я в следующий раз взглянула на Блэка, его золотые, похожие на тигриные глаза опять сосредоточились на мне. Я не могла прочесть там эмоции, но что бы я ни увидела, от этого моё горло сдавило.

«Перестань беспокоиться обо мне, Мири».

Он послал это прямо в моё сознание. Так тихо, что я едва расслышала.

«Тебе не нужно обо мне беспокоиться, док. Я слышал все, что ты сказала, и я согласен с тобой, - он послал мне импульс жара. - Я не отправлюсь в Гуантанамо, док. Я тебе обещаю».

Я нахмурилась, не утруждаясь сообщать ему, насколько неубедительно это прозвучало.

Он продолжал наблюдать за моим лицом, его мысли оставались осторожными. «Брик придёт за нами, что бы мы ни делали. Ты ведь это понимаешь, правда? Его слово ни хера не стоит. Прогибаться под его угрозы тоже ни хера не даст. И я не стану этого делать».

Я кивнула. «Я знаю».

«Так я прихожу в себя. Мне не становится хуже. Я не могу сидеть и ждать, когда он придёт за мной. Бл*дь, я не могу этого сделать, Мириам».

Я снова кивнула. «Это я тоже знаю».

Его эмоции посветлели, как будто Блэк нарочно освободил их от своих мыслей.

«Я доберусь до Брика. Я сделаю это, Мири. Я тебе обещаю. Я знаю, сейчас все выглядит совсем плохо, но то, что Брик вот так напрямую вышел на меня - это хорошо. Это все упрощает...»

Я недоверчиво фыркнула.

«... даже лучше, если он ведёт себя высокомерно, - сказал Блэк, и его слова прозвучали чуть жёстче. - Лучше, если он думает, будто я глуп. Лучше, если он думает, что заполучил меня, Мири...»

«Если только он не заполучил тебя по-настоящему», - сердито перебила я, сверля его взглядом.

Блэк покачал головой. «Это только поможет нам, док. Я обещаю».

Последовала очередная пауза. Когда в этот раз она затянулась, я заскрежетала зубами, но в конце концов заставила себя кивнуть.

Кажется, вариантов у меня не было.

Глава 5. Пропасть тишины 

- Где Блэк? - сказала Энджел, поднося к губам маргариту и потягивая напиток через солёный край бокала, выпятив губы. Поставив бокал на стол, она прочистила горло. - Я думала, ты ради разнообразия оттащишь его задницу от телефонов? Заставишь его взаимодействовать с нами, простолюдинами, как обычного человека? Или... ну ты понимаешь. Обычного не-человека.

Я выдавила улыбку, закатив глаза и плюхнувшись рядом с ней на кожаный диванчик, и устроила свой уже почти пустой бокал маргариты на чёрную салфетку на мраморной столешнице.

Я толкнула Ника в руку, чтобы он подвинулся, и он ворчливо подчинился, передвигая свою еду по столу вместе с собой - гигантская тарелка устриц стояла на ложе из медленно тающего льда. Он едва кивнул мне в знак приветствия перед тем, как склониться к следующей устрице, высосать её из раковины и запить пивом.

- Хорошо выглядишь, - сказал он, показав в мою сторону пивной бутылкой.

Я посмотрела на то, во что была одета - едва могла вспомнить, что это, не проверяя.

Я все ещё не привыкла, что кто-то другой выбирает для меня большую часть моей одежды. По правде говоря, играть эту роль все ещё требовало раздражающего количества усилий. Я все чаще задавалась вопросом, что значит иметь столько денег - удобство или бремя. Все более и более я склонялась к бремени, особенно когда Блэк решил выставить нас на публичное обозрение.

- Этот наряд подбирал Джонас? - проницательно спросила Энджел, как будто прочитав мои мысли. - Мне нравится. Но на самом деле это не в твоём духе, Мири... если позволишь высказаться.

Я кивнула и вздохнула в ответ на оба предю.ложения.

Я не возражала против её мнения. Я знала, что она права.

Чёрное сетчатое платье липло к каждому изгибу моего тела, показывая кожу всюду, где ткань не прикрывала мою плоть темными, черными лентами. По правде говоря, мне казалось, что я одета в купальник, а не в полноценную одежду. Но хотя бы платье было удобным.

- Можно мне одну? - сказала я, показывая на устрицы.

Ник подвинул тарелку, опрокинув в рот очередную устрицу и с шумом высосав её из раковины.

Солнце на горизонте опустилось низко, отражаясь от многоэтажных зданий, видимых из окон бара на верхних этажах. Лично я предпочитала находиться в зоне у бассейна, который находился на добрых десять этажей выше места, где мы сидели сейчас, но здесь подавали настоящие напитки, и я знала, что Ник выберет напитки, а не вид сверху, каким бы красивым он ни был.

Даже теперь я видела, как его глаза возвращаются к футбольному матчу, который показывали по телевизору над баром.

- Я не видела Ковбоя, - заметила Энджел, осматриваясь по сторонам. - Я думала, он в эти дни - твой телохранитель. Он с Блэком?

Я поморщилась.

Я не хотела. Это выражение пришло прежде, чем я успела полностью его заблокировать.

К сожалению, Энджел уловила его и рассмеялась.

- Ой-ёй, - сказала она. - Ковбой доставляет тебе проблемы, док? Что он натворил?

Я покачала головой, взяв орешек арахиса из миски на столе.

- С Ковбоем все нормально, - вспомнив свой самый последний спор с Блэком на заднем сиденье внедорожника, по дороге от студии к отелю, я сморщилась. - Однако иногда я гадаю, не заменили ли меня.

Энджел усмехнулась. Затем, присмотревшись ко мне, она перестала улыбаться.

- О. Ты действительно не шутишь.

Я пожала плечами и осторожно выудила одну устрицу из тарелки Ника, поднеся её к губам после того, как Ник выжал на неё лимонный сок. Мимо нашего столика проходил официант, и я махнула ему, заказав вторую маргариту.

Когда он ушёл, Энджел накрыла мою руку ладонью.

- Где Блэк, док?

Откинувшись на кожаном сиденье, я вздохнула, жалея, что не оставила при себе свои ехидные замечания.

- На очередной встрече. В этот раз что-то связанное с покупкой частной детективной фирмы. Я понятия не имею, с ним Ковбой или нет, - я сохраняла нейтральный тон, вздохнув и скрестив ноги под столом. - Ничего особенно важного. Он сказал, что вернётся к ужину. В его понятии это, конечно, может означать десять вечера.

- Ты не пошла? - Энджел нахмурилась. - Я думала, ты посещаешь большинство деловых встреч вместе с ним.

Я покачала головой.

- Не эту. Он даже не спрашивал.

Я видела, как она украдкой переглянулась с Ником перед тем, как повернуться ко мне лицом и накрыть ладонью мою руку.

- Что происходит с вами двоими? Что-то не так?

Я покачала головой, снова жалея, что не держала свой длинный язык за зубами.

- Честно говоря, я очень не хочу об этом говорить, Эндж. Дело не в тебе. Я просто не в настроении для этого в данный момент, - я переводила взгляд между ней и Ником. - Есть новости от людей Чарльза? О том, что происходит в Европе? С пойманными вампирами?

Последовало молчание.

Ник неловко взглянул на меня, поднял пивную бутылку и отвёл взгляд. Заметив выражение его лица, я нахмурилась.

- Дай-ка угадаю, - саркастично произнесла я. - Блэк не хочет, чтобы я знала.

- Мири, - запротестовал Ник. - Тебе не разрешается меня читать, - его глаза осуждающе уставились на меня, и он поставил бутылку с пивом. - Серьёзно. Это не клёво.

- Мне не нужно читать тебя, Ник... у тебя все на лице написано, - скрестив руки на груди, я сверлила его взглядом. - Я знаю, что они кое-кого поймали, ясно? Они выяснили что-нибудь полезное? Или нет?

Ник выдохнул, обменявшись выразительным взглядом с Энджел.

- Я же говорил Блэку. Ведь так?

- Так, - подтвердила Энджел. - И не раз.

Я прикусила губу, пытаясь контролировать - или хотя бы скрыть - свою злость из-за того, что их обоих явно посвятили в эту информацию, а меня нет. Полагаю, мне это не очень удалось. Прежде, чем я успела заговорить, Ник вздохнул, проводя пальцами по своим коротким черным волосам.

- Солнечный свет вредит им, - прямо сказал он. - Но похоже, он их не убивает... что мы уже более-менее знали. Теперь Чарльз пытается уговорить их использовать какие-то их способности, подкупая в основном кровью, но как говорит Блэк, дело продвигается медленно. Они также пытаются выяснить, как они размножаются, но пока что только методом исключения. Их половые органы не работают...

Когда я нахмурилась, вспомнив, что Блэк рассказывал о Паззле, Ник пояснил:

- ...В репродуктивном смысле, док. Они функционируют в плане возбуждения, стимуляции и оргазма практически как у людей, но мужские особи, судя по всему, стреляют вхолостую. Могут ли размножаться женщины, менее ясно, но полагаю, люди Чарльза склоняются к отрицательному ответу. Хотя у них примерно те же органы, что и у человеческих женщин.

- Они люди? - спросила я. - Я имею в виду, они были... когда-то... людьми? - я осмотрелась вокруг нашего столика, убедившись, что в пределах слышимости никого нет. - Ну знаешь. Как в мифах?

Ник покачал головой.

- Это тоже пока не ясно, док.

Я поджала губы, но кивнула.

- Что-нибудь ещё?

- Они должны кормиться от нас, чтобы суметь прочесть, и это мы уже знали. Они вообще не могут читать разум видящего или человека, как только наша кровь полностью усвоится в их организме... но кажется, есть какой-то остаточный эффект. Вроде отпечатка. Или связи, может быть. Похоже, он позволяет им чувствовать некоторые вещи даже после кормления, - он помедлил, настороженно взглянув на меня. - Блэк сказал, что с видящими этот эффект может быть сильнее.

Тревога заколола мою кожу.

- То есть, Брик может чувствовать Блэка? И Паззл тоже?

Ник поджал губы, взглянув на Энджел.

- Ник? - резче повторила я. - Я должна это знать.

- У меня нет ответа, док. Правда, нет, - он наградил меня более выразительным взглядом. - Я вообще не должен говорить с тобой об этом, Мири. Блэк весьма недвусмысленно выразился на этот счёт. Он также сказал, что у него на это есть веская причина... и честно говоря, я ему верю. Вполне очевидно, что он держит тебя в неведении не потому, что ему так хочется. Кажется, его это чертовски раздражает.

Я заскрежетала зубами, но не ответила.

После нашего спора во внедорожнике я имела вполне ясное представление, что влекла за собой «веская причина» Блэка.

Повернувшись, я посмотрела через тонированные окна на закатные цвета, отражавшиеся от соседних зданий. Я попыталась привести мысли в порядок, но не могла этого сделать. Вместо этого я осознала, что прокручиваю в голове тот наш разговор с Блэком по дороге в отель.

Это был не лучший момент для меня. Или для него, если уж на то пошло.

«Док, просто скажи это».

Назад Дальше