— Он действительно так сказал? — с наигранной небрежностью в голосе спросила Ирэн.
— Да, и знаешь, что я ему ответил?
В комнате воцарилась мертвая тишина. Сдерживая дыхание, девушка смотрела на красивое лицо Рока, ожидая продолжения. Но в этот момент громко зазвонил телефон, и она взяла трубку, уловив при этом, как Арнольд тихо чертыхнулся.
— Ирэн, это вы? — услышала она голос Уэбстера. — Арни еще у вас? Тут срочное дело, нельзя ли с ним переговорить?
— Минутку. — Она передала трубку Року и резко поднялась с дивана, сбросив при этом на пол пригласительные открытки. — Сделать кофе?
— Пожалуйста, — быстро кивнул тот, прежде чем начать разговор с братом.
Ирэн выскочила из гостиной и пошла по коридору, словно за ней гнались. Каким гипнотизирующим был взгляд Арнольда и как хорошо, что звонок Уэбба прервал их разговор. Нет, он явно опасный человек! Не так ли он смотрит на женщин в то мгновение, когда собирается увлечь их в постель?
Остановившись, Ирэн вдруг с изумлением заметила, что ее руки крепко прижаты к телу и вся она будто окаменела. Усилием воли она разогнула пальцы и расслабила мышцы. Он обещал, что будет хранить ей верность. Можно ли ему верить? А если Арнольд влюбится в кого-нибудь еще? При этой мысли сердце почему-то забилось сильнее.
— Отчего такой озабоченный вид? — Девушка чуть не подпрыгнула от неожиданности. В дверях стоял Рок. Засунув руки в карманы джинсов, он смотрел на нее, любуясь золотым водопадом ее роскошных волос.
— Арнольд, что, если… — Она хотела было сказать «вы», но передумала. — Если каждый из нас влюбится в кого-либо еще? Что тогда будет с нашим браком?
С потемневшими от гнева глазами Рок подошел к ней вплотную.
— Это риторический вопрос или вы хотите сказать мне что-то конкретное? — жестко спросил он, глядя ей прямо в глаза.
— Нет, что вы, — запротестовала Ирэн. Она ощутила исходящий от него терпкий мужской запах. — Я просто предположила…
— Ничего не надо делать просто так.
Он плотно прижал свои губы к ее рту, и она почувствовала в его поцелуе ярость разъяренного мужчины, который сознательно делает больно, наказывая таким образом женщину. Но, несмотря на эту боль, а может быть, именно благодаря ей, ее тело предательски задрожало и покорно поддалось его натиску.
Поцелуи Арнольда становились все требовательнее, доставляя ей неземное удовольствие. Ирэн вдруг подумала, что только рядом с ним она чувствует себя настоящей женщиной. Его руки мягко и нежно гладили спину. Вот он привлек ее, и его мужское естество плотно прижалось к ее бедру. Все это начинало напоминать настоящий секс.
Ирэн была на грани шока, но возмутила не первобытная грубость мужчины, а то, какой распутной, с ее точки зрения, была ее реакция на его действия. При всем при этом она чувствовала себя победительницей, ощущала неизвестную ей ранее гордость за то, что она способна возбудить в нем такое желание.
Когда Рок отпустил наконец ее, они долго не могли отдышаться. Девушка невольно дотронулась пальцем до вздувшейся губы, и он, заметив ее жест, сказал:
— Извините, Рин. Я не хотел причинить вам боль.
С этими словами он повернулся и направился к двери.
— Арни, — позвала его девушка, и он остановился. — У меня никого нет.
Рок кивнул головой, но лицо его осталось равнодушным. Внимательно взглянув на нее, он произнес:
— Прекрасно. Запомните, Рин, я ни с кем не делюсь тем, что принадлежит мне, и я убью каждого, кто попытается нарушить это правило. Надеюсь, я ответил на ваш вопрос? — Заметив страх в широко открытых глазах Ирэн, он успокаивающе заметил: — А кофе мы, пожалуй, выпьем в другой раз. Уже поздно. До завтра.
После Пасхи Ирэн не надо было ходить на работу, и все освободившееся время она делила между своим домом и домом Роков. Благодаря его огромному состоянию, все хлопоты, связанные с предстоящей свадьбой, решались легко и просто, как по мановению волшебной палочки.
Церковь была заказана, платье выбрано — сказочное произведение из шелка цвета слоновой кости и старинных кружев, широкая юбка с кринолином и облегающий лиф. Персонал пятизвездочной гостиницы, арендованной для приема двухсот гостей, сбился с ног, стараясь удовлетворить каждое пожелание требовательного заказчика. Даже платье Флориан, единственной подружки невесты во время бракосочетания, висело готовое в ее гардеробе.
С того дня, когда Блейкман вернулся из больницы, Арнольд, оставаясь с Ирэн наедине, вел себя подчеркнуто сдержанно, как бы соблюдая дистанцию между собой и невестой. На людях он был образцовым женихом — обаятельным, внимательным, но, когда они оставались вдвоем, он менялся, становился скупым на слова и чувства.
— Привет! — повернувшись, девушка увидела в дверях Уэбстера. Арнольд оборудовал дом специальными приспособлениями, позволявшими младшему брату свободно передвигаться на коляске. — Мерси просила сообщить, что обед будет готов через двадцать минут.
— Прекрасно. — Ирэн тепло улыбнулась. Чем ближе она узнавала Уэбба, тем больше он ей нравился. Незаметно их отношения переросли в настоящую дружбу.
Труднее давалось ей общение с Мерси. Девушка была образцовой экономкой, но при этом болезненно застенчивой. Единственно, с кем Мерси чувствовала себя свободно, был Арнольд. Поразмыслив, Ирэн отметила про себя, что ее почему-то это не радует. Не нравилось ей и то, как он относился к экономке. Слишком уж мягко и покровительственно.
— Что думает о новом убранстве хозяин комнаты? — весело улыбаясь, спросил Уэбб. Пока Ирэн занималась интерьером бывшей спальни Арнольда, тот ночевал в одной из гостевых комнат дома.
Улыбнувшись в ответ, Ирэн обвела взглядом темно-серые занавеси и ковер, красиво сочетавшиеся с ярко-красным покрывалом на кровати с пологом на четырех столбах.
— В этом вопросе нам удалось достичь взаимопонимания.
— Удачный компромисс может послужить хорошей основой будущей жизни, — заметил Уэбстер.
— Да, конечно, — грустно согласилась девушка. Набежавшая на ее лицо тень не осталась незамеченной.
— Что случилось, Рин? — спросил Уэбб, подъезжая к огромному окну и любуясь открывавшимся прекрасным видом на сад, озаренный мягким майским светом.
— Да не то чтобы случилось… — Ирэн колебалась, не зная, стоит ли говорить о своих переживаниях. Ему может не понравиться, что будущая невестка критикует брата.
— Арнольд мне кажется очень замкнутым человеком, — тихо произнесла девушка. — Я никогда не знаю, о чем он думает.
— Держитесь, Рин.
В голосе Уэбба она услышала что-то, что заставило ее подойти к коляске и сесть рядом на ковер.
— Последние тринадцать лет были для Арнольда нелегкими, — доверительно продолжал Уэбстер. — На него легла ответственность за дом, за родительский бизнес и за меня. — Уэбб замолчал, потом медленно, не зная, как выразить мучившую его мысль, продолжал: — После несчастного случая начался тяжелый период моей жизни. Мне сказали, что я никогда не смогу самостоятельно передвигаться, и перспектива остаться на всю жизнь инвалидом казалась невыносимой.
В последних словах Уэбстера прозвучала такая боль, что Ирэн со слезами на глазах невольно протянула ему руку, как бы поддерживая его.
— Я воспринимал любовь и заботу Арнольда как нечто само собой разумеющееся. Знаете, дети очень эгоистичны. Арнольд сделал все, чтобы вернуть мне веру в свои силы, пробудить волю к жизни. На это у него ушла масса времени энергии. Позже я осознал, на какие жертвы он пошел, чтобы возродить меня к жизни.
У него была девушка по имени Мэри, на которой он собирался жениться. Официально ничего не было объявлено, но планы они уже строили. Однако Мэри стала возражать против того, чтобы ее жених большую часть времени проводил с больным братом. Мэри вовсе не хотелось начинать семейную жизнь с камнем на шее, каковым ей казался деверь-инвалид. Сначала она устраивала Арнольду истерики, потом в один прекрасный день он застал ее в постели с мужчиной. На этом все и закончилось.
Ирэн слушала с волнением, стараясь выглядеть спокойной, ничем не показывая возникшую тревогу.
— Для Арни это был страшный удар, — продолжал Уэбб, — но он относится к людям, которые все переживают молча, в себе. Однако с тех пор он стал отличаться, мягко выражаясь, непостоянством в чувствах.
— Да, я понимаю, как ему было тяжело, — тихо сказала девушка. Ей хотелось спросить, любит ли все еще Арнольд ту женщину, но она не решилась, опасаясь услышать «да».
— Потом мой брат встретил вас, — Уэбстер взглянул на Ирэн, — и я сразу же понял, что он нашел свою судьбу.
— Вы так считаете? — У Ирэн чуть не вырвались горькие слова о том, что их отношения с Роком сплошное притворство и оба они добросовестно играют каждый определенную роль, но сдержалась.
— Конечно, считаю, — улыбнулся Уэбстер. — Я вижу, как он смотрит на вас, как произносит ваше имя. Он очень скрытный человек и стесняется говорить вслух о чувствах. Вообще-то Арнольд всегда этим отличался, но после истории с Мэри он замкнулся в себе. Пожалуйста, проявите терпение и увидите, что оно обязательно будет вознаграждено.
Девушка кивнула головой в знак согласия. Спускаясь вместе с Уэбстером в столовую, она думала о своих отношениях с Арнольдом, о том, почему же ей не удается так овладеть его сердцем, как это сумела сделать Мэри. Насколько было бы лучше, если бы Рок испытывал к ней хоть какие-нибудь чувства. В конце концов они собираются пожениться. Все, что ей нужно, — это немного человеческого тепла. Ирэн не любила Арнольда и знала, что он тоже ее не любит. Но они собираются строить семью, а для этого должны как минимум испытывать друг к другу симпатию.
На обед Мерси подала блюдо холодного мяса, картофель, печенный в мундире, и салат. От Ирэн не укрылись быстрые взгляды, которые Мерси бросала сквозь свои прекрасные густые ресницы на будущую хозяйку дома. В сотый раз Ирэн спрашивала себя о том, какими могут быть отношения между очаровательной экономкой и хозяином.
Девушка была прелестна, скромна и все же… В ее огромных карих глазах Ирэн замечала что-то непонятное, загадочное. В то время как Уэбстер, постоянно поддразнивая Мерси, сохранял дистанцию, Арни вел себя по отношению к ней покровительственно, защищая ее.
Ирэн подозревала, что это неспроста. Да, безусловно, между ними что-то есть, думала она, но спросить об этом Рока не смела. Через три недели их свадьба, а она боится откровенно поговорить с будущим мужем о том, что так ее волнует! Ей хотелось кричать, яростно протестовать, но она сдерживала отчаяние.
Домой Ирэн вернулась с сильнейшей головной болью. Они с Роком договорились вместе поужинать, но в этот вечер ей совершенно не хотелось выходить из дома. В то же время Ирэн знала, что, если он отменит их встречу, она будет страшно разочарована. Как это часто случалось в последнее время, весь день ее обуревали противоречивые чувства, разобраться в которых ей было не под силу.
— Ты выглядишь усталой, — заметил отец, когда дочь заглянула в его комнату. Блейкман чувствовал себя гораздо лучше, но он все еще быстро уставал и поэтому не настаивал, чтобы его перевели обратно в любимую спальню на втором этаже. — Все хлопочешь и ни минуты отдыха. Совсем как твоя мать.
Последнее время отец все чаще и чаще вспоминал ее, и Ирэн это очень нравилось. Впервые она могла говорить о матери с отцом, и это облегчало боль, которая постоянно жила в сердце.
— Не волнуйся, у меня все в порядке, — успокоила она отца, наклонившись, чтобы поцеловать его.
Отец подставил щеку для поцелуя, и, хотя это случалось теперь все чаще, этот жест подействовал на нее ошеломляюще. Болезнь изменила его, он стал намного мягче, подумала дочь, но воздержалась, чтобы сказать это вслух. Она знала, что отцу не понравится такой вывод.
В восемь Ирэн услышала звонок, а затем громкий голос Арнольда. Рок предупредил ее, что они идут в ночной клуб, поэтому она потратила массу времени и денег, чтобы подобрать необходимый туалет. Зато теперь она чувствовала себя неотразимой, и это придавало ей уверенность. На ней было шикарное вечернее платье без рукавов темно-голубого цвета, удачно сочетавшееся с коротким шелковым жилетом.
Волосы свободно спадали мягкими локонами на плечи. Густые изогнутые брови и легкие тени на веках делали глаза еще более выразительными. Девушка с волнением смотрела на себя в зеркало. Все прекрасно, но… Нет, все-таки она не совсем себе нравилась. Слишком неискушенный у нее вид. Ей вдруг захотелось выглядеть старше, более утонченной.
Арнольд ждал в комнате отца. Он обнял ее за талию и прикоснулся губами к щеке. Жест, явно предназначенный для будущего тестя, раздраженно подумала Ирэн. Как только Рок отпустил ее, она тут же отошла, притворившись, что поправляет покрывало на кровати.
— Папа, обещай, что ляжешь в постель вовремя.
— Не суетись, дочка, не суетись, — проворчал тот, недовольный тем, что с ним обращаются как с ребенком. Нахмуренный взгляд старого Блейкмана говорил о том, что он разгадал маневр дочери и не одобряет его. Но вместо того чтобы, как обычно, смутиться, Ирэн вдруг почувствовала неизвестный ей ранее прилив дерзости, даже безрассудства и вызывающе посмотрела на обоих мужчин. Ей вдруг стало совершенно все равно, что они о ней думают.
— Итак, — с ослепительной улыбкой обратилась она к Арнольду, — мы идем?
Ирэн поймала недоуменный взгляд жениха, явно озадаченного такой вспышкой независимости. Брошенный ею вызов произвел должное впечатление, но удовлетворение от этого длилось недолго. Как только они сели в машину, вся ее уверенность мгновенно улетучилась. Крупное, сильное тело Арнольда излучало особый магнетизм, и девушка была не в силах ему сопротивляться.
— Вы сегодня очаровательны. — Его голос звучал холодно и спокойно.
Зачем он хочет жениться на мне? — спросила она себя.
Ирэн представила себя в объятиях Арнольда и, как наяву, ощутила вес его мощного тела, почувствовала его руки и губы, ласкающие тугие груди и бедра, мягкий живот. Внезапная слабость охватила ее. Желание, страх и сотни других эмоций нахлынули на девушку, заставив ее покраснеть.
В самых фантастических снах она не могла представить себя испытывающей такое сильное сексуальное влечение к человеку, которого она не любила. Конечно, Рок не был обыкновенным мужчиной, но вряд ли это можно считать оправданием.
— Вы могли бы в свою очередь сказать мне что-нибудь приятное, — с насмешкой заметил Арнольд.
— Вы хотите, чтобы я сообщила вам, как вы хорошо сегодня выглядите? — с подчеркнутой иронией ответила Ирэн.
— Для начала и это было бы неплохо. Честно говоря, я обрадовался бы любому вашему доброму слову.
— Мне кажется, вы достаточно самоуверенный человек и не нуждаетесь в том, чтобы я помогла вам сохранить высокое о себе мнение.
— Нуждаюсь, и даже очень. — На этот раз в голосе Арнольда прозвучали печальные нотки. — Должен разочаровать вас, Рин. Я всего лишь обычный смертный.
— Слишком часто вы производите совершенно противоположное впечатление.
Не успела Ирэн произнести эту фразу, как тут же пожалела о сказанном. Но, к ее удивлению, Рок не ответил на ее язвительное замечание, а съехал с автострады на обочину, выключил двигатель и повернулся к ней лицом.
— Смею уверить вас, Рин, что я обыкновенное человеческое существо. Если порежусь, из меня течет кровь, и я испытываю боль точно так же, как любой другой человек, — сказал он, приподняв рукой ее подбородок и взглянув ей в глаза.
— Когда человеку больно, все вокруг это видят, вы же так тщательно все скрываете, что кажется, будто вовсе и не переживаете, — тихо прошептала Ирэн.
— Вот тут вы, пожалуй, правы, — так же тихо ответил Арнольд.
Положив руку ей на шею, он нежно поглаживал ее шелковистую кожу. От первого же прикосновения девушку охватила дрожь. Наклонившись, он приник к ее губам. Она ощутила твердость сильной мужской груди, и ей показалось, что она сейчас растает, что тело теряет собственные очертания и полностью сливается с его. Но в это мгновение Арнольд выпустил ее из объятий, выпрямился и включил зажигание.