Большая книга волшебных приключений для девочек (Сборник) - Щеглова Ирина Владимировна 18 стр.


Я не выдержала и хихикнула.

– Тихо ты! – Фенечка двинула меня локтем в бок.

Тетенька все еще разглядывала расщелину: прямо глаз не отрывала от нашего укрытия.

– Заметила! – выдохнула я.

– Давай отползем, – предложила Фенечка.

– Лежи тихо! Ты и так слишком яркая! Еще и двигаться начнешь! Что она подумает?!

– Эх, – вздохнула Фенечка и провела кончиком палочки по костюмчику, из оранжевого он стал ядовито-зеленым. – Все, теперь я замаскировалась. Хочешь, и тебя перекрашу?

На мне были джинсовые шорты и светлый топик, я решила перестраховаться:

– Крась!

Миг – и моя одежда и даже волосы стали невообразимого розово-зеленого цвета.

– Класс! – шепнула Фенечка.

Упорная тетенька уже начала подниматься по склону.

– Так она доберется до нас, – озабоченно проговорила феечка, – да еще и вытопчет здесь все! Погоди-ка, устроим ей небольшую встряску. – Она схватила меня за руку и потащила назад, сама же взмахнула палочкой, мелкие камешки заплясали, подвинулись и посыпались вниз. Карниз, на котором мы только что лежали, рухнул.

Снизу послышался испуганный возглас.

Женщина еще постояла какое-то время у расщелины, а потом мы услышали хруст песка и звук удаляющихся шагов.

– Пошла бухту осматривать, – доложила Фенечка. Она подобралась к выступу и выглянула наружу. – Так и есть.

– А что там, за мысом?

– Отвесная скала и вода, – ответила Фенечка. Она подошла к озерку и стала пить воду с ладони.

– Фенечка, по-моему, у нее осталась шишка спичечного дерева, – озабоченно проговорила я.

Феечка хихикнула и протянула мне сжатый кулачок.

– Смотри! Опля! – она разжала пальцы.

– Шишка!

– Я вытащила, когда она по склону карабкалась.

Над нами зашелестели ветки, упало несколько камешков, посыпалась пыль. Я подняла голову:

– Фенечка, у нас гости.

Сосна успела перебраться к нашему укрытию и теперь склонилась сверху.

– Ну, чего тебе? – спросила Фенечка. – Шишку хочешь?

Сосна махнула ветками.

– Ты нас чуть не выдала!

Послышался шелест, похожий на вздох.

– Ладно, – сжалилась Фенечка, – возьми свою шишку, и бегом отсюда. А станешь подглядывать, люди тебя возьмут с собой для опытов!

Сосна протянула ветку, шишка мгновенно приросла, сосна выпрямилась и поползла прочь.

– Подумать только! – вспомнила я. – Ведь она была всего лишь коробком спичек!

– Да, – вздохнула Фенечка.

Затем мы увидели, как женщина пошла к лодке, достала пляжный коврик, расстелила его на песке и улеглась. Вскоре она уснула.

Мы с Фенечкой сидели у озерка и ждали новостей.

– Что-то наших долго нет, – я начала беспокоиться.

– И помощь куда-то запропастилась, – подхватила Фенечка. – Погоди-ка, лодка без присмотра осталась, слетаю посмотрю...

– Ты что! Нам же сказали ждать помощь! – возмутилась я.

– Да я мигом, – пообещала Фенечка. И исчезла!

– Фенечка! – только и успела крикнуть я. Но ее уже и след простыл. Я бросилась к выступу и посмотрела на лодку. Разве отсюда что-нибудь увидишь! Фенечка уже, наверное, там, среди вещей чужаков, а я ни позвать ее не могу, ни добежать. Ну что мне теперь делать, спускаться вниз? А если прямо сейчас прилетят феи?

Кто их встретит? Егор и Феенелия могут вернуться в любой момент. Ну и положеньице у меня! Фенечка хороша, нечего сказать! Ведь должна же быть хоть какая-то дисциплина!

Я снова посмотрела на лодку. Нет, ничего не видно. Хоть плачь!

Я села и расплакалась.

– Аля? – чья-то рука коснулась моего плеча. Я подняла голову и поспешно вытерла мокрые щеки. Вокруг меня стояли феи. Они были одеты почти так же, как и Феенелия: в туники и сапожки. Это, конечно, были взрослые феи, из Малого круга Совета Фейландии. Я их узнала: фата Фейна, Семфелла, Фьенна... Ведь это они приглашали меня на бал в тот день, когда мы впервые познакомились с Фенечкой. Другие были мне не знакомы.

Я вскочила, поздоровалась. Мне было стыдно за свое отчаяние и страх.

– Почему ты плакала?

– Нет, ничего, не обращайте внимания, – смутилась я. – А я вас уже заждалась. Фата Феенелия и Егор еще не возвращались, а Фенечка сейчас на разведке. – Я показала рукой в сторону лодки.

– А где же люди?

– Мужчины ушли в ту сторону, а женщина уснула. Мы решили воспользоваться их отсутствием и проверить лодку.

Я покраснела, потому что пришлось врать про то, что «мы решили». Но не могла же я сказать: «Фенечка самовольно покинула пост и теперь копается в лодке, оставив меня одну».

Феи молча переглянулись, две из них вспорхнули и полетели к лодке.

– Осторожнее! – крикнула я.

Оставшиеся феи стали расспрашивать меня о том, что мы узнали. Я рассказала о разговоре людей по поводу острова, о мешке, который «проглотил секунду», о том, как люди пытались взобраться на гору, о наших планах, о том, что надо осмотреть яхту и выяснить, как люди сюда попали.

Они слушали и кивали. От фей я узнала, что, оказывается, они уже побывали на яхте. Сейчас там работают управители, но без подсказок им не обойтись, поэтому они ждут нас с Егором.

Я еще не очень хорошо разбиралась в том, как сами феи называют друг друга. И попросила объяснить мне, кто такие управители. Оказалось, управителями называются фатумы или феи, которые умеют чем-то управлять: погодой, климатом, растениями или насекомыми-помощниками, живыми кристаллами, из которых вырастают дворцы фей, и многим другим. У каждого управителя свое умение, или, как говорят люди, специализация. Конечно, мне хотелось еще порасспросить, но я решила, что сделаю это потом, в более подходящее время.

– Значит, нам остается ждать Егора и Феенелию, – сказала я.

Две другие феи, посовещавшись с остальными, тоже улетели.

Нас осталось четверо, если считать со мной. Феи Фейна, Семфелла и Фьенна подошли поближе к обрыву и стали смотреть в сторону лодки. Я беспокоилась о Фенечке, уж очень долго она не возвращалась. Сказать же о своем беспокойстве я не решалась. Сидела тихонько у озерка и молчала.

Я первая услышала шум. Как будто стрекотал маленький нагруженный вертолет.

Это была Фенечка! Она летела с трудом. И я испугалась: вдруг она ранена или еще что-нибудь.

– Фенечка!

Но маленькая фея была целой и невредимой. Мы ее окружили и начали наперебой расспрашивать. Фенечка, вся увешанная трофеями, с гордостью предъявила нам уменьшенные: фотоаппарат, медицинскую аптечку, сумку с продуктами и чемоданчик, такой пластиковый, со сложным замком, я вспомнила, что он называется кейсом.

– Вот, – сказала Фенечка, сбрасывая с себя тяжелые сумки. – Там еще много всего осталось, – доложила она. – Это я знаю, что такое, – она показала на фотоаппарат, это – тоже... а вот это? Аля, что может быть в таком ящике?

– Не знаю... – я пожала плечами, – ты мне лучше скажи, зачем ты все это взяла?

Феи с интересом передавали друг другу человеческие вещи. Но и они согласились со мной:

– Надо все немедленно вернуть!

Фенечка поморщилась:

– Да верну я! Только мне интересно, что в этом сундуке? Кто-нибудь знает?

– Какие-нибудь ценности, – предположила я, – деньги, документы...

– А, ну да! – Фенечка хлопнула себя по лбу. – Как я сразу не догадалась! Давай откроем? – предложила она.

– Без ключа?

– А это на что? – фея коснулась волшебной палочкой чемодана, внутри клацнуло, и крышка откинулась сама собой. – Ух ты! – восхитилась Фенечка. – Ценности!

Феи склонились над чемоданом.

– Похоже на маленькую лабораторию, – предположила Семфелла.

Я тоже заглянула. В чемодане в специальных отделениях были закреплены неизвестные мне инструменты и пузырьки, и выглядело это как маленькая лаборатория.

– Да, скорее всего, – согласилась я, – помнишь, Фенечка, женщина говорила, что воду, прежде чем пить, надо проверить...

– Лабала... ла-ла-ба-ба... Что? – воскликнула Фенечка.

– Лаборатория – это место, где ученые проводят опыты, – попыталась объяснить я. – Эти люди с яхты, наверное, ученые, поэтому у них с собой переносная лаборатория.

Фенечке ящик и его содержимое не понравились. Я еле успела оттащить ее, потому что коробочкам и колбочкам грозило очередное Фенечкино волшебство.

Не дав ей опомниться, я спросила:

– К тебе полетели две феи, ты их видела?

– Да, они все посмотрели и полетели на яхту, а это все мне велели перенести сюда, – сообщила Фенечка.

– Если это лаборатория, то люди захотят взять образцы наших растений, почвы, воды, этого нельзя допустить, – сказала Фьенна.

– Но вещи необходимо вернуть, – напомнила Фейна, – причем скорее, иначе люди вернутся и заметят пропажу.

– Просто заклиньте замок, – посоветовала Фенечка.

– Да, на некоторое время мы себя обезопасим, если люди не станут взламывать этот сундук, – согласилась Фейна.

– Между прочим, я первая его нашла, – похвалилась Фенечка.

Феи одобрительно покивали головами. Надо же, Фенечку похвалили, вместо того чтоб отругать! А я тут сижу и ничего не делаю!

Операция начинается

Феи принялись за работу: они заблокировали замок на контейнере. Потом оттащили все вещи обратно в лодку. Со мной постоянно советовались. И даже Фенечка стала вести себя более серьезно, чем обычно.

Расщелина, в которой мы с Фенечкой прятались, превратилась в военный штаб. То и дело прилетали и улетали феи и фатумы. Одни рассказывали о том, что происходит на яхте, другие – о мерах, принятых против чужаков на самом острове.

Удалось выяснить, что яхта цела, хотя из-за шторма внутри царил беспорядок. Феи совершенно не разбирались в яхтах, поэтому точнее сказать не могли. Зато один из старших, которого звали фатум Флар, предположил, что во время шторма во временном кармане произошел разрыв, куда и затянуло злополучных ученых. Теперь надо было этот разрыв обнаружить, вытащить сквозь него яхту обратно и закрыть разрыв.

Я снова спросила о таинственном «мешке». Но фатум Флар сказал, что никаких особенных мешков на яхте нет. Правда, они обнаружили довольно странную штуковину, но до сих пор не знают, что бы это могло быть.

Я с удивлением обратила внимание на то, что у него единственного были короткие волосы и одежда сильно напоминала человеческую.

– Фатум Флар бывший наблюдатель, как и моя бабушка, – шепнула Фенечка.

Меня засыпали вопросами, я старалась отвечать подробно. Но мы все еще не могли строить планов, потому что Егор и Феенелия не возвращались.

В той стороне, куда ушли мужчины и улетели наши друзья, прошел короткий ливень с грозой. Феи с беспокойством поглядывали на темную тучу, которая неожиданно возникла, пролилась над скалами и растаяла.

Фенечка порывалась лететь на поиски, но ее остановили, полетели взрослые феи.

Во всей этой суматохе я совершенно забыла о голоде. Но волшебники, оказывается, помнили обо всем. Вскоре прибыли несколько совсем юных феечек, нагруженных продуктами. Воды у нас было в достатке, уж нам-то и в голову не пришло проверять ее!

* * *

Женщина проснулась. Она тревожно огляделась, встала и начала беспокойно ходить по песку туда-сюда. В лодку она не заглядывала...

Когда ожидание стало невыносимым, в расщелину впорхнули две феи с криками:

– Летят! Летят!

Мы бросились встречать.

Наши друзья возвращались со всеми предосторожностями. Они летели над скалами, стараясь, чтоб с берега их не заметили. У расщелины приземлились и спускались пешком, вдоль водопада.

Феенелию и Егора сопровождали два старших управителя: фатум Леф и фатум Сильфус. Одежда Егора и Феенелии была бледно-розового цвета, наверное, тоже пришлось маскироваться. Фатум Леф, беловолосый, как и Феенелия, был затянут в серебристый костюм, больше похожий на комбинезон. У него были очень гладкие волосы, забранныe на затылке в «хвост». Фатум Сильфус выглядел совсем юным, волосы у него были желтые, как золото, он завязал их в высокий пучок прямо на макушке.

Феенелия выглядела уставшей, Егор был бледен и очень серьезен.

Их обступили и стали расспрашивать.

Оказалось, что мужчины успели уйти довольно далеко по берегу, Феенелия и Егор еле их догнали.

Чужаки обошли скалы, увидели узкое ущелье и устроились на привал.

Феенелия и Егор приземлились в рощице наверху, а потом короткими перебежками спустились, прячась за камнями.

Мужчины были так близко, что Егор их слышал без всякого волшебства.

– Да, – говорил Сергей, отпивая воду прямо из бутылки, – здесь вообще все странное, как будто игрушечное, я сразу обратил внимание...

– Я же говорил! – подхватил Роман. – Деревья как будто искусственные, травы вообще нет. Да что там деревья! Ты посмотри, прибоя нет, как будто мы у реки сидим, штиль полнейший!

– Ну, это неудивительно, после шторма часто так бывает... – сказал Сергей.

– Да? А почему так мелко? Ты посмотри, сколько нам пришлось лодку тащить! Я уж не говорю о яхте, ее-то мы оставили в открытом море!

– И чаек не видно, – заметил Сергей. Он, щурясь, всматривался в безоблачное голубое небо.

– Ха! Чаек! Даже насекомых нет!

– Посмотри, – Роман подцепил горсть песка и пересыпал его тонкой струйкой на ладонь, – как пыль! Но какой чистый! Никаких гниющих водорослей или дохлой рыбешки.

– Мы здесь уже несколько часов, так? – рассуждал Сергей. – Солнце сверкает, на небе ни облачка, а нам не жарко! Хотя должно быть пекло. Такое ощущение, что кто-то включил устройство, регулирующее климат.

– Да, погода сказочная, – согласился Роман.

– Не хватает только волшебного королевства с замками, принцессами, магами и рыцарями, – усмехнулся Сергей.

– Ага, таких миниатюрных, – подхватил Роман.

– Почему?

– Помнишь, как Гулливер попал на остров лилипутов? Там все было очень маленькое. И здесь так же...

– Да, пожалуй... Только вот где эти лилипуты?

– Спрятались и наблюдают за нами, – сказал Роман. – Вот, например, из-за тех камней. – И он ткнул пальцем как раз в то место, где скрывались Феенелия и Егор.

Фея быстро присела и взмахнула палочкой. «Теперь мы похожи на камни», – шепнула она.

Мужчины посмеялись над своей догадкой и стали рассматривать ущелье. По нему явно можно было подняться и пройти в глубь острова.

Феенелия вскочила:

– Там наверху живут друзья-управители! Их надо предупредить!

Вспорхнув прямо под носом у людей, она стрелой метнулась вверх по ущелью, увлекая за собой Егора.

Там на горном лугу росли несколько фейских домиков-деревьев. Едва Феенелия и Егор опустились на траву, к ним сразу же подлетели феи и фатумы. Все, конечно, знали о незваных гостях и были встревожены.

– Они идут сюда, – взволнованным голосом сказала Феенелия.

Феи заволновались. Посыпались разные вопросы и предложения, как остановить людей. Но Феенелия только головой качала.

И тут Егору пришла в голову замечательная мысль. Он спросил:

– Была ли когда-нибудь в ущелье река?

Выяснилось, что и ущелье-то существует для того, чтоб во время дождей отводить избыток воды в море.

– А что, если прямо сейчас пустить по ущелью воду?

Феи быстро сообразили, что водный поток может остановить людей, они одновременно взмахнули палочками, и Егор услышал, как неподалеку зашумела вода и запахло дождевой свежестью. Он поднял голову, ему показалось, что в небе прямо над лугом колышется целое озеро воды. Вода забурлила, покрылась пеной, распухла, как вата, полиловела и превратилась в грозовую тучу.

Туча двинулась прочь от луга с его обитателями, она кипела и искрила, пронзаемая молниями. Феи поднялись и полетели за ней, подгоняя палочками.

Ливень рухнул прямо в ущелье. Егору показалось, что с неба обрушилось море. Мужчины пытались бороться с водным потоком, но в конце концов вода сбила их с ног и вынесла прямо в море.

Ливень прекратился внезапно. Так же, как и начался. Туча растаяла. Ошеломленные мужчины сидели на мелководье и смотрели туда, где раньше было ущелье. За водным прошел селевой поток и плотно заделал ущелье камнями. Казалось, что скалы просто сдвинулись и закрыли проход.

Назад Дальше