Луиза Бей
«Рыцарь Англии»
Переведено для группы Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ
Переводчик Костина Светлана
Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!
Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.
Аннотация:
Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью.
Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси.
Но мое самое любимое место — это тьюб (метро). Вернее, стена-к-стене горячие британские мужчины в костюмах.
Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь.
И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца. Он очарователен, как Джеймс Бонд, галантен, как мистер Дарси. Мне хочется слизывать чай с его твердого пресса и слушать всю ночь напролет его акцент.
Оказывается, Мистер Красавчик — мой новый босс. И его отношение к работе, не такое горячее, как его прекрасное лицо, широкие плечи и узкая задница. Он задумчивый, вспыльчивый и самый высокомерный человек, которого я когда-либо встречала.
И во время очередной перепалки, он неожиданно целует меня. И я уверена, что в этот момент увидела фейерверк над Биг Беном и услышала «Боже спаси Королеву».
Я не искала сказку, но, возможно, нашла своего рыцаря в сияющих доспехах. Проблема в том, что он живет за океаном.
Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения,
предназначена для 18+
1.
Вайолет
Мужчины и коктейли были двумя моими любимыми приоритетами, на которые я готова была тратить время, и я делала все, чтобы каждый день у меня было либо одного, либо другое.
— Ваше здоровье, — я подняла свой бокал и чокнулась с бокалами двух самых дорогих мне людей на свете — моей сестры Скарлетт и ее свояченицы Дарси. Мы находились в каком-то модном баре в Сохо, где коктейли были в два раза дороже стоимости автомобиля. Это был первый вечер Дарси в Нью-Йорке, поэтому я старалась не думать, как я собираюсь оплачивать коктейли сегодняшним вечером, будучи теперь безработной. Я обожала ее и виделась с ней не так часто, как хотелось бы, она жила в Англии, поэтому сегодня я была в позитивном настроении. Может, я смогу устроить ей секс в качестве приветственного подарка? Секс всегда поднимал мне настроение. Я же определенно собиралась найти кого-нибудь, с кем можно было бы отправиться сегодня вечером домой. Мне необходимо было забыть об ужасной выдавшейся неделе, и я была не уверена, что смогу сегодня вечером обойтись только одним своим любимым приоритетом. Поэтому я собиралась оторваться по полной — коктейлями и мужчиной.
— У тебя есть кто-нибудь в Англии в данный момент? — Спросила Скарлетт Дарси. — Кто-то, кто готов свалить тебя с ног?
Я застонала.
— Она не Золушка. Дарси способная, уверенная в себе женщина, которой не нужно, чтобы ее валили с ног. Вопрос, который действительно стоит задать, был ли у нее хороший секс в последнее время.
— Я не говорю, что она не способная и не уверенная в себе, но рыцарь в сияющих доспехах — это всегда хорошо, — ответила Скарлетт.
— Жаль, что у меня нет сестер, — сказала Дарси, улыбаясь нам обеим.
Мы со Скарлетт часто пререкаемся друг с другом, потому что совершенно разные, полные противоположности. Она вышла замуж во второй раз. У меня не было желания связывать себя с одним мужчиной. Карьера Скарлетт была успешной, в то время как у меня даже не состоялась карьера официантки. У нее было двое детей, а мне не разрешали завести кошку.
Она явно убьет меня, если узнает, что меня уволили в очередной раз.
Но она была моей сестрой, и я ее любила.
— Она — самая лучшая сестра, — произнесла Скарлетт, — хотя я бы хотела, чтобы она слушала меня почаще.
— Тебе просто нужно признаться самой себе, что не все хотят дом в Коннектикуте с идеальным мужем и двумя такими же идеальными, но очень шумными детьми. — Я оглянулась вокруг. Чего я хотела в данный момент, так это безудержного секса с мужчиной, который смог бы заставить меня забыть о том, что меня ожидает завтра или не ожидает. Но до сих пор никто так и не привлек мое внимание.
— Я всего лишь хочу, чтобы ты была счастлива, — ответила Скарлетт, наклоняя голову набок.
— Ну, это касается нас обеих. — Мне совсем не нужна была жалость моей сестры. Особенно сегодня. — Итак, что ты собираешься делать, пока будешь в Нью-Йорке? — Спросила я Дарси. — Я могла бы поехать с тобой на экскурсию по городу, если хочешь.
— Разве тебе не нужно идти завтра на работу? — Тут же поинтересовалась Скарлетт.
Проблема, что мы были настолько близки с моей сестрой, заключалась в том, что как бы мы не были непохожи, мы не могли ничего скрыть друг от друга.
— Конечно, но я могу переставить свои смены под Дарси. Я хочу, чтобы ты хорошо провела время. — Я сделала еще один глоток коктейля, стараясь избежать пристального, изучающего взгляда сестры.
— О, Вайолет. Ты же не уволилась снова, не так ли?
Краем глаза я поймала, как поднялись плечи Скарлетт, и как она вздернула голову.
— Не совсем, — ответила я.
Мне не хотелось видеть разочарование в ее глазах. Она до сих пор не согласилась с тем, что я не заинтересована в карьере высокого ранга. Жизнь не раз учила меня, что нужно наслаждаться сиюминутным моментом, завтра можно разобраться со всем остальным.
— Не совсем? — спросила она. — Мне казалось, тебе нравились девушки, с которыми ты работала?
— Нравились. — Другие официантки было очень веселые, и чаевые были потрясающими. — Но я не собираюсь мириться с тем, что меня хватают за задницу на работе.
— Кто хватал тебя за задницу? — Спросила Дарси.
— Один из постоянных посетителей. Он так обращается со всеми девушками, и я не понимаю, почему они считают, что это нормально.
— Это совершенно не нормально. Так ты уволилась? — Спросила Скарлетт.
— Нет, я обозвала его похотливым уродом, и меня уволили, — объяснила я, готовая сменить тему. За всю свою жизнь я имела дело с достаточным количеством мудаков, и мне не хотелось тратить время на их обсуждение. — Надеюсь, это как-то поможет, и он отстанет от других официанток. По крайней мере, на какое-то время.
Я обнаружила хороший способ не разочаровываться в жизни — не завышать свои ожидания, способ заключался в том, чтобы все свои ожидания свести к минимуму, т.е. не слишком ими увлекаться. Неважно чем, работой или мужчиной… достаточно долго я не задерживалась ни там, ни с одним мужчиной, старалась не привыкать, поэтому всегда могла уйти безболезненно для себя и не причиняя боль другим. Потеря работы была не проблемой, я уже готова была уйти оттуда сама, когда меня уволили. Отсутствие денег было большей проблемой.
Скарлетт вздохнула.
— На тебя не похоже, что ты так вышла из себя. Я уверена, что он не имел права хватать тебя за задницу, но...
— Ты ожидала, что я смирюсь с этим?
— Конечно, нет. Я просто хочу сказать, что на тебя это не похоже. Я переживаю за тебя. Это из-за вчерашней новости в прессе?
— Новости? — Спросила я, делая вид, что не понимаю, о чем она. Я была ужасной лгуньей. Никудышней. Но я не хотела бы обсуждать моего бывшего парня и тот факт, что на вчерашних бизнес страницах в прессе было написано, что он начинает выпуск акций компании, которую мы вместе основали, это было последним, о чем я хотела бы говорить сегодня вечером.
Именно этого разговора я и избегала.
— Ты расстроена? — Спросила Скарлетт, явно точно зная, что я в полон раздрае.
— Нисколько. Ты же знаешь, я уже давно с этим закончила. — Прошло почти четыре года с тех пор, как меня предал мой парень из университета, забрав у меня компанию, над созданием которой я так много работала. — Я уже говорила тебе, жизнь прекрасна.
Я, на самом деле, думала, что давно успокоилась по поводу него и своей бывшей компании. Но вчерашняя новость вызвала у меня шок, вернув массу эмоций. Я наслаждалась своей жизнью… большую часть времени. У меня была замечательная семья, хорошие друзья, и мне не нужно было нервничать, принимать какие-то трудные решения или постоянно находиться в стрессе, связанным с управлением собственным бизнесом. У меня не было ничего этого, вернее, той жизни, с которой я думала уже давно покончила. Тогда я представляла, как буду рядом стоять на фотографиях с Дэвидом. Что мы будем женаты (может у нас будет ребенок или два), мы будем настоящей семьей. Вместо этого во вчерашней газете он стоял со своей новой женой, за несколько месяцев до победы в лотерее первичных размещений акций своей (нашей) компании, а я работала официанткой, теперь уже не работала.
Скарлетт потянулась через стол и сжала мою руку.
— Я думаю, это здорово, что ты счастлива. Но, честно говоря, иногда хорошо иметь какой-то план, чтобы разбавить немного рутину. Не правда ли, Дарси?
Это был удар ниже пояса, я не надеялась, что она вовлечет в разговор Дарси. Она же знала, насколько тяжелым был для меня этот вопрос.
— Мне нравится планировать, — сказала Дарси. — Прибыль поместья медленно увеличивается. За следующие три года у нас явно произойдет пятнадцатипроцентный скачок. И если так и будет, я хочу открыть фермерский магазин и продавать нашу продукцию. Кроме того, я хочу усыновить ребенка в тридцать пять. О, и если рыцарь в сияющих доспехах появится на моем горизонте, меня не нужно сметать с ног, но если он захочет пригласить меня на ужин и сделать мне массаж ног, я не откажусь. Бизнес, парень, массаж ног, именно в таком порядке.
Я засмеялась над ее планом. Дарси всегда казалась мне такой счастливой, но теперь я поняла, чтобы управлять поместьем необходимо уметь планировать и вообще много чего уметь. И у нее хорошо получалось.
— Ты не думала вернуться в университет? — Спросила меня Скарлетт.
— Ты это серьезно? В университет?! — У меня осталось так много плохих воспоминаний, переплетенных с моим первым опытом в университете, что начать все сначала — это скорее последнее, о чем я бы подумала. Мы с Дэвидом познакомились на втором курсе и прожили вместе четыре года. Мы были любовниками, деловыми партнерами, а теперь стали совсем чужими.
— Я имею в виду, если ты не знаешь, чем хотела бы заняться. Теперь, когда у тебя нет работы и плана по жизни, может университет станет идеальным местом, которое поможет разобраться в себе, — произнесла Скарлетт.
— Зачем отказываться от сегодня, чтобы сделать лучшее завтра, если ты даже не знаешь, доживешь ли до завтрашнего дня? — Для меня оказалось разрушительным, когда у меня забрали мой бизнес, на который я потратила столько сил и времени, выстроила его, и была так собой горда. Я была полна решимости не повторять туже самую ошибку. Я пожертвовала многим в свои двадцать с небольшим… а получила — ничего. Последние несколько лет я пыталась наверстать упущенные годы вечеринками, которые тогда пропустила, жить только сегодня и сейчас, встречаться с парнями.
— Звучит немного удручающе, — произнесла Дарси.
— Как раз наоборот, — ответила я. — Я не трачу все свое время на планирование того, что может никогда не произойти. У меня нет средств на черный день, поэтому я не трачу свое время на планирование черных дней — вот, что удручает. Лучше наслаждаться здесь и сейчас.
— А когда появляется черный день?
Я была уверен, что увольнение можно квалифицировать, как черный день, но я все еще веселилась с Дарси и Скарлетт.
— Я найду классного парня и устрою с ним дикий, поднявшись к облакам, где светит солнце.
Скарлетт покачала головой.
— Что ты собираешься делать с работой?
— Понятия не имею. Найду себе другую, наверное. — У меня имелось около трехсот долларов на счете, это не было и половиной суммы за аренду в следующем месяце, если я соберусь ее продлить. Проблема была в том, что работать официанткой мне уже надоело. Я устала от выпивки после работы и наверстывания упущенного времени. У меня не было четкого плана, чем еще я хотела бы заняться. Хотя у меня был диплом в области вычислительной техники и опыт работы в течение нескольких лет в запуске стартапа, но последние годы не дали мне никакого нового профессионального опыта, кроме запоминания специального предложения баров и подношения трех блюд за раз.
— Почему бы тебе не вернуться со мной в Англию? — спросила Дарси. — Тебе не обязательно жить со мной за городом. Ты могла бы остановиться в лондонском доме и подождать, пока пройдут черные дни, можешь пожить там несколько месяцев. Никогда не знаешь, но город может вдохновить тебя, и ты найдешь свое призвание.
Я никогда не бывала в лондонском доме мужа Скарлетт, но Скарлетт как-то сказала мне, что он напоминает романы Джейн Остин.
В Лондоне было бы весело, но я не могла поехать туда.
— Так мило с твоей стороны, но…
— В доме никто не живет и находится он прямо в центре Лондона, — пояснила Дарси.
Я взглянула на Скарлетт, ожидая, когда же она вмешается и скажет Дарси, что это сумасшедшая идея, и мне нужно взять в себя в руки и найти другую работу, но она смотрела прямо на меня, ожидая моего ответа.
— Я не могу. У меня квартира, за которую нужно платить, и мне нужно начать искать работу. Но спасибо.
— Разве ты не говорила, что у тебя закончился срок аренды? — Спросила Скарлетт. Она, правда, согласна, чтобы я вот так просто покинула Нью-Йорк?
— Ты пять секунд назад предлагала отправиться мне в университет.
— Я просто думаю, что перемены пойдут тебе на пользу. Может быть, Лондон — это то, что тебе необходимо… несколько недель, чтобы переоценить свою жизнь и решить, что ты хочешь делать дальше. И с этими акциями, выходящими на рынок через несколько месяцев, исчезнуть из Нью-Йорка может быть неплохим решением.
— Спасибо тебе, Скарлетт. — Я на самом деле не хотела затрагивать тему своего бывшего. — Конечно, это самое главное, не так ли?
Скарлетт неохотно улыбнулась.
— Я надеюсь. Потому что я хочу для тебя всего самого лучшего.
Мое сердце екнуло в груди. Я ненавидела, когда моя сестра начинала беспокоиться обо мне. Большую часть времени она всегда слишком остро реагировала на все, но сегодня все было наоборот, сегодня она просто поймала меня в момент слабости. Новость о Дэвиде стала для меня настоящим шоком. Новость послужила напоминанием о том, какой могла бы быть моя жизнь, но как раз то, что имел он, не было в моей жизни. От этой новости я почувствовала себя не очень счастливой. И не знала, как все исправить, как сделать так, чтобы я была счастлива.
— Мне кажется, ты, на самом деле, очень сильно расстроена из-за Дэвида и этих акций, чем признаешься даже самой себе, — пояснила Скарлетт. — И меня это совсем не удивляет. Я бы тоже была расстроена. То, что произошло, было настолько ужасно. Он предал тебя, но, что еще хуже, ему сошло это с рук. У тебя было полное право взять тайм-аут. Это было совершенно очевидно. Но прошло уже четыре года, и я скучаю по своей отважной сестре, которая готова была сразиться со всем миром. У меня такое чувство, что он вместе с компанией украл и ту мою сестру, а я хотела бы ее вернуть.
И от слов моей сестры меня захлестнула волна эмоций, я не могла понять, то ли меня сейчас стошнит, то я зарыдаю. Я столько сил потратила на то, чтобы не повторять те же самые ошибки, которые совершила с Дэвидом и своим бизнесом, ни к чему не привязывалась, старалась не испытывать сильных эмоций, но все время чего-то не хватало. И как бы было мне неприятно признаваться в этом, но Скарлетт была права: часть того, кем я был, хорошая моя часть, исчезла. Я закрыла глаза и выдохнула, пытаясь сдержать слезы на публике. Когда-то я была именно той девушкой, готовой сразиться со всем миром. Я тоже хотела вернуть себя ту.