— Ты ведь слышала про Афину, правда? Богиню мудрости, появившуюся на свет полностью сформировавшейся прямо из головы Зевса.
— Это миф, — фыркнула она, хотя сходство было пугающим.
— Разве не каждый миф и легенда основываются на крупице правды? — пожал плечами Эйдан.
— Ну, может быть…
Она смотрела на его профиль, внутренне тая от того, как он прекрасен. На ее постели разлегся очаровательный, могучий и смертельно опасный хищник. Пока он дрался с Чэдом, она, словно зачарованная, смотрела сквозь перила на грациозные выверенные движения и поразительную игру мышц. Ее пробирала дрожь, и отнюдь не только от страха. В одном Стейси точно не ошиблась: он действительно был очень опасным «плохим парнем», которого ей страшно хотелось приручить.
И прежде чем он успел что-то сказать, она, подпрыгнув, упала сверху на его крепкое тело, так что он даже крякнул от неожиданности и уставился на нее округлившимися глазами. Лисса припала к его губам, просунула язык ему в рот и одновременно сжала пальцами его соски. Его ответный стон прозвучал музыкой в ее ушах.
— Поздно уже осторожничать, — прошептала она, касаясь губами его твердых, но таких умелых и нежных губ.
— Будь что будет, тут уж ничего не попишешь, но, пожалуйста, сделай так, чтобы дело для меня того стоило.
— А я еще не сделал? — Его акцент стал заметней, указывая на силу ее воздействия.
— Я хочу больше.
Сев, она стащила через голову фуфайку, швырнула ее на пол и, сжав ладонями свои груди, принялась растирать кончиками пальцев соски.
— Ох, Лисса, — хрипло выдохнул он, тиская ее бедра. — Ты всегда меня этим с ума сводишь.
Лисса уже собиралась было сказать, что «этого» с ним еще не проделывала, но тут вспомнила его рассказ о том, что они были любовниками во сне.
— Я устраивала тебе такое раньше?
Он промычал что-то невразумительное, медленно поглаживая ее подушечками больших пальцев, оставлявшими на коже огненный след.
— Это несправедливо. Ты помнишь больше, чем я. Хочу наверстать.
Его губы изогнулись, и сердце ее забилось быстрее. Схватив его за руки, она вложила свои груди ему в ладони.
— Это не должно кончаться! — взмолилась она. — Ты нужен мне. Отчаянно нужен!
Эйдан перекатился, навалившись на нее всем весом мощного, жаркого, сексуального самца.
— Ты мне тоже нужна. — Он водил носом по ее горлу, в то время как его рука скользнула ей в шорты. — Нужна позарез!
Со вздохом она снова обвилась вокруг него. Будь у нее время подумать, она ужаснулась бы возможному будущему, но здесь, сейчас… она пребывала в раю.
— Скажи мне, что ты со мной, — простонала Лисса, выгибаясь навстречу его пальцам, когда он, раздвинув ей ноги, легонько, как перышком, стал поглаживать мозолистой подушечкой ее клитор.
Он поцеловал ее с разрывающей сердце нежностью.
— Я с тобой.
И пусть это было только сейчас. На настоящий момент этого хватало.
ГЛАВА 13
— Я искал тебя, капитан.
Коннор выпрямился и обернулся навстречу Филипу Уэджеру, поднимавшемуся по ступеням крыльца дома Эйдана. Высокий, жилистый лейтенант приближался широкими шагами, буквально пожиравшими расстояние между ними. Коннор поставил охладитель на скамью рядом с дверью, убрал назад длинные волосы, завязав их черной лентой в конский хвост, и сказал:
— Ты меня нашел.
Филип отдал командиру честь, и тот, ответив тем же жестом, поднял бровь в молчаливом вопросе.
— Надеюсь, я могу говорить свободно?
— Безусловно.
Лейтенант набрал воздуха и сказал:
— Я предпочел бы, чтобы ты обратился ко мне с вопросами сам, а не посылал Моргану.
— Но тогда ты оказался бы в затруднительном положении, из которого нелегко найти достойный выход. Встал бы перед выбором: или отказать командиру, или обмануть доверие Старейших. Другое дело Моргана, на вопросы которой можно просто не отвечать.
Филип фыркнул:
— Я прикрывал твою спину и спасал твою жизнь, а ты не можешь обратиться ко мне за помощью как к другу?
— Всякая дружба имеет свои пределы, — угрюмо отозвался Коннор, прислонившись к перилам.
— А вот твоя с капитаном Кроссом, похоже, не имеет.
— Он мне как брат.
— А я обязан ему жизнью, и не один раз.
Вздохнув, Коннор опустился на ближайший стул.
Когда Эйдан был дома, все двери были раскрыты, чтобы помещение продувалось ветерком. Но теперь бумажные перегородки оставались задвинутыми, отгораживая внутреннее убранство от искусственного рассвета. Отсутствие деятельного Эйдана наполняло помещение непривычной, неуютной тишиной.
— Он уже не тот, кого ты знал, Уэджер. Он беглец, похитивший Ключ и пренебрегший своими товарищами и долгом.
— Ты веришь в это не больше, чем я. — Филип указал на скамейку. — Можно присесть?
— Конечно.
Опершись локтями о колени, Филип внимательно присмотрелся к нему. С длинными волосами и туманно-серыми глазами, Коннор выглядел подозрительно, имел репутацию сумасброда и из-за своей непредсказуемой натуры оставался в чине второго лейтенанта гораздо, на века дольше, чем мог бы.
— Старейшие серьезно просчитались с тобой. Они надеялись, что повышение заставит тебя забыть о привязанности к Кроссу.
— Да, тут они ошиблись, а потому действуют в обход: посылают патрули к Спящим, не посоветовавшись со мной. — Он вздохнул. — Пива хочешь? В охладителе.
Улыбнувшись, Филип полез внутрь, извлек холодную банку, бросил Коннору и достал вторую для себя.
— Капитан держит свою женщину вне Сумерек, но она и сама создает мощную защиту. Старейшие опросили представителей Инженерного корпуса, и те заявили, что пройти в дверь можно лишь в том случае, если она пропустит нас сама.
— Впечатляет.
— А ты думаешь, Кросс выбрал бы женщину, которая не впечатляет?
— Но ее необычные способности вселяют сомнения, да? — Взгляд Коннора скользнул по зеленой траве и дальним пологим холмам. То был его мир, и он собирался защищать его, чего бы это ни стоило. — Сам-то ты как считаешь? Может, Кросс в случае с ней здорово ошибается?
— Конечно, я об этом размышлял, и немало. Но должен заметить, что раньше он не ошибался.
Запрокинув голову, Коннор в три глотка осушил банку с пивом. Как и Филип, он предпочитал не особо распространяться о Спящей, пока сам с ней не встретится. Однако все выглядело не лучшим образом.
— Ну и что теперь?
— Моя команда ждет.
— Превосходно.
— Не хочешь поделиться своим планом?
Филип достал еще одну банку пива, но, когда Коннор потянулся за ней, быстро отдернул обратно:
— Делиться — это процесс двусторонний.
— Наглец! — впервые за долгое время рассмеялся Коннор. Эйдан отсутствовал всего несколько дней, но сильно осложнил его жизнь гораздо раньше, с самого знакомства с этой Спящей, и Коннору казалось, что ему было не до смеха уже целую вечность. — Меньше знаешь, лучше спишь.
— О, это я знаю, как знаю и то, что хорошо для меня. — Филип прикончил пиво так же быстро, как и Коннор. — Тебе нужна помощь. Один ты не справишься, и, сдается мне, среди всех Избранных только у тебя, меня и Кросса хватит духу поспорить со Старейшими.
Ухмылка Коннора сделалась шире.
— Ладно. Я хочу проникнуть в контрольное помещение в задней части храма.
— Что еще за помещение?
— Кросс побывал там, перед тем как отправиться в мир людей.
Коннор мельком увидел его в сознании Эйдана в первую ночь после его ухода. Они встретились на миг в его сне, но капитан был в лихорадке, и связь быстро прервалась. Да и сам сон не походил ни на что, виденное Коннором прежде. Туманный, какой-то перекошенный, ну словно телевизионная картинка при плохом приеме сигнала. Было это связано с плохим самочувствием или с неким генетическим отличием Стражей от Спящих, он не знал. И уточнить не мог, потому что с того раза Эйдан в сон не возвращался.
— А для чего предназначено это контрольное помещение? — поинтересовался Филип.
Воспользовавшись тем, что он отвлекся, Коннор выхватил у него пиво и хмыкнул:
— Черт меня побери, если я знаю, но, если мы вправду хотим предотвратить возможные последствия воздействия Ключа, я хочу выяснить, на что именно Ключ способен и чего следует опасаться. Эти знания заодно помогут выяснить, является или нет Спящая Эйдана Ключом и не совершили ли Старейшие свою первую на нашей памяти ошибку.
— Вломиться в храм — это звучит опасно.
— Думаю, не только звучит.
— Черт, будем на это надеяться. А то никакой забавы.
Коннор отшвырнул очередную опустевшую банку и рыгнул.
— Итак, мы поступим следующим образом…
* * *— Стейси, ну позвони узнай, как он.
— Ни за что.
Лисса откинула голову на подушку и пробежала пальцами по спутанным волосам. Запах Эйдана окружал ее, хотя самого его в постели не было. Судя по тому, что его сторона уже остыла, он встал довольно давно. Сама она провалилась в сон в результате полнейшего физического изнеможения: этот мужчина обладал невероятной энергией и его тело работало как великолепно отлаженная машина.
— Я просто хочу удостовериться, что с ним все в порядке.
— С Чэдом все в порядке. От кого я это слышала только вчера?
Слышала она это от Лиссы, верно, да только было это до того, как Эйдан основательно его отколошматил. Причем сам Чэд ни в чем виноват не был, его использовали как пешку, без его ведома какие-то Старейшие, и ей подумать было страшно о том, что он, в сущности, пострадал из-за нее.
— Ну один звоночек, а? Можно спросить его насчет Леди, вроде как по работе.
— Ага, в субботу, — усмехнулась Стейси. — С таким же успехом я могу начать разговор словами: «Привет. Лисса, которая вчера вас отшила, чувствует себя виноватой и хочет знать, как ваши дела». Ну вы же с ним не школьники, док, честное слово. Он большой мальчик, уж как-нибудь переживет.
Лисса закрыла глаза, чтобы не смотреть на сводчатый потолок.
— Я в долгу не останусь.
— Здорово, — раздраженно выдохнула Стейси прямо в трубку. — Конечно, взятка — это самое милое дело. Особливо для такой шлюхи, как я.
— Ты мать-одиночка. Я тобой восхищаюсь.
— Подхалимажем от меня ничего не добьетесь. Ну да ладно, так уж и быть. Но, к слову, а как ночка прошла?
— Ох, он сон наяву. На самом деле.
— Я рада. Честное слово.
— Верю.
— Ладно. Звякну Чэду и попытаюсь поговорить так, чтобы это не вызвало особых подозрений. Ну а нам лучше увидеться за обедом.
Лисса непроизвольно подтянула к носу синюю простыню, впитавшую запах Эйдана. Ей не хотелось уходить из дома. Ей хотелось запереться здесь с ним, удерживать его здесь, никуда не отпускать.
— Мы придем.
— Ну, до встречи.
Разговор закончился. Лисса нажала на кнопку и положила телефон на пол, рядом с кроватью. Сквозь открытую дверь в спальню проникал запах свежесваренного кофе. Такой домашний, что было необычно, если учесть, сколь непродолжительными были их отношения, но срабатывало прекрасно. Позволяло ей ощущать полноту жизни, чувствовать себя любимой, чего с ней не было уже долгие годы. А возможно, и никогда.
Желая быть рядом с ним, она сбросила одеяло и накинула халат. Лисса тихонько спустилась по лестнице, надеясь снова застать Эйдана проделывающим утренние упражнения, но оказалось, что он, сидя за обеденным столом, читает книгу, украшенную драгоценными камнями. Подойдя сзади, Лисса положила ему руки на плечи, впившись пальцами в стальные мышцы.
Эйдан тяжело вздохнул и откинул голову.
— Привет, — произнес он глубоким голосом, и по спине ее пробежала дрожь.
— Привет. — Она наклонилась и поцеловала его в лоб. — Ты что, вообще не спал?
Он покачал головой:
— О том, чтобы пойти на такой риск и заснуть одновременно с тобой, даже и речи быть не может. Я каждые полчаса проверял, как у тебя дела.
— Я думала, что, если провалилась в сон, как в беспамятство, мне ничто не грозит.
— Это предположение, основанное на опыте, — улыбнулся он. — В любом случае, смотреть на тебя спящую — сплошной восторг.
Обойдя вокруг стула, Лисса влезла между ним и столом. Было тесновато, но ее это не смущало, особенно с учетом того, что его руки тут же обхватили ее и прижали крепче к этой восхитительно пахнущей теплой коже и рельефным мышцам.
— Нашел что-нибудь интересное?
— Кое-что, да, — устало и неуверенно ответил он. — В основном я занимаюсь переводом, чтобы потом попытаться воспринять текст целиком. По кусочкам это не срабатывает.
— Так ты не можешь его читать?
— Это древний язык, но он имеет связь с современным. У вас тоже многие слова происходят от латинских.
— Ага, дошло. — Она руками провела по его голым бокам, а губами — по его подбородку: ее целью было отвлечь их обоих от мыслей о возвращении Эйдана домой. — А у тебя нет утренней щетины, — заметила она.
Заурчав, как кот, он слегка отклонился, подставляя ей шею.
— У Стражей нет растительности на лице, не считая бровей и ресниц.
— Правда? — В ней взыграло медицинское любопытство. — А есть между нами другие физиологические различия?
— Ничего существенного. — Он покачал под ней бедрами, дав почувствовать свой напрягшийся член.
— Вижу, что утренняя эрекция универсальна, — со смехом произнесла она, в то время как ее пальцы пританцовывали по его подвздошной кости.
— Утренняя эрекция — это то, что бывает у парней, когда они только что проснулись. А это стояк совсем другого рода: следствие того, что твоя женщина сидит у тебя на коленях в одном халатике.
Лисса поцеловала его в улыбающийся рот и спросила:
— Ты, вообще-то, спал, с тех пор как прибыл сюда?
Эйдан вздохнул:
— В первую ночь, как здесь оказался.
— Ты был болен, так что это не считается.
— Ты что, пытаешься заменить мне матушку?
В глазах у него было столько тепла, что у нее скрутило желудок.
— Нет уж, мои чувства далеки от материнских. На самом деле я предельно эгоистична. Тебе необходим отдых, потому что все силы, какие есть, понадобятся для секса.
— О?
С похотливым блеском в глазах он отодвинул стул и, поднявшись, посадил ее на стол, затем сбросил на пол все книги. Странно, но шелест страниц и глухой стук упавших томов были чрезвычайно эротичными. Склонившись над ней, он завалил ее назад.
— Бывает, что нехватка энергии ведет к удлинению предварительных ласк. Ты ведь не против, правда?
Когда его язык облизывал ее нижнюю губу, она поймала его за кончик и всосала. Он вздрогнул, и она улыбнулась, радуясь тому, что оказывает на него такое воздействие.
— Твоя энергия необходима мне позарез, — промурлыкала она, — чтобы ты помог мне выжечь все те калории, которые заставил съесть. Я в жизни не ела в три часа ночи. Уверена, все это отложится в бедрах.
— Ха! — хохотнул он и откинулся. — Ты слишком исхудала и сама это знаешь. Кроме того, тебе требовалось поесть в возмещение того, что не завтракала.
— Вот, значит, каковы твои соображения? — Лисса скептически поджала губы. — А я-то думала, будто ты подпитываешь меня энергией для шестого раунда. Или седьмого? Ты ведь мог бы, как Кролик Энерджайзер, давать уроки того, как трахать снова, снова и снова…
— Тебе я точно преподам урок, — пригрозил он, развязывая пояс на ее талии.
Она шлепнула его по рукам:
— Ничего подобного. Сначала сон, потом секс.
— Но я не устал.
— Враки. Ты выглядишь измотанным.
Но она была возбуждена. Обалдеть, до чего возбуждена. Да, вроде бы измочалена, у нее болели такие места, какие отроду не болели, но какое за всем этим стояло наслаждение! Господи, оргазмы начинали входить в привычку. Они взрывали сознание и обжигали нервные окончания. Сейчас она понимала, что такое сексуальная одержимость.
— А я знаю, ты этого хочешь, — проурчал он. — Иначе потрудилась бы одеться. И знаешь… я получил достаточно энергии, чтобы дать тебе то, что ты хочешь.
— Да откуда ей у тебя взяться, этой энергии? Ты вроде бы давно должен был ее израсходовать. — Лисса склонила голову набок. — А скажи, что все Стражи снов такие неутомимые сексуально, как ты.