Разоблаченный любовник (Др. изд.) - Уорд Дж. Р. 8 стр.


Медсестры выкрикивали ее имя, но она, не замечая их, неслась по коридору. Пробежав мимо лаборатории Хаверса, Марисса нашла дверь с табличкой «Служебное помещение» и распахнула ее.

Тяжело дыша, она осмотрелась… и ничего не увидела. Только швабры, пустые ведра, халаты. Но Вишу сказал…

Минутку! На полу находились еле заметные следы, небольшая потертость, возможно ведущая к потайной двери. Девушка раздвинула халаты и нашла плоскую панель. С силой надавила на нее и нахмурилась. Перед Мариссой открылась тускло освещенная аппаратная с суперсовременными компьютерами и датчиками. Склонившись к одному из голубых экранов, она увидела больничную койку. На ней распростерся привязанный мужчина, от которого шли провода и трубки. Буч!

Она пронеслась мимо желтых защитных костюмов и масок, висевших у входа, и толкнула дверь в комнату. Замок с шипением открылся.

– Милостивая Дева-Законоучительница…

Руки Мариссы поползли к горлу.

Он определенно умирал. Она чувствовала это. Но здесь находилось что-то еще… что-то страшное, заставляющее включиться все инстинкты выживания, как если бы перед ней вырос бандит с пистолетом. Тело взывало: бежать прочь, спасаться!..

Но сердце кинуло Мариссу вперед, к койке Буча.

– О… боже.

Больничная рубашка открывала руки и ноги мужчины, на которых повсюду были синяки. А лицо… Боже, его сильно избили.

Когда из горла Буча вырвался стон, Марисса дотянулась до его руки… о, нет: и здесь тоже. Грубые пальцы опухли на кончиках, кожа стала багровой, нескольких ногтей не хватало.

Она хотела дотронуться до него, но не нашла ни одного живого места.

– Буч…

Его тело дернулось при звуке ее голоса, а глаза открылись. Точнее, один глаз.

Когда он сфокусировал на ней взгляд, призрачная улыбка коснулась его губ.

– Ты вернулась. Я только что… видел тебя у двери.

Голос Буча звучал слабо, словно эхо привычного баса.

– Я видел тебя тогда… потерял тебя… Но ты здесь.

Она осторожно присела на край кровати и подумала, какую медсестру он сейчас вспомнил.

– Буч…

– Куда делось… желтое платье?

Его речь звучала невнятно, рот еле двигался, словно была сломана челюсть.

– Ты была так красива… в том желтом платье…

Определенно медсестра. Эти костюмы рядом с дверью желтого цве… проклятье! Она же не надела костюм! Если у Буча поражена иммунная система, Марисса должна его защитить.

– Буч, я сейчас пойду и надену…

– Нет… не оставляй меня… не уходи…

Связанные руки стали извиваться, заскрипели кожаные ремни.

– Пожалуйста… ради бога… не оставляй меня…

– Все в порядке, я сейчас же вернусь.

– Нет… моя любимая… желтое платье… не оставляй меня…

Растерявшись, она наклонилась и нежно положила ладонь ему на лицо.

– Я тебя не оставлю.

Он прильнул к ладони, треснутые губы потерлись о ее кожу.

– Обещай, – прошептал он.

– Я…

Воздушный шлюз с шипением открылся, и Марисса посмотрела через плечо.

В комнату, словно торпеда, ворвался Хаверс. Даже сквозь желтую маску в его взгляде читался ужас, столь же очевидный, как и его крик:

– Марисса!

Он покачнулся, голос из-за маски звучал приглушенно и испуганно.

– Милостивая Дева, что ты… на тебе должен быть защитный костюм!

Буч заворочался, она легонько погладила его руку.

– Ш-ш… я здесь.

Он несколько успокоился.

– Я сейчас надену… – начала она.

– Ты даже не представляешь…О боже!

Все тело Хаверса затряслось.

– Теперь ты скомпрометирована. И возможно, заражена.

– Заражена? – Она взглянула на Буча.

– Конечно же, и ты должна была это почувствовать, когда входила сюда.

Хаверс разразился потоком слов, которых Марисса не слышала.

Пока брат продолжал ругаться, она пересмотрела приоритеты, и все встало на свои места. Неважно, что Буч ее не узнал. Если ошибка поможет ему выжить и бороться, это единственное, что имеет значение.

– Марисса, ты слышишь меня? Ты зараже…

Она вновь глянула через плечо.

– Что ж, если я заражена, то должна остаться здесь. Так ведь?

Глава 7

Прежде чем очнуться, Буч провел три долгих дня в бреду. Он вынырнул из комы, словно буек, появившийся из глубин пустоты, и теперь качался на поверхности озера из звуков и образов. Наконец он собрался с силами и понял, что смотрит на белую стену перед собой и слышит в отдалении тихий писк.

Больничная палата. Конечно же. Ремни на руках и ногах исчезли.

Буч перекатился на спину и приподнял голову и плечи. Выпрямился, обрадовавшись, что комната завращалась вокруг него. Это хоть как-то отвлекало от боли.

Боже, он видел потрясающие сны. Марисса ухаживала за ним, сидела у его постели. Гладила руки, лицо, волосы. Шептала, уговаривая остаться с ней. Лишь этот голос удерживал его в собственном теле, заслонял от белого света, явного признака загробной жизни, знакомого каждому, смотревшему «Полтергейст». Во всяком случае, выкарабкался он только ради нее; мерное биение сердца подсказывало, что он будет жить.

Конечно же, его сны – фальшивка. Мариссы здесь нет, а ему придется торчать в своей шкуре, пока его не завалит очередная тварь.

Из-за своей треклятой удачи он все еще дышал.

Буч посмотрел на капельницу. Затем на катетер. Потом окинул взглядом комнату и увидел дверь, ведущую, вероятно, в ванную. Душ. Боже, он бы не рассуждая отдал свой левый «орешек» за душ.

Он пошевелил ногами, понимая, что собирается поступить не слишком умно. Повесил баллон катетера рядом с капельницей и отметил, что, по крайней мере, комната почти прекратила вращаться.

Пара глубоких вдохов, и он схватился за стойку для капельницы, используя ее как трость.

Ступни коснулись холодного пола. Буч перенес вес тела на ноги.

Колени незамедлительно подогнулись.

Повалившись на кровать, он понял, что до ванной не доберется. Уже не надеясь на горячую воду, он повернул голову и посмотрел туда с невероятной жаждой…

И ахнул, будто его огрели по затылку.

В углу комнаты, на полу, свернувшись калачиком, спала Марисса. Ее голова покоилась на подушке, прекрасное платье из голубого шифона обволакивало ноги. А волосы разметались, словно невероятный водопад белокурых волн из средневекового романа.

Боже праведный! Она была с ним. Она и впрямь спасала его, и – ведь спасла же…

Буч ощутил новый приток сил и, шатаясь, двинулся по линолеуму. Хотел опуститься на колени, но вероятность того, что просто упадет на пол, заставила лишь нависнуть над ней.

Почему она здесь? Насколько он помнил, Марисса не желала иметь с ним ничего общего. Черт, она отказалась встретиться с ним в сентябре, когда он пришел в надежде получить… многое.

– Марисса? – Его голос звучал совсем хрипло, и Буч прокашлялся, – Марисса, проснись.

Ее ресницы взметнулись вверх, девушка сразу выпрямилась. Голубые, словно море, глаза тревожно посмотрели на него.

– Ты упадешь!

Когда Буча шатнуло назад и он стал падать, Марисса вскочила на ноги, подхватив его. Несмотря на хрупкое телосложение, девушка легко удержала тяжелый вес, напомнив Бучу, что она не человек и намного превосходит его в силе.

Она помогла ему лечь обратно в койку и накрыла одеялом. Буча задело то, что он слаб, как ребенок, и она ухаживает за ним по необходимости.

– Почему ты здесь? – спросил он резким от смущения тоном.

Назад Дальше