Пятьдесят запретных желаний - Марина Андерсон 6 стр.


– Сожми мне талию, – раздраженно повторила она.

Льюис заподозрил неладное: да здорова ли она? И все же он исполнил эту странную просьбу. И сейчас же Харриет начала прыгать и поводить бедрами так, как это делала Нелл. Льюис стал работать бедрами в одном ритме с ней. Вскоре живот ее напрягся, он понял, что близится оргазм, и прошептал:

– Помедленнее! Иначе сейчас все кончится.

– Именно этого я и хочу! – закричала она, ускоряя темп телодвижений. – Я хочу кончить быстрее.

Ее дыхание участилось, влагалище сжалось, она была на грани, однако это возбуждение не имело с ним, Льюисом, ничего общего. Перемена в ее настроении произошла раньше, когда она вернулась с площадки над бухтой. Он стал яростно насаживать ее на фаллос, сжав руками бедра. Тело Харриет напряглось, оргазм стремительно приближался. Охваченный шквалом страсти, Льюис уже не сожалел о том, что все завершится слишком быстро. Головка пениса ныла, в промежности возникло приятное покалывание. Харриет впилась ногтями в его бедро. Он охнул и кончил одновременно с ней. Затаившись за окном оранжереи, все это наблюдал Оливер Кесби. Его шорты готовы были лопнуть от напряжения. Все увиденное так потрясло его, что он решил нарушить свои правила и завязать интригу с кем-то из новых постояльцев.

– Это было чудесно, – сказала Харриет, прижимаясь спиной к Льюису.

Он молчал и не пытался ее приласкать. Переведя дух, он бесцеремонно скинул ее с колен и стал собирать с пола одежду.

– Когда в другой раз Эдмунд и Нелл заведут тебя, пусть они же и удовлетворяют твои грубые страсти, – резко произнес он. – Ты мысленно была не со мной, а с ними. Мне это не нравится.

– Но разве ты не получил удовольствия? – робко спросила Харриет.

– Мне хотелось чего-то большего, чем обыкновенный грубый секс.

– Не ты ли говорил, что хочешь, чтобы меня возбудил Эдмунд?! – крикнула Харриет. – Что стряслось? Ты не доволен своим собственным сюжетом?

Льюис ничего не ответил и молча покинул оранжерею.

Глава 4

К обеду стало настолько жарко, что Нелл решила искупаться в бассейне. Надев солнцезащитные очки и ярко-красную соломенную шляпу, она в одном халатике отправилась через газон к воде. Харриет натянула поверх купальника тенниску и последовала за ней. Вскоре ее догнал Эдмунд, в итальянских слаксах поверх трусов, но с обнаженным торсом. Харриет отметила, что на его груди почти нет волос в отличие от груди Льюиса с густой черной порослью. Его развитая мускулатура свидетельствовала, что он следит за собой и регулярно занимается спортом.

– А где же Льюис? – спросил он.

– Как обычно, разговаривает по телефону. Он сказал, что придет к бассейну позже.

– А вы будете купаться в этом бикини? – Эдмунд улыбнулся. – Или переоденетесь в другой купальник?

– Нет, искупаюсь в том, что на мне.

– Вы смотритесь очень эффектно!

– Какие здесь удобные шезлонги! – прервала эту милую болтовню Нелл, устраиваясь поудобнее возле кромки воды и натираясь кремом.

– Вы не боитесь сгореть под солнцем? – спросила Харриет.

– У меня искусственный загар, – ответила Нелл. – Я берегу кожу. Эдмунд, дорогой, натри мне кремом спину!

Он с удовольствием исполнил ее просьбу. Наблюдая за его руками, Харриет представила, как они сжимали бы ее тело, проникали в интимные места. Словно бы угадав ее мысли, Эдмунд обернулся и предложил:

– Не желаете ли тоже намазаться кремом? Осторожность не помешает!

– Неплохая идея, – сказала Харриет, глядя ему в глаза. – Хотя обычно я никогда не обгораю.

– Лягте на шезлонг. Я начну со спины, – сказал Эдмунд таким обыденным тоном, словно бы он и не смотрел на нее недавно с вожделением.

Она легла на живот и напряглась в ожидании прикосновений его пальцев. Он заметил это и сказал:

– Не нужно напрягаться, я ведь собираюсь сделать вам лишь легкий массаж.

– Я не люблю холодного крема, – ответила Харриет, надеясь, что он поверит такому объяснению ее скованности.

– А мне нравятся контрасты, – сказал Эдмунд. – Холодный крем – для горячей кожи, горячая вода – для холодного тела. Разве это не чудесно?

Его пальцы тоже были изумительны. Скользя по телу Харриет, они оживляли все ее нервные окончания и заставляли ее трепетать.

– А теперь займемся грудью и животом, – сказал он, похлопывая ее по ягодицам. – Перевернитесь на спину.

Харриет покорно выполнила его приказ, не открывая глаз, чтобы не видеть его лица. Едва лишь его чуткие пальцы дотронулись до ее ключицы, соски у нее отвердели, а тело словно воспламенилось. Бюстгальтер стал ей тесен. Мышцы промежности сократились, она сделала глубокий успокаивающий вдох и попыталась расслабиться.

Эдмунд нанес крем на ее кожу и начал массировать набухшие груди. Из горла Харриет вырвался легкий сладо страстный стон, она изогнулась дугой.

– Что здесь происходит? – вернул ее к реальности встревоженный голос Льюиса.

– Харриет боится сгореть на солнце, – невозмутимо ответил Эдмунд. – Я вызвался намазать ее специальным кремом. Можешь продолжать массаж, уступаю тебе место.

Харриет раскрыла глаза и уставилась на мужчин. В темных глазах мужа она прочла недоверие. Поколебавшись, он сказал Эдмунду:

– Продолжай сам, мне нужно кое-кому позвонить.

– Нужно было захватить сюда мобильный телефон, – заметила Харриет. – Мне скучно без тебя.

– Успокойтесь, ваш муж – занятой человек. Закончим массаж – и вы искупаетесь в бассейне. Это доставит вам удовольствие, – сказал Эдмунд. – А сейчас раздвиньте пошире ноги!

Харриет продолжала смотреть на супруга. Он улыбнулся, погладил ее по голове и присел на скамейку под навесом. Харриет раздвинула ноги.

Пальцы Эдмунда начали втирать холодный крем в кожу бедер, ляжек, икр и ступней. Харриет обдало жаром. Ноги у нее задрожали, клитор напрягся, срамные губы набухли под трусами. Ее охватил экстаз.

Она вскочила с шезлонга, едва не свалившись в бассейн, и прохрипела:

– Спасибо, достаточно! Мне хочется поплавать.

Ее волнение не укрылось от Эдмунда, но он спокойно кивнул:

– Что ж, как вам угодно. Нелл, ты будешь купаться?

Наблюдавшая эту сцену Нелл спустила с шезлонга ноги и встала.

– Я только окунусь, но после Харриет.

Едва Харриет нырнула в воду, как со стороны поля для гольфа появился улыбающийся Оливер Кесби. Нелл помахала ему рукой.

– Ну, как водичка? – спросил он.

Харриет вынырнула из холодной воды и, стуча зубами, ответила:

– Чудесная! Очень бодрит.

– А вы собираетесь плавать? – спросил Оливер, поедая взглядом аппетитную фигуру Нелл. Ее полные тугие груди и загорелые плечи возбуждали его.

– Вода немного холодновата для меня, – ответила она. – Мы обычно подогреваем воду в своем бассейне.

– Для меня это слишком дорогое удовольствие, – сказал Оливер. – Сейчас не так уж и много состоятельных людей, желающих провести отпуск в моем поместье. Многие предпочитают слетать в Америку.

Эдмунд снял брюки и направился к бассейну.

– Мой муж – смельчак, – сказала Нелл. – Как и все англичане, он не боится холодной воды. Верно, дорогой?

Эдмунд молча нырнул в бассейн и поплыл за Харриет.

Нелл проводила его взглядом. Поравнявшись с Харриет, Эдмунд что-то сказал ей, и она рассмеялась. Нелл нахмурилась и, обернувшись, принялась кокетничать с Оливером.

– Вы не собираетесь освежиться? – спросила она.

– Я уже плавал утром. Я купаюсь ежедневно, а зимой посещаю баню и крытый бассейн, – ответил он.

– А как еще вы поддерживаете физическую форму?

– Поднимаю штангу, занимаюсь карате и гимнастикой.

– Вы смотритесь очень мужественно. А как у вас дела с женщинами?

– С женщинами? – смущенно переспросил Оливер.

– Да, с такими, как я, например. Я уверена, что вы знаете, как с ними обращаться. У вас есть подруга?

– Признаться, до вчерашнего дня я чувствовал себя свободным, – ответил Оливер, выразительно глядя на Нелл.

– Именно такой ответ я и хотела услышать, – сказала она. – Где ваш коттедж?

– Вот там, за деревьями, – сказал Оливер.

– Вас можно застать дома вечером?

Оливер кивнул, однако посмотрел в сторону Эдмунда. Тот возился в воде с Харриет.

– Не беспокойтесь из-за моего мужа, я все устрою. Так мы с вами увидимся вечером? – спросила Нелл.

Соблазн был слишком велик, и Оливер не устоял и кивнул, хотя и осознавал, что Нелл – женщина особого сорта, привыкшая общаться с людьми из высшего общества.

– Я буду вас ждать, – выдавил он из себя, трепеща от мысли, что овладеет ею.

– Отлично. Буду с нетерпением ждать нашей встречи, – сказала она и, надев солнцезащитные очки, вновь улеглась на шезлонге. Оливер ушел наводить порядок в своем жилище.

Со стороны бассейна доносился звонкий смех Харриет. Эдмунд обнял ее за талию и прижался к ней. Надавливая коленом на ее промежность, он прохрипел:

– Я хочу тебя, Харриет! Я слышал, как страстно ты кричала ночью, совокупляясь с Льюисом. Ты догадываешься, что это возбудило меня, верно? Ты будешь так же кричать, занимаясь сексом со мной? Ты хочешь меня?

Харриет кивнула, сильнее прижимаясь лобком к его колену.

– Ты получишь необыкновенное удовольствие, такое, какого еще не испытывала, – говорил Эдмунд, сжимая ее талию. – Ты ведь видела, как я овладевал на вершине горы Нелл? Мы с тобой непременно повторим это, хорошо?

Харриет кивнула, но все же с опаской спросила:

– А как же Льюис?

– Харриет! – окликнул ее муж. – Ты не обидишься, если я сегодня вечером встречусь в местном пабе с Марком? Нам нужно кое-что обсудить.

– Почему бы ему не прийти сюда? – спросила Харриет, и в этот момент рука Эдмунда проникла в ее промежность.

– Мне подумалось, что так будет лучше, – сказал Льюис.

– Мне все равно, дорогой. Поступай, как находишь нужным, – ответила Харриет.

Льюис отошел от бассейна.

– Вот видишь, – улыбнувшись, сказал Эдмунд. – Все складывается пока очень удачно.

– А как же Нелл?

– Мне кажется, у нее свои планы на вечер, – сказал Эдмунд, от внимания которого не укрылась беседа супруги с владельцем имения. – Меня ничто уже не остановит; если я чего-то хочу, то непременно добиваюсь своего. По-моему, на этот раз наши желания совпадают.

Харриет вывернулась и быстро по плыла к бортику.

– Так ты действительно пойдешь в паб? – спросила позже Харриет у мужа, глядя, как он надевает пиджак.

– Конечно! Ты ведь не возражаешь?

– Да, разумеется. Надеюсь, ты знаешь, что для меня важнее.

– Конечно, дорогая, – надев пиджак, сказал Льюис. – Я вернусь через часок-другой.

Харриет чувствовала, что не устоит перед натиском Эдмунда, если Льюис уйдет на встречу с Марком. Это и пугало, и возбуждало ее, и она воскликнула:

– Прошу тебя, дорогой, не оставляй меня одну. Все складывается так хорошо, не будем портить наши отношения!

– Я тебя не понимаю! – Льюис нахмурился и внимательно посмотрел на нее. – Что плохого в том, что я встречусь со своим сценаристом в пабе?

Ей стало ясно, что он намерен любой ценой осуществить сценарий фильма, и стоит лишь ей сделать первый шаг, последствия могут оказаться непредсказуемыми. Она повернулась к нему спиной и сказала, глядя в окно:

– Ничего плохого в этом, разумеется, нет. Вот только все как-то странно…

Он распахнул дверь и спросил:

– Что именно?

– Я впервые поняла, что чувствовала Ровена в то лето, когда состоялось наше знакомство.

Льюис помрачнел:

– Это смешно! Не вижу ничего общего между этими ситуациями.

– Нет, Льюис! Все повторяется, с той лишь разницей, что себе ты отводишь пассивную роль. По-моему, ты пока еще сам этого не понимаешь.

– Я лучше знаю, что нужно делать, – сказал Льюис и вышел, хлопнув дверью.

Эдмунд сидел в гостиной и читал книгу. Когда Харриет вошла туда, он живо спросил:

– Он ушел?

– Да, – ответила она. – А где Нелл?

– Пошла на прогулку, по-моему, в коттедж Оливера Кесби.

– И вам это безразлично? – удивилась Харриет.

– Теперь да, – признался он. – Пора ревности миновала, я даже рад, что она нашла себе занятие на этот вечер. А ты?

– Не знаю, – ответила она, застыв в нерешительности посередине комнаты.

Эдмунд вскочил и подошел к ней, чтобы обнять. Положив руки ей на плечи, он улыбнулся, но в глазах его она не заметила искреннего тепла.

– Предлагаю уединиться в одном укромном местечке, – сказал он. – И тебе тоже станет хорошо, обещаю.

Он взял ее за руку и увлек вверх по лестнице в спальню.

– Замри! Я хочу полюбоваться тобой!

Харриет застыла на месте. Он обошел вокруг нее несколько раз, погладил по спине и наконец произнес:

– Ты и в самом деле красавица!

Харриет затрепетала. Он стал гладить ее рукой по бедрам и животу. Кожа ее словно вспыхнула от его прикосновений. По всему телу разлился жар.

– Разденься! – приказал Эдмунд. – И на кинь мою рубашку!

Он снял с вешалки одну из своих полосатых рубашек. Она молча подчинилась. Он начал ласкать ее грудь. Пенис его встал. Стянув брюки, Эдмунд повернул ее лицом к зеркалу шкафа. В мужской рубашке она смотрелась на удивление сексуально. Ее охватило сладострастие. Она закрыла глаза. Он велел ей лечь на кровать.

– Я хочу тебя, Харриет! – шептал он. – Позволь завязать тебе платком глаза. Ты не боишься?

У нее пересохло во рту.

– Я должна тебя бояться? – спросила она.

– Страх возбуждает.

– Но мы еще плохо знаем друг друга!

– Доверься мне! Ляг на спину. В конце концов, какой смысл повторять то, что вы делаете с Льюисом? Это же банально. Ты ведь ожидаешь от меня чего-то большего, не так ли? Разве тебе не хочется разнообразия? Иначе ты не пришла бы сюда.

Это было справедливо, однако ей пока было трудно с этим согласиться.

– Я не знаю, почему я здесь, – призналась она.

– Не лучше ли прекратить этот спор? Мы теряем драгоценное время, Харриет!

Поколебавшись, она сказала:

– Хорошо, сделаем так, как тебе хочется.

– Умница! – воскликнул Эдмунд и повалил ее на кровать.

– Лежи тихо, я завяжу тебе платком глаза. Тебя ожидает сюрприз!

– Какой? – спросила она.

– Наберись терпения! – Он достал из шкафа черный шарф и завязал ей глаза. – А теперь выпяти низ живота!

Харриет почувствовала, что испытывает поразительное вожделение, смешанное со страхом. Она изогнулась дугой на кровати. Он взял из вазы виноградину и поместил ее ей в промежность.

Харриет ахнула от необычного ощущения.

– Угадай, что это такое? – спросил Эдмунд.

Она закусила губу, подумала и сказала:

– Мармелад?

– Близко, но не точно. Попытайся еще раз!

– Виноградина! – выпалила она.

– Отлично! – похвалил ее Эдмунд.

К ее огорчению, Эдмунд прекратил манипуляции с виноградиной. Харриет замерла в ожидании нового сюрприза. Ждать пришлось не долго: нечто холодное коснулось ее груди, а рука Эдмунда очутилась в ее промежности. Харриет раскинула ноги, стенки влагалища сжались.

– Что это? – прошептал Эдмунд, продолжая поглаживать ее грудь холодным плоским предметом и одновременно проникая пальцем во влагалище.

– Нечто металлическое, – предположила она, двигая бедрами.

– Верно, это металл! – Эдмунд раздвинул пальцами наружные половые губы и стал их массировать.

– Сильнее, пожалуйста! – взмолилась она, изнемогая от желания ощутить нечто твердое в себе.

– Сначала угадай, что это за предмет! – сказал он.

– Это ложка, верно? – вскричала Харриет.

– Какая именно?

– Это не честно, мы так не договаривались!

– Сегодня правила определяю я. Так что это за ложка?

– Десертная!

– Угадала! А теперь я воспользуюсь другим предметом, некоторым образом связанным с десертной ложкой. Не шевелись, я схожу принесу его.

Харриет могла бы не подчиниться и сорвать с глаз повязку, однако она подчинилась, понимая, что все его действия направлены на то, чтобы она испытала острый оргазм.

Назад Дальше