— Нравится, — согласилась Алиса.
— Это ангар, — сказал Посейдон. — Там, за перегородкой, наша сломанная субмарина и ваш батискат. Сейчас ты увидишь.
Посейдон нажал кнопку на пульте, и яркие прожектора загорелись в том зале, пронзая толщу воды. Алиса увидела, что за перегородкой находятся два корабля. Один из них незнакомый, похожий на акулу. Второй — батискат.
— Как видишь, — сказал Посейдон, — ваш корабль цел и в безопасности.
— А где Пашка? — спросила Алиса.
— Он должен будет сюда прийти, — сказал Посейдон. — Он уже час бродит по нашему городу.
— Вы его видели?
— Еще недавно он был в музее.
Посейдон набрал комбинацию из цифр на пульте, и на соседнем мониторе появился длинный коридор.
— Ой! — воскликнула Алиса. — Это же Пашка!
И в самом деле по коридору шагал Пашка. Он был в скафандре, шлем откинут за спину, вид серьезный и целеустремленный.
— Он идет правильно, — сказал Посейдон. — Скоро будет у ангара. Не беспокойся.
— Пойдемте к нему!
— Не спеши. Ему сейчас ничто не угрожает.
— А Гера его не найдет? — спросила Алиса.
— Не беспокойся, мы его не выпустим из виду. А когда нужно, придумаем, как ему помочь.
— А сейчас нельзя помочь?
— Сейчас еще нельзя.
— Почему?
— У нас с тобой есть более важное дело, — сказал Посейдон.
— Спасти Пашку — самое важное дело.
— Ты ничего не знаешь!
— Я еще мало знаю, — сказала Алиса, — но уже начинаю что-то понимать.
— Что?
— Вы здесь как мастодонты, как вымершие динозавры. Я не знаю, сколько лет вы уже живете под водой, но, наверное, вас раньше было много, а теперь почти никого не осталось. Даже ваша девочка уже старуха. Вы меня извините, пожалуйста, что я так с вами разговариваю, но мне кажется, что вы все немного ненормальные. Почему вы не поднялись наверх? Вас очень хорошо встретят. У нас хорошая жизнь. Вы будете лечиться в санатории и, может, даже писать воспоминания. Представляете, как интересно — «Записки последнего атланта!» И по телевизору будете выступать. Я думаю, что вы много знаете, а если вы умрете от старости или ваш потолок рухнет, то все ваши знания пропадут.
Посейдон слушал серьезно, склонив голову, и чуть кивал, соглашаясь со словами Алисы.
— Наша последняя субмарина, — произнес он, — вышла из строя пятьдесят лет назад. Мы заточены здесь. Мы пленники Атлантиды.
— Но теперь же все изменилось! Мы поднимемся в нашем батискате!
Посейдон отрицательно покачал головой.
— Но почему же? — воскликнула Алиса. — Не так важно, кто живет под водой, а кто на суше. Это наша общая Земля, и вы должны чувствовать себя патриотами!
— Милая наивная девочка! — вздохнул Посейдон. — Так ты ничего и не поняла.
— Чего я не поняла?
— Если я тебе раскрою тайну, меня ждет смерть. Это самый главный наш закон. И я не могу его преступить.
— А если не раскрывать тайну? — спросила Алиса.
— Если не раскрывать, то мы останемся здесь и не сможем отпустить вас. И мы умрем, скоро умрем, потому что надежды не осталось. Но и вы умрете с нами.
— Что за глупая тайна! Что за глупый жестокий закон! — воскликнула Алиса. — Не может быть закона, который обрекает людей на смерть ни за что.