Игра на изумруд - Кузьмин Владимир Анатольевич 11 стр.


– Поберегись! – крикнул мне полицейский на облучке, натягивая поводья.

Фургон встал в пяти саженях от двери, и лихой кучер, соскочив на землю, радостно прокричал мне:

– Здравствуйте, Дарья Владимировна! Вы к нам никак по делу? Простите Христа ради, но обождать придется, тут я более важных гостей привез.

Этот молодой высокий полицейский был мне хорошо знаком. Когда несколько месяцев тому назад я приехала сюда с пробитой головой и порезанным ножом боком, он отпаивал меня чаем с блюдца.

– Здравствуйте, Михеич! Раз надо, так я обожду. Можно здесь, в сторонке?

– Вам можно! – разрешил Михеич, отворяя нараспашку дверь и подпирая ее, чтобы не закрывалась, валявшейся рядом чуркой. Два его товарища к тому времени слезли с запяток и встали, перегораживая собой проход от дверцы фургона к воротам полицейского управления. Я догадалась, что за пассажиры находятся внутри – задержанные полицией преступники. Ну или подозреваемые в преступлении.

– Сергеев! – закричал внутрь помещения Михеич. – Отворяй кутузку, гостей размещать будем!

– Так уж все готово, – послышался голос невидимого мне Сергеева. – Заводи по одному.

Михеич открыл внушительных размеров ключом амбарный замок на дверце фургона, сдернул его с дужек и скомандовал сидевшим там людям:

– Выходи по одному!

Из фургона выбрался первый из пассажиров, привычно заложил руки за спину и уверенно зашагал ко входу. По всему чувствовалось, что этот невысокий, прилично, хотя и несколько неряшливо одетый господин, прекрасно знал дорогу.

– Первый! – крикнули изнутри, едва мужчина скрылся в проходе.

– Следующий! – скомандовал Михеич, и на улицу выбрался еще один задержанный. Этот чувствовал себя менее уверенно да и в целом выглядел растерянным и испуганным. Может, по этой причине на входе с ним произошла небольшая заминка, и выбравшийся из фургона очередной пассажир вынужден был дожидаться своей очереди на полпути между повозкой и зданием полиции. Он оглядел все вокруг цепким взглядом, смачно сплюнул и повернулся в мою сторону. Поведя плечами под распахнутым настежь овчинным полушубком, он обратил свои нахальные глаза на меня. Губы скривила гаденькая ухмылка.

– Ох, сколько я зарезал, сколько перерезал… – гнусаво пропел он и сделал резкий шаг ко мне, скорчив устрашающую физиономию.

Я в испуге отшатнулась, а нахальный «смертоубивец» во весь рост грохнулся спиной на утоптанный снег двора, полежал так немного, затем с трудом перевернулся на бок и поднялся на четвереньки, в полнейшем недоумении осматриваясь вокруг в поисках причины своего неавторитетного падения.

– Ну, побалуй у меня тут! – рявкнул на него Михеич, сграбастал за шиворот и легко поставил на ноги. Затем на всякий случай приподнял на полсажени над землей, встряхнул как следует и спросил: – Шутить тут вздумал?

В ответ преступник лишь помотал головой, а полицейский ловко втолкнул его в раскрытую дверь. Потом Михеич повернулся в мою сторону и уже сам неодобрительно покачал головой, правда, улыбаясь при этом во весь рот. В отличие от других полицейских, он успел разглядеть, как я, отшатнувшись будто бы в испуге от наглеца в полушубке, успела носком ботинка ткнуть его в приподнятую подошву той ноги, на которую он переносил тяжесть тела.

Оставшиеся семь человек быстро проследовали нужным маршрутом. Вот только один из них, в тулупчике и картузе, оказался мне хорошо знаком. Вылезая из фургона, Петя вел себя абсолютно спокойно – до того мгновения как увидел меня. Но он быстро справился с растерянностью и едва заметным движением головы показал мне, чтобы я его не признавала. Пришлось столь же незаметно кивнуть в ответ и скрепя сердце сделать вид, что эта особа мне столь же безразлична, как и все прочие.

Едва последний задержанный скрылся в проеме двери, Михеич выбил из-под нее чурку, аккуратно прикрыл и повернулся ко мне:

– Я так и подозревал, как господина гимназиста увидал, что вы опять-снова какое-то заковыристое дело распутываете. Ничего, ежели я тут покурю?

– Курите, конечно, – ответила я, пытаясь сообразить, что к чему. Но соображалось с трудом.

Михеич извлек из кармана брюк кисет, а из него уже набитую трубочку-носогрейку, такую крохотную, что в его ручищах ее и не видать было. Заметив мой взгляд, он заулыбался и пояснил:

– На службе особо не раскуришься, так я и ношу при себе вот эту финтифлюшку. А так у меня есть солидная трубка. Может, даже и не по чину, но я все ж таки тоже сыщик, раз в сыскной полиции служу.

Я с трудом сообразила, как мне расспросить его о происшедшем с Петей:

– Скажите, Михеич, а как прошло ваше… мероприятие?

– Облава, что ли?

Я кивнула.

– Да обычно. Подъехали к харчевне, место знакомое, почитай привычное, выставили оцепление, пять человек вошли внутрь. Ну и тихо-мирно всем, кто там находился, сюда проехаться предложили. Культурно получилось. Я там, правда, от удивления, что Петра Александровича встретил, чуток шею не вывернул, все на него косился. Но он мне определенно дал понять, чтоб к нему, как ко всем остальным, отнеслись. Ну так мы и его сюда привезли. Дальше-то чего?

– А что с задержанными здесь делать будут?

– Ясное дело, допрашивать. Господин Янкель со своим помощником, да Михаила Аполинарьевича привлекли.

Михеич хорошо освоился на службе и вообще стал выглядеть как-то интеллигентнее даже. Вот и труднопроизносимое для него когда-то отчество Михаила выговаривает спокойно. Но то, что Михаил здесь, это очень хорошо, проще будет объяснять. Хотя это и не моя забота – объяснять, с чего да почему сын градоначальника в воровском притоне оказался и в облаву полицейскую угодил. Пусть сам выкручивается. Но ничего такого вслух я говорить не стала.

– Так что, выпускать вашего кавалера? – спросил Михеич, выдыхая облачко душистого дыма. – Я уж и Сергееву сказал, чтобы он на одного задержанного меньше записал.

– Давайте так поступим: пусть Петя, раз ему этого очень хочется, немного посидит, а вы подгадайте, чтобы его в последнюю очередь и именно к Михаилу Аполинарьевичу на допрос отвели.

– Дело нехитрое. Так, а вы-то тогда как же? Может, к нам пройдем да чайком погреемся?

– Можно и чаю попить, пока дело движется, – согласилась я.

14

В полицейском управлении я бывала множество раз и знала, пожалуй, все его помещения. Кроме двух: кутузки, или холодной, как здесь называли камеру, куда помещали задержанных, и вот этой комнатки, где отдыхали младшие чины. Надобности побывать ни там, ни там у меня раньше не возникало. В комнатке оказалось на удивление чисто и даже уютно. Кто-то не поленился и повесил на окошки белые занавески, а над столом наклеил картинки из журналов.

Вот мы и попивали чай, разговаривали, а я к тому же разглядывала картинки. Особенно красив был крейсер, ощетинившийся множеством орудий и взрывающий носом высокую волну.

– Да что о ней говорить, о харчевне этой? – рассказывал Михеич. – Место для закусочной не самое подходящее, почитай на самой окраине, да и на отшибе, казалось бы – разорение сплошное. Но хозяин живет и не тужит, потому как у него своя, особенная публика: фартовый народец, от мелкоты всякой до знатных рецидивистов. Перекупщики еще. Кто просто выпить-закусить заходит, кто дела свои обстряпать. Притон, он притон и есть. Можно еще и вертепом обозвать. Мне вот чего непонятно: я сам меньше года в полиции служу, а уж в третий раз там облава, но никого отвадить от этого места не удается. Хозяин опять же без лицензии спиртным приторговывает, о чем начальству известно, так все едино лавочку не прикрывают. С чего бы это?

– А вы сами подумайте. Мне вот кажется, ответ на этот вопрос совсем прост.

– Не понял.

– Ну вы подумайте, а нет ли самой полиции от этого пользы?

Михеич глубоко задумался, даже свое блюдце с чаем в сторону отставил.

– А ведь есть польза! – не слишком уверенно проговорил он. – Я вот и вам сказал, что место это привычное и никаких сложностей у нас там не возникает. Закрой же эту халабуду, обязательно где в другом месте блатные себе приют обустроят. Да, похоже, и хозяин полиции услуги оказывает. А то с чего бы его почти что и не трогают? Так получается?

– Скорее всего, так.

– Ладно, пойду взгляну, как там наш задержанный поживает, не обижают ли его.

Вернулся Михеич через минуту:

– Как скоро сегодня дело движется! – заявил он с порога. – Михаил Аполинарьевич уже заканчивает второй допрос, а к двум остальным уже по третьему человеку повели. Так что не допрошен только Петр Александрович остался. Пойдемте, я вас к следователю сопровожу, да пожалуй, сразу придется и гимназиста нашего туда вести.

Он оказался совершенно прав: не успели мы подойти к двери кабинета, как оттуда раздался голос Михаила:

– Уводите и ведите следующего.

Полицейский, дежуривший у двери, мигом юркнул внутрь и уже через полминуты вывел оттуда арестованного. Михеич, не дав ему закрыть дверь, сам вошел в кабинет. Что он там говорил, мне слышно не было, но я и так содержание его доклада прекрасно представляла. В подтверждение моих догадок на пороге появился сам Михаил:

– Дарья Владимировна! Несказанно рад вас видеть, проходите, пожалуйста. А ты, Саша, веди сюда столь нежданного арестанта. Вы присаживайтесь. И рассказывайте вкратце, что за авантюру вы на сей раз затеяли.

– Честно сказать, я и сама в растерянности. Петя самостоятельность проявил и оказался здесь. Но раз он сразу не запросился, чтобы его отпустили, значит, что-то узнал или посчитал, что сможет узнать.

– Гхм! – откашлялся Михаил, настраивая себя на серьезный лад, – было похоже, что Петина проделка его больше веселила, чем заботила. – Как будем допрос вести? Душевно или с пристрастием?

– Давайте для начала с пристрастием, – вздохнула я. – В воспитательных целях.

Михаил кивнул и, откликаясь на стук в дверь, крикнул:

– Введите задержанного!

Я примостилась на диванчике, что стоял в углу справа от дверей. Стол помощника судебного следователя располагался прямо напротив входа, и Петя, когда его ввели в кабинет, меня не увидел. Он спокойно сел на стоящий у стола табурет и вежливо сказал:

– Здравствуйте, Михаил Аполинарьевич. Позвольте мне объясниться…

Михаил же, не поднимая головы от лежащих перед ним бумаг, казенным голосом задал вопрос:

– Фамилия?

– Чья?

– Ваша фамилия, задержанный.

– Э-э-э… Макаров. Петр Александрович Макаров.

– Возраст?

– Шестнадцать лет. Михаил Аполи…

– Вероисповедание?

– Господин следователь, неужели вы меня не признали?

– Может, и признал. На память еще не жалуюсь. Однако обстоятельства требуют от меня соблюдения формальностей, заполнения протокола и допроса вас по всей форме. Вот из ваших ответов на мои вопросы и станет ясно – узнаю я вас или не пожелаю узнавать.

– Ну вы же не полагаете, что я совершил преступление? – потихоньку Петя начал терять спокойствие и уверенность.

– Вы задержаны в ходе облавы на опасных преступников и в компании таковых. Так отчего мне не предположить, что вы сами из их числа?

При этих словах Михаил Аполинарьевич не сдержался и бросил взгляд в мою сторону. Петя заметил это и повернул голову. Минуту он созерцал меня, потом смутился, сильно покраснел, но после этого обернулся в сторону следователя и развязно сообщил ему:

– Православные мы, ваше благородие.

– Э-э-э… В каком смысле? – растерялся Михаил.

– Так вы, ваше благородие, про наше вероисповедание спросить изволили. Вот я и отвечаю: православные мы.

Мы с Михаилом не выдержали и дружно рассмеялись. Артист из Пети получался не самый превосходный, но последние его реплики наверняка сорвали бы аплодисменты, будь они произнесены со сцены.

– Ну что, господин сыщик? Испугались?

– Честно? Еще нет, но уже начал пугаться.

– Ладно, давайте присядем на диван и послушаем, как вы до такой жизни докатились.

– Да, к сожалению, особо и рассказывать нечего, – сказал гимназист, усаживаясь рядом со мной. – Накануне утром я прочитал в газете заметку. Да я и пересказывать не стану, она у меня с собой, так я прочту.

Он достал из кармана свернутый номер газеты «Сибирская жизнь» и начал читать:

– «В среду, ближе к вечеру, на окраине Томска произошло событие, способное заинтересовать наших читателей своей несуразностью. Имеется на Песках печально известное заведение «Белая харчевня и чайная». Когда-то подле ее крыльца произрастало дерево, но так как за ним никто не присматривал, дерево захирело, засохло и обломилось, оставив после себя пень высотой в аршин[22]. Этот пень, мешающий проезду, известен едва ли не каждому извозчику и лихачу в нашем городе. Но, как оказалось, не каждому.

Второго дня, как уже сказано, ближе к вечеру, когда начало смеркаться, к харчевне подкатил возок. Пассажир его благополучно покинул, а сам возок тронулся было в дальнейший путь. Но вот беда – лошадь никак не могла сдвинуть его с места! Кучер для начала дергал поводья, размахивал плетью, но результата не достиг. Как сказано классиком: «А воз и ныне там!» Вездесущие мальчишки стали насмехаться над незадачливым кучером, но тот вместо поиска причины приступил к уговорам своего животного и даже угостил лошадь горбушкой хлеба. Однако и это не заставило ее тронуться с места. Вконец обескураженный кучер, едва не плача, обратился к своим насмешникам, и те, сжалившись, указали ему на причину его злоключения. Возок, будучи спереди выше, чем в своей задней части, благополучно наехал на не замеченный возницей пень и при попытке продолжать движение за него уцепился.

Впрочем, даже зная о находившемся под возком препятствии, кучер еще долго не мог сдать назад и освободить свое транспортное средство.

Для нашего города, с древних пор славящегося конным извозом, такое происшествие выглядит полным конфузом».

– Я сразу вспомнил, что нам рассказывали о кучере того возка, который мальчик Степка видел возле монастыря в день убийства, – сказал Петя, свертывая газету. – Михаил Аполинарьевич, вы же знаете, о чем речь, Даша вам рассказывала? Так вот, я позвонил в редакцию господину Вяткину и поинтересовался, почему эта харчевня «печально известная»? Он сказал, что это самый настоящий воровской притон. Вот я и решил его навестить, притон то есть, а не господина журналиста. Вдруг, думаю, удастся что-то важное услышать или увидеть? Я, конечно, не с бухты-барахты туда сунулся, а все тщательно обдумал. В каком виде идти, о чем спрашивать, что отвечать, если меня самого спросят. Вот и все.

– Так. Ну и удалось вам что-то важное услышать? – спросил Михаил.

– Это как сказать.

– Да уж рассказывайте как есть! – потребовала я.

– И со всеми возможными подробностями, – согласился с моим требованием Михаил.

Петя вздохнул, обреченно на меня поглядел и начал повествование о своих приключениях.

15

Район, где расположена харчевня, глухой и мало застроенный. О фонарях здесь и помину не было. Весной и осенью все вокруг утопало в непролазной грязи, а по зимнему времени улица была так заметена сугробами и становилась столь узкой, что два экипажа с трудом на ней разъезжались.

Сама «Белая харчевня и чайная», как было написано белым по синему на изрядно потрепанной вывеске облупившейся во многих местах краской, представляла собой одноэтажный дом с мезонином. Мезонин[23] служил хозяину заведения квартирой, а само заведение занимало всю нижнюю часть дома. Ко входу вело крыльцо в три ступеньки, некогда огражденное перильцами, от которых к настоящему времени остались лишь пазы в досках.

Пройдя через крохотные сени, посетитель оказывался в небольшой зале. Даже при дневном свете любому посетителю требовалось некоторое время, чтобы начать видеть хоть что-то в царившем здесь полумраке. Небольшие оконца, не мытые со дня постройки, свет с улицы почти не пропускали. Разглядеть через них снаружи, что происходит внутри, также не было никакой возможности, и это служило единственным оправданием слоям грязи, скопившимся на стеклах.

Назад Дальше