Скуманд уже несколько часов слонялся по Берестейскому торгу. Такого изобилия товаров ему никогда не приходилось видеть. От красивых вещей у него голова пошла кругом, и юноша на некоторое время забыл, зачем под чужой личиной пробрался в Берестье. Он единственный из всех дайнавов был светлолицым, кроме того, хорошо знал язык русов (общение с Воиславом даром не прошло), поэтому лучшего лазутчика, чем юный вайделот, в отряде трудно было найти. Одежду русичей ему подобрали заранее, еще в селении, из военной добычи прежних лет, по его же просьбе, – план действий сразу же созрел в голове Скуманда.
Берестейскую крепость и впрямь нельзя было взять с наскока. Да и от длительной осады толку будет мало. Ее построили на острове, который образовался при впадении двух рукавов небольшой реки Мухавец в Западный Буг. Крепость была о трех углах, с напольной стороны укреплена глубоким рвом, земляным валом и высоким частоколом. Напротив крепости, на другом берегу Мухавца, находился посад с мощенными бревнами улицами и рублеными домами, а также Торг – обширная площадь с лавками и торговыми рядами. Посад тоже был отгорожен от леса валом, правда, невысоким, зато имел засеки[55] и крепкие дубовые ворота, закрывавшиеся на ночь.
К посаду вел широкий главный шлях, к которому примыкали две проселочные дороги. По одной из них Скуманд и добрался до шляха, а затем до Берестья, примкнув к крестьянам-поселенцам, которые шли на праздничное торжище. Особого внимания на лазутчика дайнавов никто не обращал, за исключением девушек – уж больно статен и хорош был собой юноша в холщовой одежде руса и белой рубахе тонкого полотна, расшитой красными и черными нитками. У пояса Скуманда висел нож (в этом не было ничего необычного, разве что клинок был длиннее, чем у крестьян-русичей; другого, поплоше, не нашлось), а через плечо – сумка.
Вот в нее страже у ворот посада заглянуть стоило. Правда, вряд ли воины могли понять, что собой представляют различные порошки в мешочках, мази в плотно закрытых футлярах из рога и настойки в крохотных глиняных кувшинчиках. К тому же при таком повороте событий Скуманд мог представиться учеником знахаря, и его не стали бы задерживать. На самом деле в сумке находились не лекарства, а его главное оружие, бывшее куда опасней, нежели мечи и стрелы. Порошки и настойки могли умертвить не один десяток человек, появись у Скуманда такая блажь. Но он не желал русам никаких бед; его интересовали лишь нужные ему сведения.
Ближе к обеду Скуманд проголодался и решил зайти в харчевню. Она была просторной, относительно светлой – о двух оконцах – и еда, которую подали Скуманду, очень понравилась юноше. Свежий ржаной пирог с мясом – дежень – был таким духмяным, что у юноши слюнки потекли; овсяная каша, щедро приправленная маслом, таяла во рту; и кисель с медом показался юному дайнаву очень вкусной новинкой. А уж запеченный на вертеле глухарь, политый кисло-сладким ягодным соусом, произвел на него неизгладимое впечатление.
Скуманд ел, наслаждаясь незнакомым вкусом яств, с удовольствием запивал еду ягодным квасом, но ушки держал на макушке. Рядом сидела компания русичей, явно приезжих, и словоохотливый дедок из местных жителей, составивший им компанию, рассказывал историю Берестья:
– Давным-давно богатый купец со товарищи отправился с товаром в Литву. Это сейчас в Берестье ведет битый шлях, а тогда было сплошное бездорожье. Пробирались купцы с обозом через дремучие леса и колючие кустарники, пока путь не преградила болотная трясина. Двигаться дальше не было никакой возможности, колеса повозок намертво увязли, лошади не могли сделать ни шагу. Но купцы не привыкли отступать. Нарубили они берез, топь покрыли березовым настилом, и торговый обоз перешел болото. Около небольшой речки купцы остановились передохнуть. Это наш Мухавец – уж не знаю, кто придумал такое название. Эта речка невдалеке вливалась в более широкую реку и образовывала с нейостров, густо поросший деревьями. Отблагодарили купцы своего языческого бога Велеса за благополучный переход – построили на острове капище в его честь – и двинулись дальше. После удачного промысла в литовских землях возвращался обоз с большими барышами. Купцы опять сделали привал у острова с Велесовым капищем, срубили несколько изб и решили остаться здесь навсегда. Больно уж место было выгодным, все торговые пути позже пошли через него. Но не забыли купцы трудный путь по болоту и то, как перебрались через него по березовой гати. Вот и назвали они новый город Берестьем…
История была занимательной, но Скуманд шел в Берестье не за сказками. Ему крайне важно было узнать, когда прибудет на торг большой обоз с оружием из Польши.
Это событие случалось два раза в год – зимой и в начале лета, когда подсыхали дороги после весенних дождей. В обозе были не только польские купцы, но и немецкие, и даже венецианские. Оружейники из Венеции считались лучшими в Европе, и их мечи, а в особенности латы, ценились очень дорого.
И Скуманд направился в оружейный ряд. Он легко затерялся в толпе зевак, потому что возле оружейных лавок всегда толпился народ. Купить, к примеру, меч мало кто из простонародья был в состоянии, но поглазеть и полюбоваться начищенной до зеркального блеска сталью никто не запрещал. У юношей сердце обмирало, когда к прилавку подходил княжеский дружинник и начинал придирчиво осматривать ценный и столь желанный всем мужским населением Берестья и его окрестностей товар.
Чего только не было в лавках оружейников! Очень дорогие чешуйчатые и пластинчатые доспехи, которые носили только князья и воеводы, кольчужные рубахи, прикрывавшие лишь туловище и плечи, полные хауберки, защищавшие тело полностью, с головы до ног. Всевозможные шлемы, разнообразные щиты, копья, дротики, арбалеты, старинные «каролингские» мечи с широким лезвием и заостренным концом и новые, более узкие, – «романские», длинные двуручные испанские мечи и короткие германские скрамасаксы, итальянские спаты… У Скумандадаже зуд пошел по коже при виде такого богатства.
Он заставил себя отвести взгляд от оружия и начал прислушиваться, о чем беседуют купцы. Разговаривали двое; один явно был русич, а второй, судя по одежде и по говору, поляк. Несмотря на военные действия, постоянно сотрясавшие малые и большие королевства и княжества, купцы разных европейских народов и племен если и не дружили, то по меньшей мере относились друг к другу с уважением и часто оказывали разные мелкие услуги. Торговля при постоянных войнах и набегах была делом непростым, очень опасным (правда, приносящим солидную прибыль), и купечество старалось не устраивать распри между собой, чтобы еще больше не усугублять свое сложное положение.
– …Нет, что ни говорите, друг мой, а лучше мечей, чем от сарацинских мастеров Сицилии, не бывает! – горячился поляк.
Он был одет в шерстяной жупан голубого цвета с меховой оторочкой, застегивающийся витыми желтыми шнурами с золотой нитью; на голове красовалась лихо заломленная шапка из лисьего меха с фазаньим пером, которое держала крупная серебряная заколка с закрепленным в ней кусочком янтаря, а ноги поляка были обуты в кожаные узорчатые башмаки с длинными острыми носами, которые недавно вошли в моду. На поясе, сплетенном из кожаных шнурков, висел нож с богато украшенной драгоценными каменьями рукоятью. Этим столь необходимым в любом застолье предметом поляк подчеркивал свое высокое купеческое достоинство и богатство, что было немаловажно во время торговых переговоров.
Одежда русича тоже была не дешевой. Концы короткого плаща из зеленого бархата крепились на правом плече серебряной застежкой с красным лалом[56], из-под плаща виднелась белая рубаха с вышитыми зарукавьями, у пояса, украшенного серебряными бляшками, с левой стороны висел вместительный кошелек – калита, украшенный бисером, а с правой – короткий меч в сафьяновых ножнах. Темно-красные шелковые порты были заправлены в невысокие кожаные сапожки, а ничем не прикрытые русые кудри купца стягивала широкая лента с золотым шитьем. На пальцах и поляка, и русича посверкивали перстни с драгоценными каменьями.
– Позвольте с вами не согласиться, уважаемый пан Войчех! – русич снисходительно улыбнулся. – Похоже, вы еще не видели мавританских мечей из Испании. Сталь на них узорчатая, и таким мечом можно разрубить любой щит пополам.
– Только если это не щит миланской работы! Я жду со дня на день большой обоз, и когда он придет, вот тогда вы и поймете, что сарацинские мечи и миланские щиты – это лучшее вооружение, которое может позволить себе дружинник князя Василька. Это касается и рыцарей других стран; некоторых я ужевидел на Торге – ходят, прицениваются… Взять, к примеру, германские мечи. Это просто кусок железа, который после первого же сражения можно выбросить или в лучшем случае отдать на перековку.
– У миланцев и мечи хороши, спору нет, но вам, пан Войчех, по-моему, не доводилось брать в руки оружие наших кузнецов. Да, оно не так красиво, как мечи мавританцев, но ведь белое оружие не для того, чтобы перед девками красоваться, а чтобы сражаться с врагами. Уверен, что мечи русичей не уступят никаким другим…
Они продолжили свой спор, но Скуманду он уже был не интересен. Вайделот потихоньку выбрался из толпы и направился к выходу с торга. Все, что ему было необходимо, он узнал, – на подходе к Берестье ожидался большой обоз с оружием. Ждать осталось недолго, всего несколько дней, судя по тому, что сказал польский купец. Он так обрадовался, что на какое-то мгновение потерял бдительность. Когда впереди показались ворота посада, позади, как гром среди ясного неба, раздался голос:
– Тихо! Не оборачивайся! Иди, куда шел, но не вздумай бежать или еще какие-нибудь штуки выкидывать! Умрешь сразу.
Серьезность предупреждения подтвердилась легким покалыванием острия ножа в спину. Скуманд обреченно вздохнул – чему быть, того не миновать! – и продолжил свой путь с непроницаемым лицом, слыша за спиной чье-то бурное дыхание. Похоже, пленивший вайделота человек сильно волновался.
Скуманд думал, что его сдадут страже. Однако воинов мало интересовали те, кто покидал посад, и он, миновав ворота и сторожевую башню, начал постепенно удаляться от Берестья в компании своего конвоира. Рослый муж (это Скуманд определил по тени) словно приклеился к нему, шел сзади, сбоку, время от времени покалывая его в спину ножом. Возможно, юноша стал бы сопротивляться или бросился наутек, – ноги у него по-прежнему были быстрыми, как у оленя, – но, как назло, по шляху неторопливо двигался конный отряд с воинами, вооруженными луками, а стрела гораздо быстрее, нежели самый быстрый человек. Так что надежда спастись бегством умерла, едва родившись. Но куда его ведут?
– Поворачивай к речке! – скомандовал конвоир.
Скуманд послушно и даже с радостью повиновался, хотя и не понимал, что задумал тот, кто его пленил. Речка! Это был отличный шанс для побега – он плавал, как рыба.
Но к воде они не подошли.
– Садись! – последовала очередная команда, и Скуманд опустился на ствол поваленного бурей дерева неподалеку от речки.
Вайделот напрягся, ожидая дальнейшего развития событий; он надеялся на свою отменную реакцию и готов был сражаться до конца, хотя и был в некотором недоумении. Кто его пленил, зачем? Если в нем признали лазутчика дайнавов, то проще было кликнуть стражу, а не тащиться за валы посада, к берегу Мухавца. Странно все это… Какое-то время позади царила тишина (правда, Скуманд все-таки расслышал, что конвоир вернул нож в ножны), а затем пленивший Скуманда человек вышел из-за спины юноши и сказал, весело улыбаясь:
– Ну, здравствуй, ученик!
Упади сейчас небо на землю, и то Скуманд меньше бы удивился. Перед ним стоял Воислав! По одежде руса было понятно, что он состоит на воинской службе. Возможно, его наняли купцы для охраны своих караванов, а может, Воислав стал дружинником самого князя Василька.
Воины-русы были как трава перекати-поле; они редко подолгу задерживались на одном месте и время от времени поступали на службу к правителям Византии или к славянским князьям, особенно когда намечался поход и появилась возможность разжиться воинской добычей. Длительный мир им не нравился, и в таком случае их трудно было удержать даже высоким жалованьем.
– Здравствуй, – сдержанно ответил Скуманд, хотя ему хотелось вскочить на ноги и обнять руса – от облегчения и потому, что он прикипел к нему всей душой.
Сдержанность эта происходила не только из-за того, что вайделот под воздействием Павилы привык хорошо владеть своими эмоциями. Он сразу же отметил, что, несмотря на радость от нежданной встречи, которая легко читалась на лице руса, Воислав держал руку на навершие меча. Это было своего рода предостережение, чтобы Скуманд сгоряча не наделал каких-нибудь глупостей. Уж кто-кто, а юноша хорошо знал, с какой молниеносной скоростью вылетал у руса меч из ножен.
Скуманд не стал обижаться на Воислава; он и сам поступил бы точно так же. Они давно не виделись и, несмотря на дружбу, принадлежали пусть и не к враждующим лагерям, но к соперничающим точно. Мало ли что могло взбрести в голову одному из представителей дайнавов, которые в отношениях с другими племенами отличались хитростью и коварством и были непредсказуемы, как ветер.
– Я вижу, ты не очень рад нашей встречи… – Воислав доброжелательно улыбнулся.
– Почему? Рад… но все произошло так неожиданно…
– Это точно. Я глазам своим не поверил, когда увидел тебя на Торге.
– А вот я не заметил тебя… – В голосе Скуманда неожиданно прорезалась злость – на свою беспечность.
Он загляделся на разные побрякушки и не распознал грозящую ему опасность. Для боевого вайделота, который просто обязан обладать потрясающим чутьем и даром предвидения, это было непростительно.
– Поди, дал бы деру? – Воислав снова заулыбался.
– С какой стати?
– Извини, были у меня такие мыслишки… – Скуманд ничего не ответил, лишь неопределенно пожал плечами. – Какими судьбами ты оказался в Берестье? – осторожно поинтересовался Воислав.
– Приценивался к товарам на торге, – коротко ответил Скуманд, прекрасно сознавая, что Воислав поймет – он говорит неправду.
– Ну и как, приценился? – в голосе руса звучала ирония.
– Да.
– А почему ничего не купил?
– Денег не хватило.
– И то правда – какие у дайнавов могут быть деньги? А меха сюда везти далековато. Лучше торговать ими на побережье Вендского моря – там, куда приезжают морские купцы. Да и князь Василько сердит на ваше племя за набег, который случился десять лет назад. Вы тогда сожгли почти весь посад.
– Былое не воротишь… – пожал плечами Скуманд.
– Это точно.
Они замолчали. Пауза несколько затянулась, и вайделот решил ее нарушить.
– Ты, никак, нанялся охранять караваны купцов? – спросил он с надеждой.
Ему очень не хотелось услышать в ответ, что Воислав стал дружинником князя Василька. Увы, его надежды не оправдались.
– Ржавый меч пусть и в богатых ножнах, украшенных драгоценными каменьями, настоящему воину укор. Много ли чести гонять разный сброд, который зарится на купеческое добро? – при этих словах лицо Скуманда будто окаменело, а в глазах появился хищный блеск; пусть и невольно, но Воислав оскорбил дайнавов, которые не могли из-за своей малочисленности сражаться с князьями на равных и брали воинскую добычу соразмерно своим силам, нередко нападая на купеческие обозы, как и нынче намеревались. – Я командую отрядом русов, которых нанял князь Василько. Думаю, что вскоре нам предстоят походы и сражения, так что есть смысл немного потерпеть, забавляясь бездельем, как сегодня, и пирами.
– Что ж, поздравляю. Князь Василько – достойный правитель и храбрый муж.
Воислав какое-то время изучал невозмутимое лицо Скуманда, а затем нахмурился и резко молвил:
– Вот что я тебе скажу: забудь. И тебе, и тем воинам дайнавов, что пришли с тобой, нужно забыть про Берестье. Почему? Все очень просто. Во-первых, у вас вышла промашка – мне удалось вычислить лазутчика дайнавов. Так что отныне мы будем держать ухо востро. Надеюсь, ты не думаешь, что я поверил в твои россказни, будто ты пришел в Берестье один? Как же – ученику вайделота Павилы захотелось побродить по торгу, чтобы поглазеть на заморский товар… Ничего более смешного нельзя было придумать? И во-вторых, мои воины вместе с дружиной князя в состоянии разбить любое войско, даже тевтонцев, если им приспичит полезть в эти края, не говоря уже про ятвягов. Хоть князь Скумо и великий воин, спору нет. Я верно излагаю?