Кольцо белого волка - Геласимов Андрей Валерьевич 7 стр.


– Ну, надел, – наконец сказал Полли. – А теперь что?

– А теперь встань и топни обеими ногами по очереди.

Пока медведь поднимался на задние лапы, Долли обхватил руками ногу Дона Ринальдо и, задрав голову, зажмурился от удовольствия.

– Смотрите, смотрите! – радостно прошептал он.

Когда Полли выполнил требование своего младшего брата и дважды топнул ногами, обутыми в красные сапоги, какая-то неведомая сила подбросила его вверх.

– Осторожно, Полли! – закричал Дон Ринальдо, но было уже поздно.

Огромная медвежья туша, словно перышко, взмыла в воздух и понеслась к потолку.

– А-а-а! – изо всех сил заревел медведь. – Спасите!

Не долетев до потолка, он неожиданно развернулся и камнем полетел вниз.

– Убьюсь! – ревел он, падая на Дона Ринальдо.

В последнюю секунду, когда рыцарь уже закрыл рукой глаза, Полли скользнул в сторону. Дона Ринальдо обдало воздушной волной такой силы, как будто в сантиметре от него промчался товарный поезд. Впрочем, и летающий медведь сам по себе тоже представлял большую опасность.

– Остановите меня! Я боюсь! – кричал насмерть перепуганный Полли.

– Сапоги, стоять! – воскликнул Долли, и медведь как вкопанный замер прямо над Доном Ринальдо.

– Ого! – сказал он и, не удержав равновесия, перевернулся вниз головой.

– Ну как? – спросил его сияющий Долли.

– Круто, – ответил медведь, продолжая висеть в воздухе. – А я не вывалюсь из этих сапог?

– Нет, они тебя сами держат. В них можно даже по потолку ходить.

– Давай их с собой заберем, – предложил Полли.

В эту минуту внезапно раздались оглушительные звуки труб, и одна из стен огромного зала распахнулась, давая дорогу целому полчищу ядовитых пауков и Черных Рыцарей.

Глава двенадцатая

В плену

Однако сам Дон Ринальдо не был таким спокойным, каким ему хотелось казаться. Он все же очень боялся, что вероломный Подземный Король приготовил им на дне этого колодца какой-нибудь ужасный сюрприз. Самое страшное заключалось в том, что он не знал, чем это могло обернуться. К тому же и руки у него были связаны за спиной.

Когда их ноги наконец коснулись дна, он две или три секунды стоял, замерев, не отвечая на легкомысленные вопросы Полли. Затаив дыхание, он прислушивался к малейшему шороху. Все было тихо. Никто на них не напал. Через несколько секунд сверху свалилась веревка, на которой их опустили. Облегченно вздохнув, Дон Ринальдо упал на колени и потянул медведя за собой.

– Ложись на бок, – сказал он. – Так мы сможем немного поспать. День выдался слишком тяжелый.

– Я не умею спать на боку, – захныкал медведь. – Я всегда на спине засыпаю.

– Тише, тише, малыш, – проговорил успокаивающе рыцарь. – Закрывай глазки. Баю-бай, баю-бай.

Он приговаривал так некоторое время, и вскоре Полли оглушительно засопел. «Слышала бы тебя сейчас твоя мама», – с улыбкой подумал рыцарь и тоже закрыл глаза.

Однако заснуть ему так и не удалось. Прошло не более чем полчаса с тех пор, как их опустили в колодец, и Дон Ринальдо уловил какой-то посторонний звук. Сначала он подумал, что это скребутся мыши, но потом понял, что звук доносится сверху. Более того, вскоре ему стало ясно, что звук приближается. Кто-то или что-то спускалось к ним на дно колодца. Дон Ринальдо похолодел. Он понял, что все-таки Подземный Король решил с ними расправиться побыстрей. Рыцарь не хотел даже думать о том, какое ужасное существо могло спускаться к ним по стенам колодца. Время от времени на него падал песок и небольшие камни. Камешки еле слышно стукали по железным доспехам и отлетали прочь. Тот, кто спускался, был уже совсем близко.

Дон Ринальдо попытался освободить руки, чтобы встретить противника лицом к лицу, но все было напрасно. Полли сладко сопел, как небольшой пароход. Дон Ринальдо не смог даже шевельнуться, не то что сдвинуть его с места. Медведь, к которому он был привязан, лежал у него за спиной как гора.

– Эх, малыш! – в отчаянии прошептал рыцарь. – Уж лучше бы ты превратился в маленькую собачку.

Наконец все звуки затихли, и Дон Ринальдо понял, что тот, кто спускался, уже здесь. Рыцарь изо всех сил всматривался в темноту, но так ничего и не смог увидеть. Посторонний тоже не двигался. Очевидно, он пытался понять, где лежат его жертвы. Дон Ринальдо затаил дыхание, но в ту же секунду с ужасом понял, что посторонний отлично слышит, как сопит Полли. Через мгновение его страшная догадка подтвердилась. Тот, кто спустился, осторожными шагами двинулся к ним. Рыцарь попытался определить на слух, какое расстояние их разделяет, но страшное волнение и стук собственного сердца помешали ему, и он сбился. Еще через несколько мгновений он ощутил, что посторонний стоит прямо над ним. Дон Ринальдо слышал его дыхание.

«Вот сейчас!» – подумал он и приготовился к тому, что в него вонзятся ядовитые клыки или могучие щупальца обовьются вокруг его шеи.

«Лучше бы уж скорей! – мелькнуло у него в голове. – Жаль только, что Полли так и не вернется к своей маме. Бедный малыш!»

Однако посторонний все еще медлил. Дон Ринальдо закрыл глаза и приготовился к самому худшему.

– Ваша милость, – раздался вдруг тихий нерешительный голос. – Ваша милость, это вы здесь сопите?

Дон Ринальдо от удивления потерял дар речи. Над ним стояло отнюдь не чудовище, а самый обыкновенный человек. И даже голос показался знакомым.

– Вы тут, ваша милость? – опять прозвучал тот же голос. – Я ничего не вижу. Это я, Пипо. Помните меня?

Дон Ринальдо чуть не заплакал. Как же ему было не помнить этого дровосека. Лежа на дне глубочайшего колодца, связанный, приготовившийся к ужасной смерти, рыцарь чувствовал, что нет у него на свете существа роднее и ближе, чем Пипо. Дон Ринальдо ощутил такую любовь к этому славному дровосеку, что слезы едва сами не брызнули у него из глаз.

– Я здесь, Пипо, – наконец выдавил он из себя. – Да, это я. Как ты нашел меня, бездельник?

– А я слышу, кто-то пыхтит, как паровоз, – прошептал Пипо. – Вот, думаю, и нашел. Сомневался, правда, что вы так можете пыхтеть, но теперь слышу – точно вы, ваша милость. Ну и сильны же вы пыхтеть, я вам доложу. Глядя на вас, я бы и не подумал.

– Да это не я, – то плача, то смеясь, пробормотал рыцарь. – Это мой друг, мальчик Полли.

– Серьезный мальчик, – с уважением проговорил Пипо. – Вырастет – большим человеком будет.

– Он пока медведь, – улыбнувшись, сказал рыцарь.

– Медведь так медведь, – откликнулся Пипо. – Это не с его сестричкой я сегодня разговаривал? Птаха малая с синими перьями вокруг головы?

– Молли?! – удивленно воскликнул Дон Ринальдо. – Где ты видел ее?

– Обождите, – сказал Пипо, ощупывая рыцаря в темноте. – Дайте я вас развяжу сначала.

Освободив Дона Ринальдо, Пипо подробно рассказал ему о том, как он встретился с Молли. Оказалось, что она нашла его на постоялом дворе, куда он привез свою тележку с дровами. Она сообщила ему о случившемся и попросила его о помощи. Какая-то курица рассказала ей, как попасть в царство Подземного Короля, и Пипо тотчас отправился на выручку. Он также сказал Дону Ринальдо, что винтовая лестница за второй дверью действительно ведет прямиком на поверхность. По ней он и спустился под землю, а уж потом за соседней дверью обнаружил этот колодец.

– Я сразу так и подумал, – говорил Пипо. – Чего это три двери будут рядом стоять? Что-то здесь не так. Взял да и открыл левую. А что, кстати, за последней дверью?

– Скоро узнаешь, – пообещал Дон Ринальдо. – Туда мы и отправимся первым делом. Надо только выбраться отсюда. У тебя веревка медведя выдержит?

– На ней можно даже слона поднять.

– А лестница, которая ведет наверх, крепкая или так себе? – обеспокоенно спросил рыцарь.

– Перил только нет. А так – можете не сомневаться, – ответил Пипо. – В один момент выскочим прямо к солнышку.

Назад Дальше