Горький ветер свободы - Ольга Куно 25 стр.


— Вот, — девушка на миг скромно опустила глаза, — я пришла, чтобы познакомить тебя с твоим сыном. Правда, он замечательный?

Данте бросил довольно короткий взгляд на ребёнка и снова пристально уставился на гостью. Та сидела, перекинув ногу на ногу, и всем своим видом демонстрировала, что чувствует себя, как дома. И намерена продолжить чувствовать себя так в этом армоне на протяжении последующих лет шестидесяти.

— Замечательный, — подтвердил Данте, главным образом из вежливости. И, холодно сверкнув глазами, поинтересовался: — Сколько ему?

— Два месяца, — ответила Анита.

Данте задумался, явно погрузившись в вычисления. Судя по тому, как он помрачнел, расчёты сходились.

— Позвольте я угадаю? — расплылась в неискренней улыбке я. — Вы двое… — я щёлкнула пальцами, подбирая подходящее слово, — …подружились ровно одиннадцать месяцев назад?

— Ровно-неровно, но приблизительно одиннадцать месяцев, — пробурчал в ответ Данте.

— Прекрасно.

Я снова подарила ему неискреннюю улыбку.

— Данте, неужели ты сомневаешься в том, что это действительно твой ребёнок? — «изумилась» Анита. — Да ты только взгляни, как сильно он на тебя похож! Не правда ли? — обратилась ко мне она.

— О да, несомненно, сходства просто масса! — поспешила воодушевлённо заверить я. — Данте, ну, сам посуди, — обратилась я к по-прежнему скептически настроенному мужчине. — Две руки, две ноги! Голова одна, и мозгов в ней пока так же мало, как и в твоей. И действует на одних инстинктах. Право слово, твоя точная копия!

Последние слова я произнесла достаточно тихо, но Аните и первых хватило, чтобы больше не искать поддержки с моей стороны.

— Значит, ребёнок мой? — изобразил любопытство Данте, проигнорировав мою реплику. — Хм. Очень интересно. И почему ты сообщаешь мне об этом только сейчас?

— Не решалась, — опустила глазки Анита.

Выглядело это донельзя ненатурально. Скромность не шла ей вовсе.

— Значит, не решалась, — кивнул Данте. — А как насчёт этого?

И он извлёк из ящика стола небольшой перстень с круглым коричневым камнем. Я одобрительно хмыкнула: мои слова насчёт нехватки мозгов можно было взять обратно. Есть камни созидательные; их, например, используют для повышения урожая, а также и в медицине, с целью ускорения регенерации. А есть, напротив, камни с противосозидательным эффектом, как раз такие, как этот коричневый. Как раз на одно из применений таких камней намекал сейчас Данте. Зачать ребёнка, когда на палец одного из партнёров надето такое кольцо, совершенно нереально.

Однако у Аниты готов был ответ.

— Я просто сняла его тогда с твоего пальца, — повинилась она. — Видишь ли, ты был пьян и не заметил. А я подумала… В общем, ты мне так понравился, что я решила: если вдруг бог будет милостив и подарит мне ребёнка, то пусть он будет похож на тебя.

«Угу, с двумя руками, двумя ногами и пьяный», — подумала я.

— А потом я снова надела кольцо на твой мизинец, — с самым что ни на есть невинным видом сообщила Анита.

Вся эта история прозвучала так неискренне, что я уверилась в одном: шансов сделать актёрскую карьеру у Аниты не было. Но, впрочем, она, кажется, нацелилась на карьеру совсем другого рода.

— Подержи-ка пока ребёнка, милая.

Не дожидаясь моего ответа, девушка всунула младенца мне в руки. Сказанное сверху вниз «милая» вполне однозначно демонстрировало: «дракона» у меня на руке она хорошо разглядела.

— Донья Эстоуни — архивариус, а не нянька, — отрезал Данте.

— Ну и что? — Анита невинно похлопала глазками. — Она ведь здесь для того, чтобы выполнять твои распоряжения? Вот пусть немного погуляет с ребёнком, пока мы с тобой обсудим наши дела.

Кажется, Данте собирался поставить её на место, но я встала и со словами «И правда, пожалуй, мне стоит прогуляться» направилась к выходу.

Однако шла я достаточно медленно, что услышать продолжение разговора.

— Давай начистоту, Анита. Чего ты хочешь?

Голос Данте звучал настороженно и, по-моему, устало.

— Ну, мне казалось… — в словах Аниты, напротив, было полно кокетства, — …что ты как порядочный человек решишь узаконить наши отношения и дать ребёнку своё имя.

Ясное дело, ни больше, ни меньше. Я вышла из кабинета. С меня было довольно.

Я прижимала к груди крошечного младенца, и по моему сердцу разливалось щемящее чувство счастья. Материнский инстинкт, до сих пор дремавший в глубине моего сознания, внезапно пробудился и нашёл путь наружу, накрыв меня с головой. Ребёнок был настолько очаровательным, настолько хорошеньким, настолько совершенным. И, что немаловажно, это был ребёнок Данте. Пусть не от меня, пусть от другой, даже случайной, женщины. Всё равно это — его ребёнок. В его жилах течёт кровь Данте. И от этой мысли чувство нежности, которое я испытывала к этому крохотному созданию, перехлёстывало через край…

Чёрта с два. Возможно, правильная женщина на моём месте испытывала бы именно такие чувства. Моё же состояние было несколько иным. Я держала ЭТО в вытянутых руках и не знала, как с ним обращаться и что делать. Ребёнок плакал. Вопил на высокой ноте, и я понятия не имела ни по какой причине это происходит, ни как его успокоить.

— Бьянка! — радостно воскликнула я, увидев подоспевшую, наконец-то, горничную. — Какое счастье, что ты пришла! Помоги мне скорее! Как ты думаешь, чего он от меня хочет?

Бьянка осторожно приблизилась, обошла кругом, посмотрела на мальчика.

— Даже не знаю, — задумчиво проговорила она. — Может быть, он голодный?

— Чудесно! — процедила я. — Только, вот беда, у меня сегодня, как назло, с молоком перебои. Что будем делать, если он голодный?

— Так пусть мамаша его покормит, — рассудительно сказала Бьянка.

— Пусть, — согласилась я. — Но беда в том, что у мамаши в данный момент совсем другие дела. Надо искать кормилицу. Ты не знаешь, здесь в армоне у кого-нибудь есть грудные дети?

Должны же быть, по логике вещей. Слуг здесь проживает немало, многие из них семейные.

— А знаете, он не есть хочет, — заметила Бьянка. — Он же весь мокренький! Потому и плачет. Ему пелёнки надо поменять.

— Пелёнки. Поменять, — «глубокомысленно» повторила я. Всё бы хорошо, но я с трудом могла себе представить, как меняют пелёнки. Впрочем, начинать следовало с другого вопроса. — А где мы возьмём сухие пелёнки?

Ребёнок кричал всё громче, и от этого искать решение проблемы становилось ещё труднее.

— Дайте мне минут двадцать, я их у кого-нибудь найду, — оптимистично вызвалась Бьянка.

Мысль о том, чтобы ещё двадцать минут держать чадо на вытянутых (уж теперь-то точно вытянутых!) руках, в том время как оно продолжит вот так вот вопить на одной ноте, привела в ужас.

— А побыстрее решить проблему нельзя? — взмолилась я.

Бьянка оказалась человеком понимающим.

— Я сейчас что-нибудь приспособлю вместо пелёнок, — кивнула она и полезла в шкаф, где хранилось постельное бельё. — Сможете его пока распеленать?

— Попробую.

Распеленать ребёнка всё-таки должно быть легче, чем запеленать.

Я положила младенца на торопливо расчищенный Бьянкой столик. Освободить его от пелёнок действительно оказалось не так уж сложно. Оставшись голым и сухим, ребёнок действительно успокоился. Даже улыбнулся мне, и было что-то такое в этой детской улыбке, от чего сердце действительно чуть-чуть защемило.

Но ненадолго. Потому что дальше ребёнок занялся делом.

Видимо, пелёнкам досталось не всё. Вполне внушительная струя ударила мне в левый глаз, пробежала по волосам, описала дугу, забрызгав ковёр и, наконец, в качестве апогея, попала на голову самому ребёнку. Признаюсь откровенно, прежде я никогда не думала, что в этом процессе возможно намочить свои же собственные волосы. Как оказалось, возможно.

— Меткий мальчик, — произнесла я вслух после того, как все нецензурные мысли миновали, оставшись не озвученными.

— Да, они такие! — со знанием дела заверила Бьянка, передавая мне кусок чистой тряпки.

Я поспешила утереть глаз и щёку.

— Вы только не отходите от него, чтобы не упал! — распорядилась горничная, заканчивая разрезать белую простыню.

Я сглотнула. Инстинкт самосохранения как раз-таки требовал отойти подальше. Лучше всего — выбежать из комнаты и закрыть за собой дверь. Практика показала, что в противном случае трудно оказаться вне зоны обстрела. Но я мужественно сдержалась. Ребёнок снова улыбнулся.

— Как дела?

Я осторожно заглянула к Данте полтора часа спустя. Обнаружив, что он один, зашла в кабинет. Остановилась у стола, за которым он сидел.

— Ты в порядке?

За это время я успела подрастерять ту злость, что охватила меня в самом начале, когда появление Аниты застало меня врасплох.

— Да.

Данте устало улыбнулся.

— Чем закончилось общение с Анитой?

— Она пока останется здесь в качестве гостьи.

Я молча кивнула, принимая это как данность. Опустила руки на спинку стоявшего рядом стула.

— Ты ей веришь?

Данте криво усмехнулся.

— Смотря в чём. В трогательную историю о том, как она воспылала ко мне страстью с первого взгляда, не веришь ни на грош.

Я тоже ухмыльнулась, не менее криво. Отчего-то такое недоверие нисколько меня не удивляло.

— А ребёнок? — спросила я. — Думаешь, это действительно твой сын?

Данте вздохнул.

— Не знаю. — Немного подумал и, покачав головой, повторил: — Понятия не имею. Никаких доказательств того, что это действительно мой ребёнок, она не представила, но и быть уверенным в том, что это не так, я тоже не могу. Поэтому пока и оставил её здесь. Хотя поводов для сомнения предостаточно. Обрати внимание, насколько вовремя она появилась.

— Именно тогда, когда ты стал хозяином месторождения камней, и эта информация успела сделаться достоянием гласности, — озвучила его мысль я.

— Именно. И это наводит на подозрения. Но и не гарантирует, что она лжёт.

— Ты женишься на ней, если выяснится, что ребёнок действительно твой?

Я постаралась подготовить себя к тому, что ответ окажется положительным.

— Нет, — ответил Данте. — Это исключено. Но я, конечно же, не брошу своего ребёнка. Признаю его и обеспечу всем необходимым.

— А… как отнесётся к такому решению общество? — проговорила я, стараясь скрыть за этим вопросом собственное чувство облегчения. — К тому, что ты не женишься на матери своего ребёнка?

Данте безразлично, мне показалось, что даже брезгливо, пожал плечами.

— Общество такое решение не одобрит, — ответил он. — Но неравный брак оно не одобрит тем более, а брак с Анитой, сама понимаешь, был бы мягко говоря неравным. Так что оглядываться на общество в таких вопросах не имеет смысла. В сущности, мне от их одобрения ни холодно, ни жарко.

Он встал из-за стола, прошёл совсем близко от меня и подхватил висевший на спинке стула камзол. Действительно становилось зябко. Причём снаружи в дневное время по-прежнему было жарко, а вот стены армона уже успели впитать и источать вокруг себя ночной холод.

— Совсем забыл, — нахмурился он. — Эта история, когда Анита передала ребёнка тебе. Надеюсь, это не доставило тебе слишком много хлопот?

— Нет. — Я инстинктивно поднесла руку к левой щеке, хоть и успела основательно умыться. — Зато теперь я точно знаю, что хочу девочку. Ну, если у меня вообще когда-нибудь будет ребёнок.

— Почему именно девочку? — полюбопытствовал Данте.

— Э…по чисто техническим причинам.

— Сандра!

Ренцо окликнул меня, когда я направлялась в свои покои. Я остановилась, поджидая кастеляна.

— Я слышал, тебе сегодня досталось от новой визитёрши?

— Да нет, — поморщилась я. — Так, ерунда.

— Жаль, что меня не было, когда она приехала. Что она вообще из себя представляет?

— Ты до сих пор её не видел?

— Увы. Меня не было довольно долго. Но то, что я слышал, мне не понравилось.

— Не думаю, что смогу сообщить тебе что-нибудь более приятное, — пожала плечами я. — Она — довольно-таки хваткая особа, из тех, которые своего не упустят.

— М-да, единственное, чего нам не хватает, — это такой особы в качестве хозяйки армона, — пробормотал Ренцо.

— Не думаю, что до этого дойдёт, — возразила я.

— Полагаешь, удастся вывести её на чистую воду? — обнадёженно спросил Ренцо.

— Честно говоря, плохо представляю себе, каким образом, — призналась я. — Но Данте в любом случае не настроен столь глобально идти ей навстречу.

— Но, полагаю, вариант признать ребёнка он обдумывает всерьёз?

Я молча кивнула. Ренцо знал своего друга достаточно хорошо.

— Ты выглядишь усталой, Сандра, — мягко сказал он. — Кажется, тебе всё-таки досталось сегодня.

Я покачала головой.

— Всё в порядке.

Ренцо нежно провёл подушечкой большого пальца по моей щеке. Потом наклонился и коснулся губами моих губ. Его прикосновения были очень осторожными, мягкими, будто он боялся меня спугнуть и ожидал, что я могу в любую секунду его оттолкнуть. Но я не стала этого делать.

Тем не менее, долго искушать судьбу Ренцо не стал. Отстранившись, он легонько провёл пальцем по моей нижней губе и заглянул в глаза.

— Только не торопись, хорошо? — тихо попросила я.

Он всё понял. Кивнул, прикрыл глаза в знак согласия.

— Спокойной ночи! — сказал он затем, улыбнувшись.

— Спокойной ночи! — Я ответила ему тем же.

Он всё-таки поцеловал меня ещё раз на прощанье, очень коротко и целомудренно.

И я отправилась в свои покои.

— Ну, как вам вчера понравилось нянчиться с ребёнком? — не без усмешки осведомилась Бьянка, причёсывавшая с утра мои волосы.

Я принуждённо рассмеялась.

— Лучше не напоминай. — Я вздохнула. — Похоже, я просто не создана для этого.

— Многие так думают, — отмахнулась Бьянка. — Пока не заведут своих.

— Ну, до этого мне точно далеко, — хмыкнула я. — Сначала желательно по меньшей мере обзавестись мужем, а об этом речи пока не идёт.

Сказать по правде, я старалась как можно меньше задумываться на эту тему. Не думаю, что с моим «драконом» у меня вообще были перспективы выйти замуж. Но, впрочем, я не считала это самой насущной из своих проблем.

— Знаете, как в таких вещах бывает? — беззаботно улыбнулась Бьянка. — Сегодня кажется, что далеко, а завтра раз — и уже совсем близко. Между прочим, — она интимно понизила голос, — дон Ренцо очень обаятельный молодой человек.

Я подняла брови, изображая удивление.

— Я видела вас вчера вечером здесь, в коридоре, — ответила на невысказанный вопрос Бьянка, явно не считавшая такое наблюдение поводом для неловкости. — Дон Ренцо действительно очень хорош. Многие здесь, в армоне, обзавидуются. Но дона Данте жалко.

— Что ты имеешь в виду?

Нахмурившись, я обернулась, чем помешала Бянке дальше работать над причёской. Но девушка была не в обиде.

— Ну как же? — изобразила удивление она, а глаза светились радостью: всё-таки пообсуждать подобные темы — излюбленное занятие многих девушек. — Дон Данте к вам неровно дышит. Ему не слишком приятно будет увидеть, что вы предпочли другого, да к тому же его подчинённого.

Упрёка в её словах не было; Бьянка просто рассуждала на интересную ей тему.

— Брось! — фыркнула я. — С чего ты решила, будто дон Данте испытывает ко мне что-то подобное? Я тоже его подчинённая, как и дон Ренцо. Просто отношения у нас дружеские, только и всего.

— Дружеские, ага. — Горничная даже не считала нужным скрывать сарказм. — Если хотите знать моё мнение, то от такой дружбы дети рождаются, — заявила она.

— Глупости какие! — вспыхнула я.

От того, что я один-единственный раз ворвалась к нему в баню, никаких детей появиться не может.

— С вашей стороны, может, и глупости, — согласилась Бьянка. — Но точно не с его. Неужели вы сами не видите, донья Сандра?

— Да что я, по-твоему, должна видеть, Бьянка?! — спросила я с большим раздражением, чем следовало. — Что? Цветы он мне дарит, комплименты говорит, сладостями угощает, руки целует? С какой стати ты сделала такой странный вывод?

Назад Дальше