Дороти, увидев, что у неё отняли одну из её прелестных туфелек, очень рассердилась. Она схватила ведро и с ног до головы окатила Колдунью водой.
Она обняла и расцеловала на прощание своих друзей и Глинду и поблагодарила волшебницу за её доброту. Это было грустное прощание.
Дороти взяла Тото на руки и, ещё раз обняв друзей, трижды стукнула туфельками друг о друга и воскликнула:
— Отнесите меня домой к тётушке Эм!
В тот же миг её подняло в воздух, и она полетела так быстро, что только ветер свистел в ушах.
Серебряные туфельки остановились так внезапно, что Дороти покатилась по траве, даже не сразу поняв, где она находится.
— Наконец-то я вернулась! — воскликнула она, оглядевшись.
Она сидела на траве в бескрайней канзасской прерии, а перед ней стоял новый дом, выстроенный дядюшкой Генри вместо старого, унесённого ураганом. Сам дядюшка Генри доил коров в хлеву. Тото, спрыгнув с рук Дороти, с лаем помчался к нему.
Дороти поднялась с травы и увидела, что на ногах у неё только чулки. Серебряные туфельки свалились с ног во время полёта и бесследно исчезли.
Из дома вышла тётушка Эм и увидела Дороти, бегущую ей навстречу.
— Девочка моя дорогая! — закричала она, обнимая Дороти и осыпая её поцелуями. — Где же ты так долго пропадала?
— Я была далеко-далеко отсюда — в Волшебной Стране Оз, — ответила Дороти. — Вместе с Тото. Ох, тётя! Какое же это счастье — снова быть дома!