Словарные слова - Ушакова Ольга Дмитриевна 2 стр.


В

Вагон, -а, м.

1. Транспортное средство, специально оборудованное для перевозки пассажиров или грузов по рельсовым путям/ Товарный вагон.

2. Количество груза, вмещающееся в товарный вагон/ Два вагона зерна.

Однокоренные слова. Вагончик, вагонетка (вагон для перевозки грузов на узкоколейных

и подвесных дорогах), вагонетчик (рабочий, ведущий вагонетку), вагонник (работник вагонного завода, парка), вагонный.

Этимология. Слово проделало удивительное путешествие в языках: русский язык заимствовал его из французского; во французский слово попало из английского (в обоих языках оно имело значение «железнодорожный вагон»); но в английский слово waggon попало из немецкого переоформленным: в немецком языке Wagen имеет то же значение, что и английское waggon — «повозка», «тележка», «коляска», «фургон».

Варежки, -жек, мн. (ед. варежка, -и, ж.).

Тёплые, обычно вязаные рукавицы.

Однокоренные слова. Варежечки, варежище.

Синоним. Рукавицы.

Этимология. Существуют две версии образования этого слова. По одной из них, слово образовано от существительного вар, которое означает «защита».

Другая версия отсылает нас к первоначальному написанию и произношению слова: ва-рега. Очевидно, это слово было связано со ело-

вом варяг и первое его значение — «варяжские рукавицы».

Велосипед, -а, м.

Машина для езды, приводимая в движение педалями.

Однокоренные слова. Велосипедный, велосипедист, велосипедистка.

Этимология. В русском языке слово появилось в 1850-х годах и было заимствовано из французского языка. Образовано путём соединения двух латинских слов: velox — «быстрый» и pedis — «нога». Вполне логично было бы образовать русское слово быстроног, но прижилось в языке слово иностранного происхождения.

Ветер, -тра, предл. о ветре, на ветру, мн. ветры и ветра; м.

Движение потока воздуха в горизонтальном направлении.

Однокоренные слова. Ветерок, ветрище, ветрило, ветряк, ветреный, ветряной, ветровой, выветрить, обветриться, подветренный.

Синонимы. Вихрь, ураган.

Антоним. Безветрие (штиль).

Этимология. Первоначально слово ветер являлось названием бога ветров, имеет общеславянское происхождение.

Винегрет, -а, м.

1. Холодное кушанье из мелко нарезанных овощей, заправленное уксусом и маслом/ Приготовить винегрет.

2. Разг. Беспорядочное смешение разнородных понятий или явлений/ Музыкальный винегрет.

Однокоренные слова. Винегретик, винегрёт-ный.

Синонимы. Салат, мешанина.

Этимология. Овощной салат под названием «винегрет» — французское блюдо. Оно приготавливается из овощей, политых уксусом. Французское слово vinaigre, от которого произошло слово винегрет, означает «уксус, кислое вино». Вот только приготовленное по такому рецепту блюдо французы называют salade russe, что в переводе означает «русский салат».

Вместе, нареч.

Сообща, совместно, одновременно.

Однокоренные слова. Место, местечко, местный.

Синонимы. Сообща, совместно, одновременно, коллективно, гуртом (прост.), вкупе.

Антонимы: Порознь, поодиночке.

Этимология. Имеет исконно русское происхождение: образовано путём соединения предлога въ с существительным место. Буквально означает: «в (одном) месте».

Вокзал, -а, м.

Станционное здание для пассажиров на любом виде транспорта/ Морской вокзал.

Однокоренные слова. Вокзальчик, вокзальный, привокзальный.

Этимология. История происхождения этого слова — яркий пример того, как фамилии людей переходят на предметы и понятия. Лет триста назад в Лондоне некая предприимчивая дама по имени Джейн Во превратила свою усадьбу в место для гуляний. Она построила павильон и назвала его «Вокс-холл» — «Зал госпожи Во». Вскоре так стали называть другие заведения с садами. В конце XIX в. слово вокс-холл, или воксал, стало означать уже «кон-

цертный зал на железнодорожной станции». А вскоре произошло и звуковое переоформление: последняя часть слова изменилась под воздействием слова «зал». Превратившись в вокзал, слово это в русском языке стало названием станционного здания для пассажиров любого вида транспорта.

Волейбол, -а, м.

Спортивная командная игра, в которой мяч перебрасывают через сетку, стремясь приземлить его на половине противника.

Однокоренные слова. Волейбольный, волейболист, волейболистка.

Этимология. Заимствовано в 20-е годы XX в. из английского языка, в котором образовано путём соединения двух слов: volley — «полёт» и ball — «мяч».

Воробей, -бья, м.

Маленькая птица с коричневато-серым оперением, живущая в лесу или, чаще всего, возле жилья человека.

Однокоренные слова. Воробушек, воробышек, воробьёнок, воробьиха, воробьиный.

Этимология. Существует несколько версий происхождения этого слова. Одна из них, самая простая, не удивит никого, кто знает вороватые повадки шустрого воробья: «Вора бей!». Другая версия, самая распространённая у этимологов, говорит, что птица названа по своему чириканью, то есть слово имеет звукоподражательную основу вър — ту же, что и у глагола ворковать. Но известно также, что в древнерусском языке существовала основа вор-, от которой образовались многие слова, в частности ворота и забор. И вполне возможно, что воробей получил своё имя за то, что издавна вертелся возле человеческого жилья. На воротах да заборах сидел.

Ворона, -ы, ж.

1. Птица с чёрно-серым оперением.

2. Перен. О рассеянном, невнимательном человеке.

Однокоренные слова. Воронёнок, вороньё, вороний, воронить, воронить (чернить), вороной, воронёный (чернёный).

Этимология. Общеславянское слово, однокоренное с ворон. Единого мнения о его проис-

хождении у этимологов нет, но, скорее всего, оно произведено от той же звукоподражательной основы, что и воробей, ворковать.

Восток, -а, м.

1. Одна из четырёх сторон света (противоположная западу).

2. Страны, расположенные в этом направлении.

Однокоренные слова. Восточный, востоковед.

Антоним. Запад.

Этимология. Заимствовано старославянским языком из греческого языка и составлено из двух греческих слов: апа — «вое», tole — «ток». Первоначальное значение слова — «место восхода солнца».

Г

Газета, -ы, ж.

Периодическое издание в виде больших листов, посвящённое событиям политической или общественной жизни.

Однокоренные слова. Газетка, газетчик, газетчица, газетный.

Этимология. Заимствовано из итальянского языка в XVIII в. Итальянское gazzetta, правда, не имело никакого отношения к периодической печати, оно употреблялось в значении «мелкая монета», которую нужно было уплатить, чтобы получить возможность прочесть то, что впоследствии мы стали называть газетой. Первые газеты появились в 1563 г. в Венеции и были рукописными.

Гардероб, -а, м.

1. Платяной шкаф/ Убери вещи в гардероб.

2. Помещение в общественном здании для хранения верхней одежды/ Работать в гардеробе.

3. Одежда одного человека/ Весь его гардеробдва костюма.

Однокоренные слова. Гардеробчик, гардеробный, гардеробная (комната для хранения одежды), гардеробщик, гардеробщица.

Синонимы. Раздевалка, гардеробная (ус-тар.), раздевальня (устар.), вешалка (разе.).

Этимология. Заимствовано в XVIII в. из французского языка и образовано соединением двух существительных: garde — «хранение»

и robe — «платье». Выходит, что гардероб — «место для хранения платья».

Герой, -я, м.

1. Храбрый, самоотверженный человек, совершающий подвиги.

2. Главное действующее лицо литературного произведения.

Однокоренные слова. Героиня, героизм, геройство, героический, геройский.

Синонимы. Героизм, геройство, доблесть.

Антоним. Трус.

Этимология. Заимствовано из французского языка, в котором это слово восходит к греческому hems, имеющему значение «полубог, герой» — так в Древней Греции называли смертных, родившихся от богов и наделённых выдающимися способностями (в первую очередь огромной силой, как, например, Геракл).

Гитара, -ы, м.

Струнный щипковый музыкальный инструмент с корпусом-резонатором в виде восьмёрки и с длинным грифом.

Однокоренные слова. Гитарка, гитарист, гитарный, гитаристский.

Этимология. Заимствовано в XVIII в. из польского языка, но образовано от греческого слова kithara — «кифара».

Голубой, -ая, -ое.

Имеющий окраску одного из основных цветов спектра — среднего между зелёным и синим; цвета ясного неба, незабудок.

Однокоренные слова. Голубоватый, голубизна, голубенький.

Синонимы. Небесный, светло-синий, лазурный, бирюзовый, лазоревый (устар.).

Этимология. Имеет исконно русское происхождение, образовано от голуб — буквально «цвета голубя».

Горизонт, -а, м.

1. Линия кажущегося соприкосновения неба с земной или водной поверхностью.

2. Перен. Круг знаний, идей, а также круг действий и возможностей.

Однокоренные слова. Горизонтальный, горизонтально, горизонтальность, горизонталь.

Синоним. Кругозор.

Этимология. Заимствовано из греческого языка, восходит к двум греческим словам: horidzon — «предел, рубеж» и horidzo — «намечать границу». Буквальное значение греческого слова horizontos — «разграничивающий».

Город, -а, мн. города; м.

Крупный населённый пункт, являющийся административным, промышленным, торговым и культурным центром.

Однокоренные слова. Городок, городишко, городище, городской, горожанин, загородный, пригород, городок, городошник (игрок в городки), городошный {спорт.).

Синонимы. Град (устар. и поэт.), мегаполис.

Антонимы. Деревня, село, провинция, периферия.

Этимология. В общеславянском языке существовало слово гордъ в значении «городить, огораживать», из которого образовались и болгарское град и полногласное русское слово город.

Первоначальное значение у слова было, видимо, «ограда, тын, забор», а потом уже поя-

вилось значение «обнесённый частоколом посёлок», то есть «огороженное место» (жильё было необходимо защищать от врагов). Нетрудно заметить, что слова огород, изгородь, городить — слова этого же корня.

Деревня, -и, род. мн. -вёнь, дат. -вням; ж.

1. Крестьянское селение, сельская местность.

2. Сельские жители (разг.).

Однокоренные слова. Деревенька, деревушка, деревенский.

Синонимы. Село, провинция, периферия.

Антоним. Город.

Этимология. Корень существительного деревня тот же, что и в слове дерево, которое, как утверждают этимологи, образовалось от глаголов драть, деру, что и дало первоначальное значение слову деревня — «место, очищенное от леса».

Директор, -а, мн. директора; м. Руководитель предприятия, школы.

Однокоренные слова. Директриса, директорша, директорство, директорат, дирекция, директорский, директорствовать.

Синонимы. Руководитель, администратор.

Этимология. Заимствовано в XVII в. из немецкого языка, где слово Direktor образовано от латинского dinger — «управлять, приводить в порядок» при помощи суффикса.

Дорога, -и, ж.

1. Узкая полоса земли, предназначенная для передвижения, путь сообщения/ Просёлочная дорога.

2. Путешествие, поездка/ Устал с дороги.

Однокоренные слова. Дорожка, дороженька,

дорожник, бездорожный, бездорожье, подорожник, придорожный.

Синонимы. Путь, дорожка, тропинка.

Антоним. Бездорожье.

Этимология. В Древней Руси слово дорога означало «овраг», «углубление в почве», «лощина».

Такое значение сохранилось за ним и поныне в других славянских языках. Вероятно, в древности пути прокладывались по таким

лощинам, а в лесистых местах их вели по «до-рам» — лесным просекам и расчисткам. А может быть, дело в том, что на открытых местах любая древняя тропа превращалась в размытые дождями лощины — дороги.

Досуг, -а, м.

Время, не занятое работой, делами.

Однокоренное слово. Досужий.

Этимология. Имеет исконно русское происхождение. Образовано от той же основы, что и досягать с пересогласовкой о/е. Буквальное значение слова досуг — «достижение», затем появилось значение «время, оставшееся от работы» (то есть по достижении чего-либо).

Ж

Животное, -ого, ер.

Всякий живой организм, исключая растения.

Однокоренные слова. Живот, животный, животноводство, животновод.

Синонимы, Зверь, тварь (устар.), животина (прост.), скот, скотина, живность (разг.).

Этимология. Заимствовано из старославянского языка, где животьно — «жизнь». Животное — буквально «то, что живёт» (в отличие от неживой природы).

Жокей, -я, м.

Профессиональный наездник на скачках, бегах.

Однокоренные слова. Жокейский, жокейка.

Синоним. Наездник.

Этимология. Заимствовано в начале XIX в. из французского языка, но имеет английское происхождение. Образовано от собственного имени Jock («Яков») и употреблялось как уменьшительно-ласкательная форма этого имени по аналогии со словом ванька — «извозчик».

Жонглёр, -а, м.

1. Цирковой артист, занимающийся жонглированием; жонглировать — искусно подбрасывать и ловить одновременно несколько предметов/ Жонглировать тарелками.

2. Перен. Человек, ловко, но произвольно обращающийся с чем-либо/ Жонглировать цифрами.

Однокоренные слова. Жонглировать, жонглирование.

Синоним. Ловкач (перен.).

Этимология. Заимствовано из французского языка, где jongleur, в свою очередь, заимствовано из латинского joculator — «шутник».

3

Завод, -а, м.

Крупное промышленное или промысловое предприятие.

Однокоренные слова. Заводец, заводишко, заводище, заводчик (хозяин, владелец завода), заводчане (работники завода).

Этимология. Образовано от глагола заводить. Заводами стали называть места, где что-либо заводят или разводят: лошадей на конских заводах или рыбу — на рыбных.

Называли так и «заведённые» кем-либо предприятия — сахарный завод, мыловаренный завод.

Завтрак, -а, м.

1. Утренняя еда.

2. Пища, предназначенная для утреннего приёма.

Однокоренные слова. Завтракать, позавтракать.

Этимология. Если подбирать родственные слова к древнерусскому слову завтрак, то первым, конечно, будет слово завтра. Оказывается, между этими словами и на самом деле существует прямая смысловая связь. Когда-то очень давно люди готовили еду заранее: на утро, на завтра, за утро, поэтому еда называлась завтраком. И хотя сегодня завтрак можно приготовить за несколько минут, слово в языке продолжает существовать в своём первоначальном виде.

Назад Дальше