Король-Рысь - Горюнова Ирина Стояновна 8 стр.


И Бергар, довольный своей шуткой, ушёл писать новый указ о неприкосновенности Короля-Рыси, а заодно и письмецо для своего нового родственника Лималота XIII с известиями.

Парочку обнаруженных в подземелье мар быстро ликвидировали, но вот следов Маргиссы обнаружить не удалось, так что участие ведьмы в превращении Шута в рысь осталось под большим вопросом. Безусловным было только участие Мораны — без её воли призраки не осмелились бы появиться в подземелье.

Через пару недель гонец доставил письма от Лималота XIII, в которых король поздравлял молодую чету с бракосочетанием и звал к себе погостить, жалуясь, что очень скучает без дочери, с которой никогда раньше не расставался. Была там весточка и для Шута от его жены. После прочтения письма тот впал в депрессию и отказался от еды, а на всех слуг зверски рычал. При виде принцессы забился под диван и совершенно не реагировал на ласковые слова «кисонька», «лапуля», «мохнатик», «пушистик». Как ни странно, найти путь к его сердцу смогла Пипин. Никто так и не понял, как она его разговорила, но Шут показал ей письмо своей жены, которое и привело его в столь подавленное состояние духа.

«Любезный мой супруг! — говорилось в том письме. — До меня дошли совершенно невероятные сведения о том, что ныне вы изволили превратиться в хищную кошку и проживаете теперь в облике рыси. Хочу вам сказать, что меня, как жену и мать троих детей, совершенно не устраивает ваш новый облик. Мало того что это абсолютно не педагогично по отношению к нашим отпрыскам, так ещё и по отношению к жене тоже явно негуманно и, я бы даже сказала, провокационно. Наш обожаемый король Лималот XIII был так добр, что соизволил платить мне теперь за вас, как за пострадавшего на королевской службе, пенсию. Но я думаю, что причина того, что с вами произошло, — ваши ужасные выкрутасы и аморальные выверты. Мне ничего не остаётся, как дать вам развод, тем более что в последнее время вы совершенно не проявляли интереса к своей семье. Думаю, что в создавшейся ситуации наш развод вы примете с изрядным облегчением. Я же намереваюсь принять предложение руки и сердца от генерала в отставке, почтенного господина Вайски, отличающегося редкостной благонамеренностью и к тому же обладающего приличным состоянием.

За сим остаюсь, теперь уже не ваша жена Адолина».

Девичье сердце, как известно, отличается большой жалостливостью, поэтому совершенно неудивительно, что Пипин воспылала к нашему несчастному брошенному «котику» самыми нежными чувствами. И когда Ихмар, Лорм, Бергар и Грёза пришли утешать нашего страдальца, то обнаружили, что тот устроился возле Пипин, положив ей голову на колени, и довольно мурлычет, оттого что нежные пальчики ласково гладят его за ушком.

— Дай-ка я гляну, что ты там нашёл, — протянул руку Бергар. — Кажется, я не видел эту рукопись. Я хотел бы, Лорм, сначала сам в ней разобраться, а уж потом дам тебе посмотреть. Странно, я хорошо знаю все книги, которые у меня есть, но не припомню, чтобы что-то подобное попадалось мне на глаза. К тому же эта рукопись написана на очень древнем языке, которого сейчас почти никто не знает, может, и я сам не сумею понять, что здесь написано. Позвольте откланяться, господа, мне бы очень хотелось поскорее изучить обнаруженный документ, — с этими словами хозяин замка вышел из библиотеки.

Прошло несколько дней, в течение которых Бергар практически не выходил из своих покоев, отговариваясь занятостью и важными делами. Принцесса скучала, развлекаясь играми со своим мохнатым другом Рысью и с Пипин. Ихмар и Лорм были заняты учёбой. У Бергара нашлось много колдовских пособий, и теперь Лорм навёрстывал упущенное в своём обучении, тренируясь создавать волшебные амулеты, учась разговаривать с животными и растениями, подчинять себе силой взгляда людей. Конечно, что-то могучее было ему пока не под силу, например создать и долго удерживать портал перемещений он ещё не мог, как не мог и распутывать витки чужих заклинаний и наговоров. Многому предстояло научиться, но эта учёба в тягость ему не была. С огромным удовольствием изучал юный маг и историю мира, и древние легенды, и законы Совета магов. Ему ещё предстояло подать заявку на вступление в Конвент и таким образом заявить о себе. Так полагалось делать любому магу, достигшему определённого возраста и уровня силы. Года через полтора он вполне мог претендовать на первый магический уровень Конвента. Но надо было пройти отбор и ответить на многочисленные вопросы, показать свои способности и пройти магический тест. Изо дня в день Ихмар со своим внуком занимались то в библиотеке, то на поляне у озера. Единственное, что давалось Лорму с трудом, это языки, а надо было изучить язык Древних, язык растений, животных, язык магических амулетов. В общем, их было так много, что юноша временами приходил в уныние. К счастью, такое состояние было ему в диковинку, и он снова и снова с жаром брался за учёбу.

Назад Дальше