Секрет Волшебницы Виллины (иллюстр. М. Мисуно) - Сергей Сухинов 8 стр.


Элли и Аларм кивнули и приготовились слушать соломенного человека. Том, напротив, насупился и полез под скамью.

— Ну вот, опять начнет речь произносить, — недовольно ворчал он. — Тебе было хорошо все это время, Элли, ты спала, а мы тут все намучились, слушая речи Изумрудика. Я сам, знаете ли, порассуждать люблю, но это чуче… то есть этот бывший правитель, кого хочешь переговорит.

— Том, Том! — укоризненно сказала Элли. — Ты не прав, Изумрудик порой высказывает очень толковые мысли.

Страшила кивнул с довольным видом:

— Конечно. Зря, что ли, Гудвин подарил мне отборные, высшего сорта мозги? Правда, здесь очень сыро. Не будь у нас чудесного «факела», я давно бы превратился в груду мокрой соломы. Итак, пока Элли спала, я осмысливал разные факты. И вот что я надумал. Темное пятно среди облака света — это остров в море…

Аларм усмехнулся.

— Ну, это я давно понял.

— …и на этом острове как раз и живет колдун, не знаю уж как там его зовут, — продолжал Страшила.

Мальчик не возражал.

— Я тоже так считаю, — сказал он. — Хоть я и не волшебник, но все равно чувствую: со стороны острова исходит какая-то злая сила.

— А еще на острове находятся поселения невольников, — невозмутимо продолжал Страшила. — Среди них немало и рудокопов, и твой отец Олдар — в их числе.

— Что-о? — воскликнул Аларм, вскакивая на ноги. — С чего это ты так решил?

— Все очень просто, — снисходительно объяснил Страшила. — Ты же сам рассказывал, что в короле рудокопов Тогнаре после возвращения в Пещеру произошли мрачные перемены. Он отгородил столицу высокой стеной, и люди с той поры не раз видели каких-то странных существ в темных плащах. Верно?

— Да, все так и было, — согласился мальчик.

— А потом шпионы и надсмотрщики стали свирепствовать и арестовали многих рудокопов, недовольных королем?

— Да…

— Бьюсь об заклад, что ваш Тогнар попал под влияние злого чародея! — воскликнул Страшила, очень довольный своей догадливостью. — Некогда, давным-давно, этот великан пытался выбраться на поверхность земли, но ему это не удалось. Кто-то заколдовал каменную толщу. Может, это был сам Торн? Но с той поры прошло очень много времени, и Торн давно умер. А колдун собрался с силами и вновь пытается завладеть Волшебной страной. Это он устроил землетрясение в стране Виллины, можете не сомневаться! Колдуну нужны сейчас рабы и новые воины, потому-то ему вновь понадобились рудокопы. Твой отец у него в плену, Аларм, ручаюсь своими замечательными мозгами!

Аларм опустил голову и задумался.

— Очень может быть, — наконец тихо ответил он. — Я не раз хотел отправиться в Пещеру, чтобы найти и освободить отца, но Виллина всегда удерживала меня. «Старый Олдар жив, не беспокойся, говорила она, но в Пещере его нет». «А где же он тогда?» — спрашивал я. «Со временем узнаешь», — уклончиво отвечала матушка Виллина. Теперь я понял — отец в плену у этого проклятого колдуна, чтобы ему сгореть!

Внезапно мальчик схватил весла и стал яростно грести в сторону далекого острова. Но течение словно бы не желало отпускать лодку. Несмотря на все усилия, Аларму не удалось выйти из невидимого, но мощного потока.

Со стоном отчаяния Аларм бросил весла и обхватил голову ладонями. Кустар наклонился и ласково положил ему свою ветвь на плечо.

— Нам надо спешить к перевалу, — сказала Элли, с сочувствием глядя на мальчика. — Все равно сейчас до острова не добраться, да и что мы можем там сделать? Мы должны стать сильнее, прежде чем начнем войну против подземного войска. К тому же надо провести разведку. Быть может, никакого злого мага нет, и все это — лишь фантазии Изумрудика?

— Нет, он существует, — процедил сквозь зубы Аларм. — И это он спас нас от морского змея. Наверное, ему не хотелось легкой победы… Не знаю. Но я вернусь сюда, обязательно вернусь!

Прошло еще немало времени, пока свечение в море стало уходить назад и постепенно погасло. Лодка продолжала плыть по течению. Аларм и Кустар работали бессменно на веслах, а Элли держала руль. Не раз путешественники видели вдали каких-то морских животных, замечали странные вспышки среди волн, слышали глухие, угрожающие звуки. Но их плаванию ничто не препятствовало.

Элли давно уже потеряла ощущение времени, но Аларм, как и всякий рудокоп, привык доверять своему чутью. По его словам, прошло пять дней с того часа, как они отправились в плавание по подземной реке.

Путники почти не разговаривали, погруженные в грустные мысли. Элли часто вспоминала о Виллине. Жива ли старая волшебница? Смогла ли она и ее верные друзья выдержать атаки монстров? А что сейчас происходит в пустыне у Черных камней? Сказочный народ оказался в тяжелом положении, без пищи и воды, под палящими лучами солнца… Правда, с ними были три эльфа. Не может быть, чтобы мудрая Логина ничего не придумала, не нашла никакого выхода…

На исходе пятого дня лиловые облака под сводами гигантской пещеры стали меркнуть. Вскоре по обеим сторонам появились едва заметные линии берега. Они быстро сближались, и еще через несколько часов лодка нырнула в низкий туннель. Течение резко убыстрилось, а Аларму с Кустаром пришлось вновь взяться за шесты. Только благодаря их мужеству и мастерству лодка сумела невредимой проскользнуть через несколько жутких перекатов, усыпанных крупными валунами.

Элли сидела, обхватив рукой Страшилу и закрыв глаза. Бешеная гонка по бурлящему потоку вызывала у нее головокружение. Ей казалось, что река уносит их куда-то в глубь земли, откуда им уже никогда не выбраться…

Но всему на свете однажды приходит конец. Внезапно Элли почувствовала дуновение свежего ветра. Она открыла глаза и сразу же крепко зажмурилась, ослепленная светом солнца.

Подземный поток вынес лодку из туннеля. Впереди простирались холмистые предгорья, заросшие низким кустарником. А еще дальше, у горизонта, была видна желтая полоса — там начиналась Великая пустыня.

Так и сделали. Путники обошли ущелье стороной. Они видели издалека широкий проход в горах, башню Торна и нескольких парящих высоко в небе чудовищ. К счастью, те не заметили небольшой отряд и не подняли тревоги.

Когда в потемневшем небе зажглись первые звезды, Элли и ее друзья добрались до места, где почти две недели назад оставили раненого тролля Дурбана вместе с Розой и лисом. Увы, никого у подножия крутого перевала не было. Путники обнаружили только следы костра да большую груду хвороста.

— А где же Роза? — завопил обиженно Том, спрыгивая с Пеняра. — Где Родни? Я по самую макушку набит самыми чудесными историями о наших с Элли приключениях, а этих двух лентяев нигде нет! Кому же я буду рассказывать о том, как мы с Элли победили колдунью Корину, драконов и прочих морских змеев?

— Расскажи все это Пеняру, — усмехнулся Аларм. — Только отойдите в сторону, я сейчас займусь костром.

С помощью Кустара он сложил из хвороста небольшую пирамиду, достал из рюкзака огниво — и вскоре неяркое пламя уже плясало в прохладном вечернем воздухе.

Элли тем временем сделала из того же хвороста два «кресла» и со вздохом облегчения уселась в одно из них.

Поужинав несколькими изюминками и запив еду холодной водой из фляжки, Элли и Аларм, утомленные длинным переходом, быстро уснули. Кустар же осторожно вынул из-за пояса мальчика меч и стал расхаживать вокруг лагеря, охраняя его от возможного нападения. А Том всю ночь очень подробно рассказывал добродушному Пеняру обо всем, что произошло с ним со дня рождения. Пень сидел рядом, мигая единственным глазом, и терпеливо слушал о том, как старый фермер Роберт однажды решил разобрать кресло с желтой плюшевой обивкой и что из этого получилось.

Когда небо на востоке окрасилось розовыми лучами восходящего солнца, Аларм разбудил девочку.

— Вставай, фея, — сказал он с легкой улыбкой. — Надо идти, пока не наступила жара.

Элли умылась у ручья и позавтракала несколькими сочными дынями, которые Аларм успел собрать на склонах гор. Затем она зашла за соседний валун и вскоре вышла оттуда в зеленом наряде феи. Волосы ее были аккуратно заплетены в косичку, а на голове вновь сияла золотая корона, украшенная изумрудами и алмазами.

Мальчик-воин посмотрел на свою подругу восхищенным взглядом. Однако, опустив глаза на ее ноги, он удивленно спросил:

— Ты что, собираешься дальше идти босиком?

— Конечно, — ответила девочка, — Башмаки слишком тяжелые, а туфли мне жалко,

Аларм покачал головой, но возражать не стад. Надев рюкзак, он перекинул через плечо роскошную лисью шкуру. Элли с любопытством посмотрела на нее и спросила:

— Откуда у тебя этот чудесный мех, Аларм? Неужели ты все-таки охотился на зверей в Желтой стране?

Мальчик покачал головой.

— Нет. Это подарок Рохана к моему совершеннолетию.

— Разве тебе уже исполнилось шестнадцать? — удивилась Элли.

Аларм ответил ей таким же удивленным взглядом.

— Нет, конечно. Разве ты не знаешь, что у нас, рудокопов: мальчик становится юношей в двенадцать лет?

Элли покачала головой. «Как же мало я знаю о стране Торна! — с огорчением подумала она. — Ну ничего, теперь у меня будет для этого вполне достаточно времени. Ведь путь в Большой мир отныне для меня закрыт, да и никто меня там не ждет…»

На глазах Элли появились неожиданные слезы. Аларм неверно истолковал их и утешающе улыбнулся:

— Не беспокойся, Элли, мы скоро спасем твоих друзей… А вот и они!

Элли повернулась в сторону пустыни и увидела вдалеке могучую фигуру великана, шагающего к Черным камням. На плечах он нес две огромные корзины, доверху нагруженные желтыми дынями.

— Это же Дурбан! — радостно вскричала она. — Дурбан, Дурбан!

Великан не услышал девочку и продолжал свой путь. Тогда Аларм сложил ладони рупором и закричал:

— Дурбан! Дурбан!

Вскоре к ребятам присоединились и Страшила с Томом. Медвежонок что-то шепнул Пеняру, и тот принялся высоко подпрыгивать в воздух — Том был уверен, что так его крик будет слышнее.

Гигант замедлил шаг и стал недоуменно оглядываться. Наконец он заметил машущих ему ребят. С громким воплем Дурбан сбросил с плеч корзины и побежал к перевалу.

Нет слов, чтобы описать радость друзей, встретившихся после долгой разлуки. Дурбан даже прослезился, подняв на ладонях Элли и Тома. Его лицо заметно осунулось. Левая нога чуть ниже колена была обмотана тряпкой, оторванной от нижнего края рубахи, но великан уже почти не хромал.

— Где же вы запропали? — укоризненно спросил он. — Я уж собирался идти вас разыскивать — да разве отсюда уйдешь?

— Ты кормил и поил своих товарищей из Сказочного народа, да? — со слезами на глазах спросила Элли.

— Ясное дело, — вздохнул великан. — Здорово они вляпались в эту ловушку проклятой ведьмы! Уж как ни пытались мои друзья-великаны сдвинуть Черный камень, ничего у них не вышло. Его словно железными цепями к песку приковало! А вокруг жарища, ни воды, ни еды… Хорошо еще, что великаны несли две бадьи с русалками. Их переселили в одну бадью, а из той воду выпили. Но разве на столько-то ртов этого хватит? Вот и пришлось мне по три раза в день носить им корзины с дынями. Роза с лисом, значит, их собирают, а я отношу. Не больно-то сытная еда, но все же ноги таскать можно… Ничего, живы все, и ладно. У вас-то как дела? Ведьме этой проклятущей шею свернули?

Элли покачала головой и коротко рассказала Дурбану о своих приключениях. Великан вытаращил глаза, слушая девочку.

— Славно, славно… — пробормотал он, дослушав рассказ до конца. — Веселые же дела творятся в благословенном краю Торна. Еще почище, чем в Большом мире. Выходит, мы зря сюда топали? Люди — это, конечно, не сахар, беспокойства от них много, но все же в колдовстве они не сильны и всяких там драконов и зубастых летающих шаров на нас не напускают. Мы топали сотни миль, чтобы отдохнуть и пожить в свое удовольствие, и что же получается? Придется за это удовольствие драться?

Том сердито крикнул:

— А ты как думал, Дурбан? Жить тебе, видите ли, сладко хочется! А драться за тебя должны девочки да плюшевые медведи? Пока ты здесь прохлаждался, мы с Элли и одного дня без драконов, злых колдуний или морских змеев не провели! Дрались так, что у меня даже правая нога чуть не отвалилась — а он еще не доволен! Конечно, лопать дыни лучше, чем плыть по подземному морю среди всяких там чудищ…

— Замолчи, — укоризненно сказала Элли.

— Замолчать-то я замолчу, — проворчал медвежонок, исподлобья глядя на великана. — Ладно, без этих громил обойдемся! По мне, лучше взять в разведку чистюлю Розу да трусливого лиса, чем этаких горе-воинов.

— Полегче, полегче, кроха, — ответил немного смущенный Дурбан. Я разве против хорошей драки? Но остальные… Что толку в бою, скажем, от русалок или домовых? Да и Парцелиус воду здорово мутит…

— Кто такой Парцелиус? — поинтересовалась Элли.

— Да так, не поймешь кто… Сама увидишь, — уклончиво ответил великан. — А кто этот парень?

Назад Дальше