А доктор всё хлопочет у кровати!
Так рьяно служит делу не любой!
Начальник стражи (Насреддину)
Эй!.. Подойди к Эмиру, врачеватель!
Он хочет побеседовать с тобой!
Насреддин нехотя отходит от кровати Гюльджан и приближается к Эмиру.
Ты знаешь, место евнуха свободно,
Он умер, и, душой о нём скорбя,
Пресветлый повелитель наш сегодня
Назначил главным евнухом тебя!
Насреддин
Меня?..
Эмир
А что ты голову повесил?
Тебе дают ответственнейший пост!
Начальник стражи (не скрывая злорадства)
Конечно, ты чуток убавишь в весе,
Зато ускоришь свой карьерный рост!
Эмир
Тут нету для тебя партнерш возможных,
К чему ж тебе обуза между ног?
Начальник стражи (с пафосом)
Клинок тогда клинок, когда он в ножнах,
Без ножен он стручок, а не клинок!
К тому же это лишние заботы
В карьере, в личной жизни и в судьбе:
Во-первых, отвлекает от работы,
А во-вторых, мешает при ходьбе!
Насреддин (потерянно)
Но при ходьбе ничто мне не мешает!
Эмир (наставительно)
Послушай-ка, любезный Гуслия!
Мешает или нет — здесь кто решает?
Да, правильно. Решаю только я!
С грохотом обрушивается постельный полог, и перед присутствующими предстает разъярённая Гюльджан.
Гюльджан
Эмир! А ну оставь врача в покое!
Эмир (ошарашенно)
Болезни, я гляжу, простыл и след!
Гюльджан
Оставь врача! Не то в мои покои
Ты не войдешь в ближайшие сто лет!
А если вы решили в злобном раже
Кому-нибудь оттяпать естество,
Есть лучше кандидат — Начальник стражи,
И надо сделать евнухом его!
В ту ночь, когда у отчего порога
Он взял меня, мерзавец, под арест, —
Поверите ль? — он всю меня потрогал,
Не пропустив и самых тайных мест!
Когда же приступил он к поцелую
И губы к моему приблизил рту,
То вы не представляете, какую
В тот миг я испытала тошноту!
Эмир (ошеломлённо)
Так ты моих наложниц щупать начал?!
И — надо же! — такого подлеца
Я по своей наивности назначил
Охранником эмирского дворца!
Ах, сколько чувств во мне ты вызвал гневных,
Разбив мои надежды и мечты!
Теперь я знаю, кто мой главный евнух —
На эту роль годишься только ты!
Гюльджан (брезгливо)
И эта-то блохастая собака
Эмирский пожелала съесть пирог!
Эмир (задумчиво)
Придется оскопить тебя, однако!
Начальник стражи
За что, мой повелитель?!
Эмир
За дотрог!
Начальник стражи (плача)
Что станется со мною — знаем всё мы,
Но вот жена… Она сойдет с ума!
Эмир
Не бойся за неё! Свои проблемы
Она решит уж как-нибудь сама!
Начальник стражи
Едва ль она воспримет это кротко,
Моя любвеобильная жена!
Эмир (рассудительно)
Она же у тебя не идиотка
И мыслить государственно должна!
От нас ей будет выдана бумага,
Мы объясним ей правила игры,
Что муж её использован на благо
Великой и цветущей Бухары!
Снимай штаны!
Не дожидаясь, пока до Начальника стражи дойдет смысл эмирского приказа, Насреддин коротким рывком сдергивает с него штаны.
Начальник стражи (окончательно деморализованный)
Нельзя ль поменьше прыти?
Имейте совесть! Будьте же людьми!
(рыдает)
Уж лучше вы башку мне отрубите,
Но только не орудие любви!
Насреддин и Дворцовый лекарь присаживаются на корточки, чтобы поближе рассмотреть предмет, из-за которого возникло столько разногласий. Дворцовый лекарь пользуется при этом здоровенной лупой.
Насреддин (презрительно)
И это называет он орудьем!
Дворцовый лекарь (поддерживает Насреддина)
И было бы рыдать из-за чего!
Начальник стражи (сквозь слезы)
Но я…
Насреддин (сурово)
С наукой спорить мы не будем!
(стражникам)
А ну в кастрационную его!
Эпизод четырнадцатый
Эмирские бани. Эмир и Насреддин, завернувшись в мокрые простыни, продолжают свои «философские» споры. На столике перед ними — фрукты и напитки.
Эмир (явно тоскуя)
Гюльджан больна!
Насреддин (скорбно)
Боюсь, что безнадёжно…
Эмир (яростно)
И только ты один тому виной!
Ты сделал так, что стало невозможно
Ей видеться с возлюбленным!
(скромно уточняет)
Со мной!..
(слезливо)
Она в постели чахнет сиротливо,
Не видя рядом милого лица.
Так роза увядает без полива!
Так без барана куксится овца!
Насреддин (выхватывая из-под простыни записную книжку)
Сравнение, достойное Хафиза!
Особенно второе. Про овцу!
Эмир (укоризненно)
Какой ты льстец, однако, и подлиза!
Серьёзным людям это не к лицу.
Насреддин
Хоть лесть вполне в традициях Востока,
Я против правды вовсе не грешу:
Вы скажете — я плачу от восторга,
Вы рот открыли — я уже пишу!
Ух, наберусь когда-нибудь отваги
И предоставлю вам — настанет час! —
Вот этакую кипищу бумаги —
Цитатник из великих ваших фраз!
(с жаром)
Ну объясните мне Аллаха ради,
Как только удается это вам:
Как слово ни пророните — Саади!
Второе слово скажете — Хайям!
Эмир (даже он конфузится от такой беззастенчивой лести)
Не ведаю, как это происходит!
И вправду: дело тонкое — Восток!
Сидишь вот так, сидишь — и вдруг находит
Случайный вдохновения поток…
(спохватившись, строго)
Но я хочу вернуться к прежней теме.
Любезный, сколь бы ты не возражал,
Сегодня же я появлюсь в гареме
И обниму любимую Гюльджан!
Насреддин (устало)
Пресветлый, неужели вам не ясно,
Что рисковать не следует сейчас?!
Её болезнь заразна, что опасно,
О солнце справедливости, для вас!
Появляется Начальник стражи. Внешне он выглядит суровым и подтянутым, как и прежде, но вот голос… Короче, мужественный воин произносит слова… нежным фальцетом.
Начальник стражи (с ненавистью сверкнув взглядом на Насреддина — Эмиру)
О, конкурент Луны! Я к вам с докладом!
По холодку, сегодня поутру
Я вместе с моим доблестным отрядом
Подробно всю обшарил Бухару.
Кто беден, кто богат, мне всё едино,
Я заглянул буквально в каждый двор,
Следов же негодяя Насреддина —
Увы! — не обнаружил до сих пор!
Насреддин (с изумлением)
Не он ли тот счастливчик чрезвычайный,
Кому врачи морковку отсекли?
Я вижу, он по-прежнему начальник!
А евнух кто ж?
Эмир
Другого мы нашли!
(со вздохом)
Мы отняли у парня ценный орган…
Но жизни не бывает без утрат…
(горделиво)
Зато я бедолаге выдал орден!
Насреддин (с интересом)
Какой же, мой Эмир?
Эмир (смущённо)
«За личный вклад»!
Конечно, между ног у парня голость,
Но есть и обретения… Зато
Редчайший у него открылся голос —
Так в Бухаре не может петь никто!
(Начальнику стражи)
Поди сюда!.. И спой нам поскорей-ка!
Яви нам свой талант со всех сторон!
Начальник стражи (с ненавистью глядя на Насреддина)
Не буду!
Насреддин (ласково)
И не надо, канарейка!
Я извращенец. Я люблю ворон!
(интимно)
На кой шайтан сдалась тебе охрана?
Ты мог бы мир вокалом удивить!
С таким обворожительным сопрано
Ты стал бы в мире лучшей… из певиц.
Начальник стражи (злобно)
За то, что ты, подлец, со мною сделал, —
Дай срок! — тебе я крепко отомщу!
За шиворот тебя, проклятый демон,
На городскую плаху притащу!
Насреддин (Эмиру, снисходительно)
Подумаешь, оттяпали пиписку!
С мизинец, может быть, величиной!
А писку-то от этого, а писку —
Как в птичьем заповеднике весной!
Начальник стражи (Эмиру, с отчаянием)
Бывают же такие недоумки!
И как выносит этаких земля!
(Насреддину, с угрозой)
Вот мы сойдемся в узком переулке…
Насреддин (заканчивает)
…И я перекричу тебя, пискля!
Эпизод пятнадцатый
Дворец Эмира. Комната отдыха солдат эмирской охраны. Стражники лениво перебрасываются в кости. Ставки низкие, игра идёт без азарта. Стоя чуть в стороне, за игрой наблюдает Насреддин.
Насреддин (не выдерживает)
Боюсь, с такой копеечной игрою
Не станет ни один из вас богат!
Спешу вам сообщить: над Бухарою
Сегодня будет крупный звездопад.
Голоса
— И что с того?
— Подумаешь, забава!
Насреддин
Да звездопад-то будет непростой:
Упав на землю, звёздочка любая
Мгновенно превратится в золотой!
Готов на отсеченье дать вам палец,
Что есть такие люди в Бухаре,
Что сколотили мощный капиталец,
Лишь собирая звёзды во дворе.
Добавлю в завершенье всей тирады
И в будущем прошу иметь в виду! —
Что самые густые звездопады
В дворцовом наблюдаются саду.
В продолжение всего монолога за Насреддином с ненавистью наблюдает неизвестно когда появившийся Начальник стражи.
Начальник стражи (ядовито)
Словам, что здесь сегодня произнес ты,
Поверить могут только дураки!
Скорей тобой обещанные звёзды
В овечьи превратятся кизяки.
Насреддин (с завистью)
Ну, острослов! Ну, комик! Ну, задира!
Я сам большим сатириком слыву,
Но у тебя куда острей сатира…
Не в бровь, а в глаз! Я не переживу!
Начальник стражи (чувствуя подвох)
Одно из двух: иль жулик ты отпетый,
Иль у вранья чужого сам в плену!
(важно)
Звезда никак не может стать монетой!
Насреддин (простодушно)
Но почему, дружок?!
Начальник стражи
По кочану!
Насреддин (восхищённо)
И снова в цель! Пора мне мыть сортиры.
Я бездарь, неумеха, дилетант!
Ты у какого гения сатиры
Оттачивал разящий свой талант?
Начальник стражи (с угрозой)
Пошел отсюда вон, насмешник сраный!
С тобой мне пререкаться не с руки!
Шути хоть с кем, но не шути с охраной,
С охраной шутят только ишаки!
Насреддин
Послушай!.. Можем спорить мы друг с другом
До хрипоты. Не свалимся пока.
В свой адрес я приму любую ругань,
Но я прошу… Не трогай ишака!
Эпизод шестнадцатый
Площадь перед эмирским дворцом. Ночь. Двое стражников, стоящих у дворцовых ворот, напряженно всматриваются в темноту. Наконец раздается легкий звон, и оба бросаются на звук упавшей на землю монетки.
1-й стражник
Уж час стоим, а только три монетки!
2-й стражник
Да, здесь довольно редкий звездопад!
1-й стражник
Скорей пойдем туда, где он не редкий,
Точнее говоря, в дворцовый сад!
Мы роемся в пыли проклятой этой,
Тогда как наши ловкие дружки
Весёлой полновесною монетой
Давно свои наполнили мешки!
Пойдем?
2-й стражник
Пойдем!
(спохватившись)
Какие ж мы бараны!
Затмил нам разум золотой телец.
Как можем мы оставить без охраны
Заботам нашим вверенный дворец?
1-й стражник
Я что-то не припомню доброхота, —
А я тут десять лет стою с копьем! —
Который ночью бился бы в ворота,
Стремясь попасть к Эмиру на прием!
(горячо)
Не истязай себя сомненьем глупым!
Ведь сам начальник наш — имей в виду! —
Сейчас усердно ползает по клумбам,
Ища с небес упавшую звезду.
Начальник!.. Сам!.. И весь отряд в придачу!
(выходит из терпения)
А впрочем, поступай, как знаешь, друг!
Но я такую редкую удачу —
Убей меня! — не выпущу из рук!
С этими словами 1-й стражник уходит внутрь дворца. Помявшись в нерешительности, 2-й стражник отправляется за ним. Из ворот появляется группа беглецов: Мудрец, Гюльджан и Насреддин.
Насреддин (с облегчением)
Хвала Аллаху!.. Стражи больше нету!..
А я уж было чуточку струхнул,
Смекнув, что дело близится к рассвету,
А парни не снимают караул.
Я выпотрошил все мои карманы
И вижу: золотых в запасе нет,
А эти всё стоят и ждут, болваны,
Когда же хлынет ливень из монет.
Мудрец (простодушно)
Но почему должно им падать с неба?
Каких они с небес подарков ждут?
Насреддин
Да ждут всего!.. Кумыса, мяса, хлеба…
Мудрец
Но можно это всё добыть и тут!
Насреддин (изумленно)
Ведь ты мудрец… Ученое сословье…
А рассуждаешь, право, как дурак!
Взгляни вокруг! Восток…
Средневековье… Невежество…
Безграмотность… И мрак!
Зачем трудиться?.. Грызть гранит науки?..