Лес - Островский Александр Владимирович


Действие первое

Лица

Раиса Павловна Гурмыжская , вдова, лет 50-ти с небольшим, очень богатая помещица, одевается скромно, почти в трауре, постоянно с рабочим ящиком на руке.

Аксинья Даниловна (Аксюша) , ее дальняя родственница, бедная девушка лет 20-ти, одета чисто, но бедно, немного лучше горничной.

Евгений Аполлоныч Милонов , лет 45-ти, гладко причесан, одет изысканно, в розовом галстуке. Богатый сосед Гурмыжской.

Уар Кирилыч Бодаев , лет 60-ти, отставной кавалерист, седой, гладко стриженный, с большими усами и бакенбардами, в черном сюртуке, наглухо застегнутом, с крестами и медалями по-солдатски, с костылем в руке, немного глух. Богатый сосед Гурмыжской.

Иван Петров Восмибратов , купец, торгующий лесом.

Петр , его сын.

Алексей Сергеевич Буланов , молодой человек, недоучившийся в гимназии.

Карп , лакей Гурмыжской.

Улита , ключница.

Усадьба Гурмыжской, верстах в пяти от уездного города. Большая зала. Прямо две двери: одна выходная, другая в столовую; направо от зрителей окно и дверь в сад; налево две двери: одна во внутренние комнаты, другая в коридор. Богатая старинная мебель, трельяжи, цветы, у окна рабочий столик, налево круглый стол и несколько кресел.

Явление первое

Карп стоит у двери в сад, входит Аксюша .

Аксюша . Раиса Павловна звали меня?

Карп . Так точное; только теперь гости приехали, так они в саду.

Аксюша (вынув из кармана письмо) . Послушай, Карп Савельич, не можешь ли ты?..

Карп . Что вам угодно-с?

Аксюша . Передать. Ты уж знаешь кому.

Карп . Да как же, барышня? Теперь ведь уж словно как неловко. Правда ль, нет ли, у тетеньки такое есть желание, чтоб вам за барчонком быть.

Аксюша . Ну, не надо; как хочешь. (Отворачивается к окну.)

Карп . Да уж пожалуйте. Для вас отчего же… (Берет письмо.)

Аксюша (глядя в окно) . Продала Раиса Павловна лес?

Карп . Продали Ивану Петрову. Все продаем-с, а чего ради?

Аксюша . Не хочет, чтоб наследникам осталось; а деньги можно и чужим отдать.

Карп . Надо полагать-с. Мудрено сотворено.

Аксюша . Говорят, она эти деньги хочет за мной в приданое дать.

Карп . Дай-то бог!

Аксюша (очень серьезно) . Не дай бог, Карп Савельич!

Карп . Ну, как угодно-с. Я к тому, что все же лучше, пусть в приданое пойдут, чем туда же, куда и прочие.

Аксюша . Куда прочие… а куда же прочие?

Карп . Ну, это вам, барышня, и понимать-то невозможно, да и язык-то не поворотится сказать вам. Алексей Сергеич идут. (Отходит от двери.)

Аксюша смотрит в окно, Буланов входит.

Явление второе

Аксюша , Буланов , Карп , потом Улита .

Буланов (Карпу) . Что ж, ты набил мне папиросы?

Карп . Никак нет-с.

Буланов . Отчего же нет? Ведь я тебе велел.

Карп . Мало что велели! А когда мне?

Буланов . Нет, уж вы здесь зазнались очень. Вот что. Я вот Раисе Павловне скажу.

Карп . Не скажете; вы при них и курить-то боитесь.

Буланов . Боитесь… Чтоб были набиты! Не десять раз тебе говорить! (Увидав Аксюшу, подходит к ней и очень развязно кладет ей на плечо руку.)

Аксюша (быстро обернувшись) . Что вы! С ума сошли?

Буланов (обидясь) . Ах!! Извините! Что вы такой герцогиней смотрите, красавица вы моя?

Аксюша (почти сквозь слезы) . За что вы меня обижаете? Я вам ничего не сделала. Что я здесь за игрушка для всех? Я такой же человек, как и вы.

Буланов (равнодушно) . Нет, послушайте; вы в самом деле мне нравитесь.

Аксюша . Ах, да мне-то что до этого за дело! Какое вы имеете право трогать меня?

Буланов . Что вы все сердитесь неизвестно за что? Эка важность! Уж и тронуть нельзя! Свое, да не трогать! Кто ж мне запретит?

Аксюша (строго) . А если не ваше, если чужое? Тогда что?

Буланов . Что за капризы! Надоело. Этак вы все дело испортите.

Аксюша . Какое дело?

Буланов . Какое… Будто не знаете? Вот какое: Раисе Павловне угодно, чтоб я женился на вас. А что Раисе Павловне угодно…

Аксюша . Тому и быть?

Буланов . Разумеется. Мы с вами люди бедные… Дожидаться, покуда прогонят? Нет, уж покорно благодарю. Куда мне? Опять к маменьке? Бить сорок-ворон за чужим двором?

Карп . Потише, сударь! Улита идет.

Входит Улита и чего-то ищет.

Вам чего здесь?

Улита . Я, кажется, забыла…

Карп . Ничего вы не забыли, это вы напрасно. У вас есть свой департамент, мы к вам не ходим.

Улита уходит.

Вот так-то лучше!.. Самая проклятая женщина!

Буланов . Расчет прямой; кажется, можно понять.

Аксюша . Да, я понимаю.

Буланов . Так и упрямиться нечего. Перед кем здесь неприступность-то разыгрывать? Ведь Раиса Павловна обещает много денег дать; чего ж еще? Креститься надо обеими руками.

Аксюша . Иное можно купить за деньги, а другого нельзя.

Буланов (презрительно улыбаясь) . Философия! (Серьезно.) Вы толку в деньгах не знаете, оттого так и разговариваете. Видно, нужды-то не видали? А тут впереди жизнь приятная… За деньги-то люди черту душу закладывают, а не то чтоб отказываться.

Показывается Улита .

Карп . Что вы шмыгаете взад и вперед? Не видали вас тут? Здесь комнаты чистые.

Улита . Уж и войти нельзя!

Карп . Как это вы себе покою не найдете? Мечетесь вы, как угорелая кошка. Позовут вас, тогда другое дело.

Улита уходит.

Аксюша . Насильно мил не будешь, Алексей Сергеич.

Буланов . Ну, да уж я добьюсь своего; у меня не отвертитесь. Ведь вам лучше меня здесь не найти.

Аксюша (тихо) . Ошибаетесь. Захочу поискать, так найду; а может, уж и нашла. (Карпу.) Если Раиса Павловна спросит, я буду в своей комнате. (Уходит.)

Явление третье

Буланов , Карп .

Карп (подходя) . Ах, барин, барин!

Буланов . А что, Карп?

Карп . Молоды вы очень.

Буланов . Знаю, что молод.

Карп . А это нехорошо.

Буланов . Что ж мне делать-то?

Карп . Это не к пользе вашей… А вы старайтесь…

Буланов . Уж как ни старайся, а вдруг лет не прибавится: я только из гимназии.

Карп . Да что гимназия! Другие и в гимназии не были, да какие ловкие.

Буланов . Да на что ловкие-то?

Карп . Да на все, а уж особливо что мимо рук-то плывет.

Улита показывается из коридора.

Опять? Тьфу! Брысь ты, окаянная!

Улита (скрываясь) . Обидчик!

Буланов (задумчиво) . Да?.. Ну, что ж?

Карп . То-то: «да». Вы что барышню-то тревожите? Какой тут авантаж?

Буланов . Все-таки…

Карп . Осторожнее надо, сударь; недаром Улита тут ползает, перенесет сейчас. А понравится ли барыне? Еще неизвестно, куда вас Раиса Павловна определят. Они хоть и барыня, а ведь их дело женское: никак даже невозможно этого знать, что у них на уме. Вдруг одно, и сейчас другое; у них в мыслях не то что на неделе, на дню до семи перемен бывает. Вот вы говорите: жениться; а может, что другое заставят делать! Вы своей воли не имеете; привезли вас на пропитание, так как маменька у вас в бедности… А вы хотите… Уж вы и смотрите все в глаза.

Буланов . В глаза?

Карп . Беспременно. Так все ходите и смотрите, потому от них зависимы… А там по времени, из разговора или из чего и можете понять… Барыня идут. (Уходит.)

Буланов поправляет волосы и покручивает усики. Входят Гурмыжская , Милонов и Бодаев .

Явление четвертое

Гурмыжская , Милонов , Бодаев , Буланов .

Гурмыжская . Я вам говорила, господа, и опять повторяю: меня никто не понимает, решительно никто. Понимает меня только наш губернатор да отец Григорий…

Милонов . И я, Раиса Павловна.

Гурмыжская . Может быть.

Милонов . Раиса Павловна, поверьте мне, все высокое и все прекрасное…

Гурмыжская . Верю, охотно верю. Садитесь, господа!

Бодаев (откашливаясь) . Надоели.

Гурмыжская . Что вы?

Бодаев (грубо) . Ничего. (Садится поодаль.)

Гурмыжская (заметив Буланова) . Алексис, Алексис! Вы мечтаете? Господа, представляю вам молодого дворянина, Алексея Сергеича Буланова.

Буланов раскланивается.

Судьба его очень интересна, я вам сейчас расскажу. Алексис, погуляйте в саду, мой друг.

Буланов уходит, Гурмыжская и Милонов садятся у стола.

Милонов . Ваш родственник, вероятно?

Гурмыжская . Нет, не родственник. Но разве одни родственники имеют право на наше сострадание? Все люди нам ближние. Господа, разве я для себя живу? Все, что я имею, все мои деньги принадлежат бедным;

Бодаев прислушивается.

я только конторщица у своих денег, а хозяин им всякий бедный, всякий несчастный.

Бодаев . Я не заплачу ни одной копейки, пока жив; пускай описывают имение.

Гурмыжская . Кому не заплатите?

Бодаев . На земство, я говорю.

Милонов . Ах, Уар Кирилыч, не о земстве речь.

Бодаев . Никакой пользы, один грабеж.

Гурмыжская (громко) . Подвиньтесь поближе, вы нас не слышите.

Бодаев . Да, не слышу. (Садится к столу.)

Гурмыжская . Этот молодой человек, господа, сын одной моей приятельницы. Я встретилась с ней в прошлом году в Петербурге. Прежде, давно уж, мы жили с ней совершенно как сестры; но потом разошлись: я овдовела, а она вышла замуж. Я ей не советовала; испытавши сама, я получила отвращение к супружеству.

Бодаев . К супружеству, но не к мужчинам?

Гурмыжская . Уар Кирилыч!

Бодаев . Да я почем же знаю; я только спрашиваю. Ведь разные бывают характеры.

Гурмыжская (шутя) . И к мужчинам, особенно таким, как вы.

Бодаев (привстает, опираясь на костыль, и кланяется) . Премного вам за это благодарен.

Милонов . Раиса Павловна строгостью своей жизни украшает всю нашу губернию; наша нравственная атмосфера, если можно так сказать, благоухает ее добродетелями.

Бодаев . Лет шесть тому назад, когда слух прошел, что вы приедете жить в усадьбу, все мы здесь перепугались вашей добродетели: жены стали мириться с мужьями, дети с родителями; во многих домах даже стали тише разговаривать.

Гурмыжская . Шутите, шутите. А вы думаете, мне без борьбы досталось это уважение? Но мы удаляемся от нашего разговора. Когда мы встретились в Петербурге, моя подруга уж давно овдовела и, разумеется, глубоко раскаивалась, что не послушалась моих советов. Она со слезами представила мне своего единственного сына. Мальчик, как вы видите, на возрасте.

Бодаев . В солдаты годится.

Гурмыжская . Вы не судите по наружности. Он, бедный, слаб здоровьем, и, представьте себе, какое несчастие! Он поэтому отстал от своих товарищей, так что все еще был в гимназии и, кажется, даже еще в средних классах. У него уж и усики, и мысли совсем другие, и дамы стали им интересоваться; а он должен с мальчиками, шалунами, ходить в школу. Это унижало его, он скучал, удалялся от людей, бродил один по глухим улицам.

Бодаев . Не по Невскому ли?

Гурмыжская . Он страдал, страдала и мать; но средств помочь горю у ней не было. Имение совершенно разорено, сын должен учиться, чтоб кормить мать; а учиться прошло и время и охота. Ну, теперь, господа, судите меня как хотите. Я решилась сделать три добрых дела разом.

Бодаев . Три? Любопытно.

Гурмыжская . Успокоить мать, дать средства сыну и пристроить свою племянницу.

Бодаев . Действительно, три.

Гурмыжская . Я выписала сюда на лето молодого человека; пусть они познакомятся; потом женю их и дам за племянницей хорошее приданое. Ну, теперь господа, я покойна, вы знаете мои намерения. Хоть я и выше подозрений, но, если б нашлись злые языки, вы можете объяснить, в чем дело.

Милонов . Все высокое и все прекрасное найдет себе оценку, Раиса Павловна. Кто же смеет…

Дальше