Мисс Ведьма - Ева Ибботсон 5 стр.


И так Ровер жил в своем домике, не зная горя, вплоть до того ужасного вечера, когда Наставница застала Теренса и Билли в саду с банкой в руках, в то время как им давно полагалось лежать в постелях.

– Как вы смеете! – кричала она, несясь по дорожке, как разъяренный верблюд. – Сейчас же в кровать! И немедленно выбросьте этого мерзкого, грязного червяка!

И когда Теренс не сразу ее послушался, Наставница вырвала у него из рук банку с Ровером, вытряхнула ее и принялась топтать содержимое острыми каблуками.

Она искалечила Ровера, и очень сильно. К утру ему не полегчало: в середине его тельца, где каблук проткнул кожицу, зияла рана, и внутренности червяка вываливались наружу. Это было ужасно. Ровер больше не шевелился; он замер, вытянувшись на ладошке Теренса.

Он умирал.

– Привет! – раздался над его головой тихий мелодичный голос, и Теренс увидел перед собой самую прекрасную девушку на свете. Он испугался бы, если бы не ее глаза, такие синие и полные тоски, а тоска была хорошо ему знакома.

– Меня зовут Белладонна, – сказала девушка. – А тебя?

Мальчик покраснел.

– Теренс Мордд, – сказал он, глядя на нее сквозь толстые очки в стальной оправе. – А это, – он сглотнул. – Это Ровер. Только, – добавил он, стараясь не разреветься, – по-моему, он… умирает.

Белладонна внимательно посмотрела на червячка. Ей не показалось, что Ровер – странное имя для земляного червя. Она сразу же поняла, что Теренс ужасно мечтал о собаке, но знал, что никогда ее не получит, вот и назвал своего друга собачьим именем. И еще она поняла, что Теренс прав. Роверу было очень, очень плохо.

– Можно мне его немного подержать? – попросила она.

Теренс колебался. Когда твой друг умирает, нужно быть рядом и помогать ему до конца. Но Белладонна смотрела на него с такой нежностью, что мальчик осторожно раскрыл ладошки и передал ей червяка.

Белладонна склонилась над Ровером. Ее волосы закрыли ладони золотистым покрывалом, в котором раненому червяку было так уютно и тепло. Она стала тихонько напевать незатейливую песенку.

Теренс никогда раньше не слышал ничего подобного. Белладонна пела о влажной, мягкой, жирной земле и о терпеливых червях, которые трудятся в ней год за годом. Она пела о розовой, влажной, упругой кожице, и Теренсу почудилось, что он тоже стал червем, что он проник в душу земляного червя и теперь всегда будет ее понимать. Когда песенка кончилась, Белладонна трижды дунула на свои сложенные домиком ладони и раскрыла их.

– Посмотрим? – предложила она.

– Ой! – радостно воскликнул Теренс.

Маленькая ранка в боку червяка, нанесенная каблуком Наставницы, совсем затянулась. Кожица Ровера снова стала гладкой, не осталось даже шрама, и под изумленным взглядом Теренса Ровер задрал свой острый хвостик так же бойко, как раньше.

Теренс был, наверное, самым некрасивым мальчиком, какого знала Белладонна, но сейчас его лицо светилось, как у маленького ангелочка.

– Он поправился! Он здоров! Вы его вылечили! О, Ровер, ты такой же веселый, как прежде! – Теренс взглянул на Белладонну. – Только вы ведь не давали ему никаких лекарств. Значит, вы ветеринар? – Однако в глазах мальчика застыло недоумение: ему доводилось видеть ветеринарных врачей, и они совершенно не были похожи на Белладонну.

– Ну, не совсем, – сказала Белладонна. – Но иногда я… – Она вздрогнула и остановилась на полуслове.

Со ступенек доносился на редкость противный голос:

– Где этот чертов мальчишка? Снова копается в саду? И зачем его только вытащили из телефонной будки! От него одни неприятности!

Пронзительный голос принадлежал высокой, костлявой женщине с желтым лицом и длинным носом, таким острым, что им, казалось, можно резать сыр.

– Это Наставница, – прошептал Теренс и прижался к Белладонне.

– Ах вот ты где, гадкий мальчишка! Живо в дом, или останешься без обеда! А если я опять увижу у тебя эту склизкую гадость, так и знай, она отправится прямо в унитаз и ты вслед за ней!

Она сбежала по ступенькам, и Белладонна почувствовала, как Теренс сжался в комок.

– Не надо, – тихонько попросил он. – Пожалуйста, не надо. Вы больше никогда его не увидите.

Но Наставница не слушала. Она уже неслась к ним по дорожке.

– И мне хотелось бы знать, – метнула она суровый взгляд в сторону Белладонны, – по какому праву вы вторгаетесь в частные владения.

– Вы не могли бы взять его к себе? – прошептал Теренс.

Белладонна кивнула и почувствовала, как Ровер скользнул к ней в руку. Она обняла мальчика за плечи. Маленькое, худенькое тельце дрожало от страха, и внезапно Белладонну охватил гнев. Белладонна почти не умела сердиться, но в ту минуту она была в ярости.

Она закрыла глаза. Глубоко вздохнула. И обратилась к божеству, чье имя белые колдуньи не произносят вслух:

– О, великий Цернунн, о, Увенчанный Рогами, дай мне силы остановить эту отвратительную особу!

Наставница неумолимо приближалась. И вдруг она остановилась как вкопанная и удивленно уставилась на свою левую ногу. Она попыталась дернуться. Она схватилась за нее руками. Все без толку. Нога будто приросла к земле.

– Ой! – крикнул Теренс. – Смотрите!

На левом башмаке Наставницы вздулся небольшой бугорок. Башмак лопнул, и из него показался зеленый корень. Он змеился по земле, зарываясь в почву. Из башмака выполз новый корень, и еще, и еще… Прямо на глазах они становились все толще; вот они потемнели и изогнулись, как ветви бука, и все тянулись, тянулись к земле.

– Спасите! – верещала Наставница. – На помощь!

Со второй ногой начинало происходить то же самое. Отовсюду – из пяток, пальцев, лодыжек, коленей Наставницы – появлялись нежные зеленые побеги, которые быстро крепли, превращаясь в толстые прочные плети. И вскоре корней стало так много, что они надежно приковали Наставницу к земле.

– На помощь! – в последний раз взвизгнула Наставница.

Никто не услышал ее крика, а корни прорастали уже из ее тела и рук… И вот один тонкий побег проклюнулся прямо из верхней губы. Извиваясь, он потянулся к земле – теперь Наставница даже рта не могла раскрыть.

– Вот это да! – восхищенно проговорил Теренс.

Он все еще прижимался к Белладонне, но уже не дрожал от страха. – Выходит, вы ее заколдовали? Я понял, вы… ты волшебница! Ведьма!

Белладонна кивнула. Она была потрясена не меньше мальчика, ведь заставить человека пустить корни может только… не совсем белая ведьма. Одно дело, если перед вами бегония или кочан капусты; им нравится пускать корни – в корнях их жизнь. Но с наставницами все обстоит иначе. Если это и не настоящая черная магия, то по крайней мере серая! Глаза Белладонны сияли.

– Вы с Ровером принесли мне удачу, – призналась она. – Это самое черное колдовство, какое мне удалось сотворить за всю жизнь.

– Значит, ты белая колдунья? Лечишь, утешаешь и все такое? – спросил Теренс, и Белладонна поразилась его природному чутью. Да и страха, какого можно было бы ожидать от робкого мальчика, он не выказывал. – Но ты хочешь быть черной, да?

– Хочу. Ужасно хочу, – призналась Белладонна.

И рассказала ему про турнир и про Арримана.

Правда, она постеснялась сказать Теренсу о своих чувствах к Арриману, но тот и так наверняка все понял. Он был очень догадливым мальчиком. И вдруг ее осенило.

– Теренс, а тебе не кажется… – Она посмотрела на свою ладонь, где червячок, совсем осмелев, пытался завязаться в узелок вокруг ее пальца. – Как ты думаешь, может быть, Ровер – компаньон? У меня ведь никогда раньше не было компаньона. У других ведьм есть, а у меня нет. Может быть… – Голос Белладонны прерывался от волнения. – Может быть, это Ровер помог мне заколдовать Наставницу?

– Вполне возможно. – Теренс был взволнован не меньше Белладонны. – Только я думал, что в компаньонах у ведьм обычно черные кошки, зайцы и козлы.

– Вовсе не обязательно, – разуверила его Белладонна и рассказала про осьминожку Дорис, муравьеда мадам Олимпии и тучу мух.

– Ровер такой крошечный, – сказал Теренс.

В наступившей тишине отчетливо были слышны стоны Наставницы, задыхавшейся от ярости. По ее ноге чинно маршировал большой черный паук.

– Но если он и вправду помог тебе, – Теренс вздохнул, – ты должна забрать его с собой. С ним ты сможешь выиграть турнир.

Белладонна была тронута до глубины души.

– Нет-нет, Теренс. Как я могу вас разлучить? Вы нужны друг другу. И потом, мне все равно не победить, даже с его помощью.

Теренс сжал руку Белладонны и с мольбой заглянул ей в глаза.

– Если ты не хочешь нас разлучать, пожалуйста, забери и меня с собой! Я знаю, у ведьм бывают слуги. Черти и бесенята… Я все для тебя буду делать, все!

– Теренс, я бы с удовольствием, но это невозможно. В наш шикарный отель тебя и на порог не пустят. К тому же, из дружбы с ведьмой не выходит ничего хорошего.

И тут Белладонна смутилась. Что хорошего видел Теренс в приюте «Солнечная долина»? И что будет с ним, когда чары, остановившие Наставницу, ослабнут? Белладонна понятия не имела, как долго будет действовать ее заклинание. Но ярость в глазах Наставницы, безуспешно силившейся освободиться от пут, сулила Теренсу большие неприятности.

Теренс ничего не ответил. Подавленный, несчастный, он молча протянул ей своего червяка.

– Ну ладно, – внезапно решилась Белладонна. – Давай рискнем. Может, все и к лучшему.

Она перелезла через низкую ограду и протянула мальчику руку. И, подгоняемые отчаянными хрипами Наставницы, они помчались прочь.

Глава шестая

Вернувшись в отель, Белладонна сразу же повела Теренса в офис Менеджера, где находились мистер Лидбеттер и людоед. У них выдалось тяжелое утро. Сначала произошел скандал из-за свиньи Этель Фидбэг, которая не была приучена делать свои дела на улице. В ответ на жалобу Менеджера Этель, не отличавшаяся хорошими манерами, заявила: «Бабулю свою учи, как яйца сырые пить!» К несчастью, в руке она держала волшебную палочку, а потому в следующий миг Менеджер очутился в доме для престарелых Бексхилла-на-море; в руке у него было сырое яйцо, а перед ним сидела его бабушка по материнской линии, хрупкая пожилая дама, ожидавшая вовсе не яйца, а утреннего бульона и потому весьма раздраженная.

На то, чтобы вернуть все на свои места, ушло довольно много времени. Но тут новая напасть: матушка Бладворт, которая все утро каталась на лифте, застряла между этажами. Она пыталась вспомнить заклинание, поднимавшее предметы в воздух, но, по обыкновению, все перепутала и вместо этого сама превратилась в кофейный столик. Как известно, кофейный столик не может нажать кнопку «Вызов», и поэтому лифтерам пришлось нелегко.

Однако при виде Белладонны секретарь и людоед расплылись в улыбках и тепло поприветствовали ее спутника.

Белладонна рассказала, как встретила Теренса на пороге ужасного приюта, и о том, что случилось дальше.

– Благодаря Теренсу у меня появился самый чудесный в мире компаньон! – заключила она. – С ним даже у меня получаются недобрые дела. Даже у меня!

Людоед и мистер Лидбеттер на всякий случай посмотрели по сторонам – вдруг они просто не заметили разъяренного буйвола или росомаху с оскаленными клыками. Но кроме них, в комнате находился лишь худенький мальчик, пытливо разглядывавший единственный глаз людоеда.

– Покажи его, Теренс! – скомандовала Белладонна.

Теренс, покопавшись в кармане, выудил оттуда Ровера и осторожно положил его на бумажку. Секретарь и людоед разочарованно склонились над ней. По бумаге ползал маленький бледный червяк. Извиваясь, он издавал тихий шорох, словно легкий ветерок слегка шевелил опавшую листву. А у них блеснула было надежда!

– Хотите, я заколдую пишущую машинку? – предложила Белладонна. Ей не терпелось продемонстрировать свои новые способности. – Во что мы пытались превратить ее вчера? В клубок змей? Давай покажем им, Теренс!

И Теренс с Ровером на ладони встал рядом с Белладонной. Она слегка коснулась кончиками пальцев лиловатого бугорка на спинке червяка и закрыла глаза. Раздался легкий хлопок, и в мгновение ока пишущая машинка исчезла со стола. На ее месте шипели и извивались змеи с раздвоенными язычками и желтыми глазками-щелочками.

– Бедняжки, – пожалела их Белладонна, на миг забыв, что она теперь черная ведьма. – У них пересохла кожа!

– У змей кожа всегда сухая, – пояснил Лестер. – Не переживай.

И он обменялся довольным и взволнованным взглядом с мистером Лидбеттером. Если Белладонна делала такие успехи, надежда все еще оставалась!

– Поразительно! – проговорил мистер Лидбеттер. Он еще раз внимательно осмотрел Ровера, проверяя, не пропустил ли ненароком мешочек с ядом или смертельное жало. Но компаньон, мирно взбиравшийся вверх по рукаву Теренса, был самым обыкновенным червяком: маленьким, мягким и влажным.

– Я хотела спросить, – Белладонна обняла мальчика за плечи, – можно, Теренс немного поживет у нас? Ровер – его друг, и, хотя он настаивал, чтобы я взяла червячка к себе, я не вправе их разлучать.

Мистер Лидбеттер погрузился в тревожные размышления. Что на это скажет Менеджер? А другие ведьмы? Не хлынет ли сюда лавина их родственников и друзей? Толпа скользких маленьких Рэков, крикливых кузин Шаутер и юных Фидбэгов в отвратительных резиновых сапогах?

Теренс молчал, пока решалась его судьба. Жизнь приучила его не ждать от нее подарков.

Мистер Лидбеттер откашлялся.

– Видите ли, – начал он, – у меня есть сестра. Ее зовут Амелия. Амелия Лидбеттер.

Людоед с Белладонной обеспокоено смотрели на него. Им было известно, как много секретарю приходилось работать в последнее время, и перенапряжение могло сказаться на его психике.

– Она так и не вышла замуж, – продолжал между тем мистер Лидбеттер. – Хотя могла бы. Один служащий бассейна, знаете ли, питал к ней особые чувства.

Все замерли в ожидании.

– Я не говорю, что фамилия того служащего была Мордд, – рассуждал мистер Лидбеттер. – Его звали Артур Падлбас. Все шутили, что он, должно быть, часто падал в бассейн. Поэтому имя врезалось мне в память. Однако, если предположить, что его звали Мордд и он женился на Амелии и произвел на свет сына, то мальчик был бы моим племянником.

– Племянником по имени Теренс! – догадалась Белладонна.

– Точно так. А если бы моя сестра Амелия внезапно попала в больницу с приступом аппендицита, вполне естественно, что она попросила бы меня приглядеть за Теренсом.

– О, мистер Лидбеттер, какой же вы молодец! – вскричала Белладонна, бросаясь секретарю на шею, что тому было весьма и весьма приятно.

Теренс, запинаясь, пробормотал:

– Если я ваш племянник, разве у меня не должно быть… – Он смутился и замолчал. Взгляд его был прикован к хвостику мистера Лидбеттера. Секретарь был скромным человеком и обычно не выпускал его наружу, но Теренс оказался очень наблюдательным мальчиком.

– Хвостика? – помог мистер Лидбеттер.

Теренс кивнул.

– Мне ничего не стоит помочь ему отрастить хвостик, – сказала Белладонна. – Даже без Ровера. Это белая магия роста, белее не бывает. Но, мне кажется, Теренс и без хвостика в своем роде совершенен.

Теренс перевел взгляд на Белладонну. Вероятно, она насмехается над ним? Но ее чистые васильковые глаза смотрели с такой любовью, что он поскорее отвернулся и сглотнул подступивший к горлу комок.

– Признаться, Теренс, – сказал мистер Лидбеттер, – хвостик немного мешает сидеть, и, если ты можешь обойтись без него, тем лучше. А у моей сестры Амелии – то есть твоей матери – совсем не было хвостика, насколько я помню.

Теренс не стал настаивать. Быть рядом с Белладонной, знать, что его червяк поможет ей осуществить заветную мечту – разве это не счастье? Только очень жадный и очень неблагодарный человек мог выторговывать себе еще и хвостик.

– Однако вот что, – сказал Лестер. – Не стоит рассказывать остальным ведьмам, какой Ровер могучий компаньон. Пускай Теренс присматривает за ним, вроде как это его домашний любимец. Если слух пойдет, что с Ровером у Белладонны есть хоть полшанса на победу, ему не жить.

Назад Дальше