В ночь большого прилива - Крапивин Владислав Петрович 6 стр.


Глубоко под мостом черной водой журчала речка.

Валерка вдруг сказал:

– Те шестеро тоже были маленькие…

– Да… Но я не понимаю… Кто с кем сражается. За что? Кто за кого? – с досадой спросил я.

– Черт их знает! – в сердцах сказал Валерка. – Каждый за себя.

– А зачем малыши суются в эту свалку?

– Так уж повелось. Вместе с отцами сначала… А потом… Сейчас у барабанщиков и факельщиков свое дело.

– Какое?

– Я расскажу… Подожди!

Навстречу нам шеренгой шли трое. В тускло-малиновых мундирах и медных нагрудниках. Двое – в плоских касках, напоминавших тазик Дон-Кихота, третий – в широкополой шляпе, похожей на мушкетерскую. Наверно, офицер.

– Гвардейцы, – пробормотал Валерка. – Патруль. Ну, ничего, идем.

Когда между нами было шагов пять, гвардейцы остановились. Офицер коснулся шляпы, зажатой в кулаке перчаткой. Я разглядел колючие усики и заплывшие глазки. А еще заметил, что к сапогу офицера прицеплен широкий метательный нож – такой же, как недавно был у Валерки.

– Светлый Рыцарь – Юный Трубач, Спаситель Города… – почтительно произнес командир гвардейцев – И его доблестный молодой друг, звания которого мы не знаем.

– Сколько слов… – настороженно откликнулся Валерка. – Что вы хотите?

Офицер слегка наклонился и вкрадчиво сказал:

– Мы слышали шум барабанов. Мы хотим знать, где ваш маленький храбрый брат и его друзья?

– Какое ваше дело? Каждый может ходить, где хочет.

– Конечно, Светлый Рыцарь, таков закон. Однако в это смутное время…

– Не мутите его еще больше, – резко перебил Валерка. – Дайте нам пройти!

– Разумеется, Светлый Рыцарь. Но мы хотели бы пройти с вами. В наши казармы.

– А мы не хотели бы! – громко сказал Валерка. Он сделал движение, словно думал наклониться и взять оружие. И, видимо, вспомнил, что ножа нет. Быстро оглянулся на меня.

– Вы храбрые рыцари, вы мужчины… – неопределенно отозвался офицер и положил руку на эфес тяжелой армейской шпаги. Гвардейцы сделали то же.

Мужчиной надо быть и наяву, и во сне. Даже если тебе двенадцать лет.

– Руки… – сказал я и вынул рапиру.

– Что? – не понял командир гвардейцев.

– Руки с эфесов! – повторил я и почувствовал, как внутри у меня все задрожало. Не от страха. – Уйдите с дороги!

– Юный Рыцарь, нас трое, – снисходительно сказал командир. – Отдайте оружие, сейчас не до игры.

И три острия затронули мою рубашку.

…Валерка правду говорил, слабаки они были в этом деле. Не дошла еще их фехтовальная наука до нашего уровня. Всего-то два простых захвата – и две шпаги зазвенели по мостовой. Валерка юркнул у меня под рукой и схватил оба клинка.

Два гвардейца обалдело смотрели на нас. Но командир их оказался покрепче. Отскочив, он ушел в глухую защиту, а потом сделал красивый выпад.

– Ну-ну, сеньор, вы не в театре, – сказал я. – Не надо эффектов.

Он стал тяжело скакать вокруг, демонстрируя приемы – устрашающие внешне, но довольно безобидные. Это было даже забавно. Я перестал волноваться. Чему их тут учили? Этот дядя в похожем на самовар панцире не знал даже, что такое нижний блок защит, и два раза пытался достать меня, падая на левое колено.

Мне стало весело. Отмахиваясь от грузного гвардейского начальника, я спросил у Валерки:

– Они все у вас такие бездари?

– Почти, – откликнулся Валерка. – Они привыкли нападать толпой, да и то после хорошей выпивки.

Он держал в каждой руке по шпаге и показывал безоружным гвардейцам, что лучше не соваться. Те и не совались.

– А ты говорил, что у вас не воюют с детьми, – сказал я Валерке.

– У него служба такая, – не без ехидства объяснил Валерка. И попросил: – Не убивай его, он дурак.

Командир патруля уже изрядно запыхался.

– Брось оружие… Именем предначертанного будущего… – просипел он.

– Чего-чего? – спросил я и слегка ткнул рапирой в его мягкий сапог. Мой противник басовито взвыл и широко размахнулся – с явной целью снести мне своей шпагой башку. И очень удивился, почуяв у горла мой клинок.

Его рука остановилась в воздухе.

– Спокойно, – сказал я. – Вы утомились. Разожмите пальцы… Вот так. (Шпага звякнула о камни). Можете опустить руку… Хороший замах полезен в любом деле, кроме фехтования. (Это я вспомнил слова нашего тренера в спортивном клубе “Буревестник”.)

Валерка подобрал шпагу командира и потянул меня за рукав – к перилам. Мы отошли. Гвардейцы потерянно смотрели на нас.

– Отдайте шпаги, Рыцари, – сумрачно сказал один. – Нас выгонят из гвардии.

– И правильно сделают, – откликнулся Валерка. – Идите торговать вареной репой.

Всегда такой спокойный и сдержанный, он был сейчас возбужден и насмешлив. Подпрыгнув, сел на широкие перила, взял за конец одну шпагу, покачал ее, как маятник, над водой и выпустил.

Шпага булькнула далеко внизу.

– Хотите добыть оружие – купайтесь, – предложил Валерка. – Правда, там глубоко и холодно.

Я стоял рядом с ним, прислонившись затылком к каменному столбу. Валеркины глаза недобро блестели. Я чувствовал, что он не просто так издевается над гвардейцами. Он сводит счеты за что-то.

Валерка не торопясь отправил в реку вторую шпагу.

Гвардейцы уныло следили за ним. Валерка взял за конец третью.

– Не надо, – сказал я. – Оставь себе. Ты без оружия.

– И верно, – спохватился он. – Пригодится… Только не привык я… – Он вдруг весело глянул на офицера. – Эй, предводитель! Хотите вашу шпагу? Меняю на нож! Видите, у меня пустой чехол… – Валерка качнул ногой.

Командир гвардейцев подумал секунду, хмуро кивнул и, медленно сгибаясь, потянулся к ножу.

…Валерка успел подставить налокотник! Нож чиркнул по стали, свистнул у моего уха, оглушительно ударил в камень. Мелкие осколки впились мне в щеку. Я зажмурился на миг, а потом увидел, что Валерка бежит за гвардейцами. Он кричал что-то и мчался, держа шпагу, словно копье.

Но гвардейцы бежали быстрее. С одного сорвалась каска и, громко звеня, катилась поперек моста. Она долго дребезжала и вздрагивала, прежде чем улеглась на камнях.

Валерка, тяжело дыша, вернулся на мост.

– Они не люди, – сказал он тихо и зло. – Хуже наемников.

Я ладонью провел по щеке. На ладони остались полоски крови.

Я нашел на камне след от удара ножа. Это была ямка, похожая на воронку. Крупинки мрамора на свежем изломе искрились под луной. Я потрогал их – к пальцу прилипла белая пыль.

Отскочивший от столба нож валялся в трех шагах. Я подобрал его. Поднес к лицу. Нож был тяжелый, с медным шариком на костяной рукояти, с гравировкой из цветов и листьев на широком лезвии.

Подошел Валерка. Я протянул ему нож. Он торопливо сунул клинок в чехол, одним движением расстегнул куртку, рванул от белой рубашки лоскут. Прижал его к моей щеке.

– Да пустяки, – сказал я.

– Прости, – сказал он. – Это из-за меня.

– Ну что ты… – сказал я. И вернулся к столбу.

Опять посмотрел на ямку в мраморе.

Ощущение реальной опасности выросло во мне неожиданно и стало очень ясным. Сон это или сказка, или все по правде, я не понимал теперь, но чувствовал одно: не закрой меня Валерка стальным налокотником – и был бы конец.

И напрасно ждал бы на берегу пруда Володька своего взрослого нескладного друга.

Я оглянулся и как бы новыми глазами увидел непонятный город: квадратные и многогранные башни с флюгерами, темные арки галерей, блестящие бруски гранита на мостовой. До сих пор я смотрел на это почти как на декорацию. Сейчас это был настоящий город.

Валерка подошел и опять негромко произнес:

– Прости… Но я же говорил: это всерьез.

Он был смущен и расстроен.

А во мне заиграла радость: значит, и Валерка настоящий!

– И хорошо, что всерьез! – сказал я и поддернул перевязь с рапирой.

10

Мы торопились уйти от места схватки, чтобы гвардейцы не вернулись с подмогой.

Не могу точно вспомнить город – такая в нем была запутанность. Кажется, что башен было больше, чем домов, а мостиков, площадок и лестниц – больше, чем улиц.

Помню каменного льва, словно уснувшего на ступенях широкой лестницы. На спине у льва беззаботно сидел мальчишка лет восьми и грыз большой огурец. Льняные волосы мальчишки светились под луной. Ярко белела рубашка. На лестницу падала от мальчика и льва очень резкая ломаная тень.

Мальчик весело проводил нас глазами.

– Факельщик, – на ходу сказал Валерка. – Чего-то он ждет…

– Факельщик? Значит, он против барабанщиков? Он не наведет на след?

Валерка улыбнулся:

– Никогда.

Мы оказались высоко над улицей, на мостике, соединявшем две башни. Валерка остановился, ухватившись за перила. И вдруг сказал тихо, но резко:

– Надоело.

Рванул с руки налокотник и швырнул с размаху. Железо, разбивая тишину, загремело по крышам и карнизам. Валерка стянул куртку и тоже бросил. Она темной птицей улетела в глубину улиц.

– Ты что? – сказал я.

Он повернул бледное от луны лицо.

– Смотри, какой город… Хороший, да? Мы так по нему тосковали тогда… А вернулись – и что? Кругом драки, ножи из-за угла. Все с ума посходили…

– Почему напали гвардейцы?

– Не знаю, это первый раз. Они раньше не вмешивались, но недавно я почуял: они почему-то невзлюбили барабанщиков.

– Значит, они за тех… за других?

– Они – ни за кого. Доблестная гвардия служит только Великому Канцлеру и охраняет его особу.

– Кто такой Великий Канцлер?

Валерка усмехнулся:

– Га Ихигнор Тас-ута, Отец и Защитник Города и всех степей и гор до самого Океана.

– И этот… Отец и Защитник… он за кого?

Валерка опять усмехнулся:

– За кого… Он слишком велик. Он скорбит о раздорах и горюет о погибших. А предводители разных цехов и общин режутся, чтобы получить повыше звание в свите Великого. И все клянутся в любви к нему и к народу… А люди гибнут.

– Так какого же черта этот Канцлер, если он горюет и скорбит, не наведет порядок?

– А зачем? – с горечью произнес Валерка. – Все идет, как предписано. Сказано в Книгах Белого Кристалла, что будет время… как его… да, Эра Багровых Облаков. И будут бои, которые необходимы, чтобы победила Истина. А потом придет Время Синей Воды, и народ заживет счастливо и мирно при мудром правлении великого Га Ихигнора. А когда настанет Время Второго Рассвета, Га Ихигнор Тас-ута, сотворивший счастье, уйдет на покой, передав знаки власти юному Хозяину Света и Ветров, который еще не родился…

– Что за молитву ты прочитал? – спросил я. – Что за бред?

– Ты не знаешь еще… – откликнулся Валерка. – Это не бред. Этому верят все… Говорят, что лет двести назад Большой Звездный Мастер – самый главный ученый – сумел победить время и побывать в глубине будущего. Он записал все, что должно случиться на много веков вперед. Получились целые книги…

– Книги Белого Кристалла?

– Да… По ним можно узнать заранее, что случится в этом мире.

– Скучно так жить, – сказал я.

Валерка пожал плечами.

– Чушь какая-то, – сказал я.

– Может быть, – откликнулся Валерка. – Но понимаешь… Все, что известно заранее, в самом деле случается: битвы, пожары, открытия ученых. И хорошее, и плохое.

– Но если плохое известно заранее, можно постараться его победить! Можно предупредить несчастье! Ведь, наверно, для того и написаны книги!

Валерка вздохнул:

– Здесь говорят: “От написанного не спрячешься”. И мудрый Канцлер учит жить, как велят Книги.

– Зачем?

– Ну, послушай, – как-то очень по-детски сказал Валерка. – Я же еще не взрослый, я сам не понимаю. Все это случилось без меня. Мне рассказал про это Звездный Мастер из Северной башни, мой друг… Он все знает…

Я вспомнил шесть фонариков у Стены…

– Если все известно наперед, то и про тех барабанщиков знали? Что их убьют…

Валерка вздрогнул. Глаза у него стали большие и очень темные.

– Не знаю… Я не думал, – тихо сказал он. – Ну… ведь, наверно, не о каждом написано, а только о больших событиях.

– А Стена – маленькое событие?

Он медленно опустил голову.

Потом оттолкнулся от перил и пошел к башне. И, не оглядываясь, сказал:

– Все было ясно, когда я был трубачом…

Мне стало жаль Валерку. И чтобы отвлечь его от грустных мыслей, я пошел следом и спросил:

– А чего этот офицер так величал тебя: “Светлый Рыцарь… Спаситель”?

Валерка не обернулся, но я почувствовал его улыбку.

– Ну, помнишь, я рассказывал?.. Когда меченосцы ворвались в крепость, я затрубил… Я все же успел, наши построились в боевые треугольники. А когда наши воины так в ставали, разбить их было нельзя. И в этот раз тоже: они сперва защищались, а потом пошли в атаку и выбили врага…

– Значит, ты спас Город…

– Так говорят…

– Выходит, ты знаменитость?

– А толку-то… – сказал Валерка.

11

Снова площадь. Очень ровная, покрытая шестиугольными плитами. И окружали ее не дома, а узловатые деревья, на которых, как фонарики, светились под луной желтые цветы.

Посреди площади, за круглым каменным барьерчиком, в окружении громадных медных колес и рычагов блестел большой стеклянный цилиндр с прозрачными шарами на концах. Он был подвешен на оси за середину к двум узорчатым столбам. Вся эта машина казалась ростом с двухэтажный дом, а сам цилиндр напоминал громадные песочные часы, только внутри был не песок, а вода: она тонкой струйкой бежала из верхнего шара в нижний – совсем уже полный.

– Часы? – спросил я.

– Да.

– Очень уж большие.

– Время – вещь серьезная, – сказал Валерка. – Это главные полуночные часы. Им двести лет, и они никогда не ошибаются. Их строил Большой Звездный Мастер.

Отражения луны горели на стеклянных шарах нестерпимо яркими огоньками. Я мигнул и посмотрел в сторону, на темные деревья. В глазах плавали круглые зеленые пятнышки. Но сквозь них я все равно увидел гвардейцев. Они стояли всюду, замыкая проходы между стволами. Молчаливые и неподвижные. Тускло блестели их медные шлемы.

– Смотри-ка, – шепотом сказал я.

Валерка – молодец. Он не дрогнул. Только трофейную шпагу переложил из левой руки в правую.

А меня даже замутило от предчувствия беды: их была целая рота, никакое фехтование не поможет, сомнут и скрутят. Но говорить я старался беззаботно:

– Будет свалка?

– Здесь не будет, – сказал Валерка. – На этой площади никто не смеет драться. Говорят, что Канцлер очень редко спит, а вон его окно.

И Валерка указал куда-то вверх.

Я увидел темную башню, самую высокую из всех. Под карнизом ее острой крыши неярко горел оранжевый квадрат. Словно странное четырехугольное светило поднялось над площадью.

– Он там живет, этот ваш Канцлер?

Валерка кивнул.

Я на минуту забыл о гвардейцах: простая до удивления мысль словно тряхнула меня.

– Послушай! Там крутые и длинные лестницы! А если однажды Канцлер поскользнется и сломает шею? Вдруг?! Ведь всякое случается! Как тогда быть с Эрой Синей Воды и всякими другими? Все предсказания полетят к чертям!

Валерка глянул удивленно.

– Ну… значит, не поскользнется и не сломает… А вот нам сейчас могут шеи сломать, если попытаемся выйти с площади.

– Чего нас сюда понесло? – с досадой спросил я.

– Мне хотелось показать тебе часы.

– Самое время для экскурсий…

Валерка подошел ко мне вплотную, грустный, но решительный.

– Не сердись, – сказал он. – Я втянул тебя в опасные дела. Но сейчас ты можешь уйти.

– Куда? – растерянно спросил я.

– Вернуться к себе.

– Как?

– Сейчас это просто. В несколько секунд. Я объясню.

– А ты? Ты можешь уйти со мной?

– Так давай!

– А Василек?

О черт же возьми! Как я не подумал!

Назад Дальше