Мне стало грустно за великана и стыдно за всех нас.
Люди начали покидать дома, поначалу робко, а потом все более и более шумно, и вот они уже принялись плясать вокруг гранитного кресла, громко потешаясь над уснувшим колоссом. Мне это показалось омерзительным.
– Пойдемте! – крикнул отец. – Я должен присмотреть за приготовлениями к жеребьевке.
И он припустил почти бегом, не дожидаясь нас.
Я обратилась к маме:
– О чем это он?
– Жители деревни получат право взойти на волшебную мантию, чтобы воспользоваться ее магической силой, – стала объяснять Ма. – Но некоторые знатоки утверждают, что участки мантии неравноценны. Часть из них больше насыщена энергией, а потому ценнее… понимаешь? И если встать на хорошее место, то и чудеса будут получаться качественнее… а на плохом месте магия может перестать действовать уже через несколько часов. Так что мантию поделят на равные участки, и вот эти самые участки и будут разыгрываться в лотерее под председательством мэра.
Я приуныла. На мой взгляд, здесь-то и возникнет причина для раздоров. Я тут же вспомнила беднягу Грязнулю и его рассказы. Поводы для зависти не замедлят появиться. А там и до войны недалеко…
Мы отыскали папу у ног великана. Староста громко потребовал тишины.
– Итак, – объявил он, – наш счастливый день наконец настал. И если мы проявим достаточную дисциплинированность, каждый получит свою долю чудес. Прежде всего следует оговорить, что дети не получат права ступать на мантию! Иначе они за несколько дней исчерпают ее магическую энергию, растратив ее на бесконечное множество глупых желаний. Разрешение получат только взрослые.
С той стороны, где столпилась ребятня, донеслись протестующие возгласы. Да и было с чего возмутиться! Однако на них тут же посыпался град оплеух и подзатыльников, и порядок был восстановлен.
– А теперь, – продолжал староста, – мы приступим к разделу мантии. Сначала ее растянут на траве, а затем расчертят на квадраты; каждый из этих квадратов будет пронумерован. Далее в процессе жеребьевки мы распределим эти номера между жителями. Пожалуй, на этом все. Приступим к работе! Напоминаю, что мы должны управиться до того, как великан проснется.
– Дорогу! – донеслось вдруг со стороны группки пожилых женщин, одетых в черное. – Дорогу гладильщицам!
Я увидела, что к этой группке примкнули все без исключения деревенские старухи. Одни тащили в руках старинные чугунные утюги, другие – молотки. Замыкающие волокли мерную цепь, которую обычно используют для землемерных работ.
Эта странная бригада ухватила мантию великана за конец, как шлейф невесты, и старательно расправила ее на траве. Затем старухи принялись прибивать ее края к земле с помощью колышков, чтобы ветер не мог приподнять ее и смять.
Примерно через час мантия великана уже была растянута на земле, как ковер. Тогда старухи разожгли поблизости большую жаровню. Когда угли в ней хорошенько раскалились, они с помощью стальных щипцов стали вытаскивать самые крупные из них и закладывать их внутрь своих чугунных утюгов. Вооружившись таким образом, они опустились около мантии на колени и начали разглаживать ее ткань. Они работали уже около получаса, когда мне вдруг показалось, что у меня галлюцинации. Я несколько раз сморгнула, чтобы прогнать наваждение… Но нет, старухи и в самом деле начали молодеть! Резко подскочив, я повернулась к маме, но она прижала мне палец к губам в знак того, что мне не следует обращать на себя внимание.
– Так и должно быть, – шепнула она тихонько. – Это действует магия мантии. Они попросили ее вернуть им молодость. Ради этого они и взялись за нелегкую работу, которую сейчас выполняют.
– Будем надеяться, что они потратят на себя не слишком много энергии, – процедил Па сквозь зубы.
– Да ладно тебе, – успокивающе сказала Ма, – не жадничай, ее на всех хватит.
Не веря своим глазам, я наблюдала за творящимся чудом. Возраст гладильщиц с каждой минутой уменьшался. Когда они только ступили на мантию, им было от семидесяти пяти до восьмидесяти лет; теперь же они выглядели как бодрые сорокалетние женщины. Некоторые уже стали избавляться от своих платков и шалей, а кое-кто даже оторвал полосу ткани от подола, чтобы укоротить юбку.
В этот момент ко мне подошла Поппи и тронула меня за плечо. Вид у нее был очень недовольный, и я спросила, в чем дело.
– Моя бабушка Матильда там, с ними! – пробурчала она, махнув рукой в сторону гладильщиц. – Я не смогла ее остановить. Вон она, видишь? Та… та девушка в красной юбке! Теперь ей не дашь и тридцати! Я чувствую себя дурочкой…
– Почему?
– Как почему? Вот представь, что твоя мама сейчас взберется на мантию и сбросит лет двадцать… вернувшись, она окажется одного возраста с тобой, тебе это будет приятно?
Пришлось признать, что не очень.
– Может быть, вернемся домой, как думаешь? – шепотом спросила моя мама у Па.
– Нет, – заупрямился тот, – я хочу присутствовать при разделе участков. Хочу убедиться, что все они будут равноценны.
Мне показалось, что он сам на себя не похож. Какой-то нервный, напряженный, на лице появилось озлобленное выражение.
И я подумала: «Вот оно, действие магии. Начинается. Скоро все окажутся не в себе».
Когда мантия наконец была тщательно выглажена, старухи – хотя теперь, наверное, нужно говорить «бывшие старухи», потому что они тем временем стали совсем молоденькими! – измерили ее вдоль и поперек, как будто собирались кроить из нее одежду, а потом принялись с помощью белой краски расчерчивать дивную красную ткань на равные квадраты. На каждый квадрат при этом наносили номер. Честно говоря, выглядело это безобразно и уничтожало все великолепие мантии.
У меня мелькнула мысль, что, если бы великан увидел это, он бы здорово разозлился.
Папа наконец согласился вернуться домой, но и во время обеда он оставался в очень нервозном состоянии.
– Что тебя так беспокоит? – с тревогой спросила Ма. – Похоже, все складывается неплохо…
– Ты ничего не понимаешь, – буркнул отец. – Некоторые квадраты насыщены энергией меньше, чем другие. Никто не знает причин… просто это так. Но, если нам не повезет при жеребьевке, мы рискуем оказаться на плохом участке.
– И что тогда случится? – поинтересовалась я.
– Просто-напросто ничего! – рявкнул Па. – Или почти ничего. Мы прикажем мантии сотворить чудо, а оно обернется каким-нибудь пустым фокусом… Такое уже бывало.
Очутившись наконец у себя в комнате, я обратилась с тем же вопросом к чемоданчику.
– Твой отец прав, – прогнусавил мой багаж. – Именно так и обстоит дело. Одни получат возможность превращать камни в чистое золото, а другим придется довольствоваться превращением черствого хлеба в свежий. Теперь видишь, в чем проблема? Сначала возникнет зависть, потом ненависть, а после и война… Я здесь для того, чтобы спасти тебя. Если пожелаешь, можешь приподнять мою крышку и присоединиться к остальным детям, которые нашли прибежище у меня внутри. Ты станешь крохотной, микроскопической, но зато познаешь радость жизни в чудесном мире. И спасешься от надвигающейся катастрофы. Мантия сведет людей с ума, и в конце концов они поубивают друг друга, как жители Мулинона. Вспомни Грязнулю… Единственный способ выжить – это открыть мою крышку и воспользоваться моим гостеприимством. Смерть и безумие будут бушевать снаружи, но не смогут повредить тебе, потому что меня нельзя уничтожить.
– А могу я взять с собой моих родителей? – спросила я.
– Нет, я принимаю только детей. В крайнем случае можешь позвать свою подругу Поппи, но не более.
Я положила ладонь на один из замочков. Конечно, я не собиралась бросать своих родителей. Кроме того, я подозревала, что это очередная уловка чемоданчика. Для чего он здесь на самом деле – чтобы помочь мне… или поймать меня? Что, если его подлинная миссия – странствовать по вселенной, похищая детей, которые окажутся достаточно наивными, чтобы поверить его россказням? Скольких он уже заманил в свою ловушку? Тридцать, сорок… сто? Если они действительно стали микроскопическими, в чемоданчике их могут быть миллионы!
Прищурившись, я внимательно рассматривала чемоданчик. Что это – демон, принявший вид безобидного предмета багажа? Или демон, крадущий детей… может, он и в самом деле явился на Землю, чтобы спасти меня?
Глава 4
Ярмарка чудес
Что ж, теперь я попробую вкратце изложить то, что случилось после. Знаю, что вам это покажется невероятным; и тем не менее каждое слово здесь – истинная правда. Понадобилось всего-то несколько дней, чтобы наша жизнь превратилась в полнейшее безумие… Едва ступив на волшебную мантию, жители деревни совершенно лишились рассудка. Но, чтобы вам все было понятно, мне придется продолжить свой рассказ с того самого места, на котором я остановилась.
После церемонии разглаживания мантии мои родители не спали всю ночь. Из своей комнаты я слышала, как они ходят туда-сюда и спорят до хрипоты. Наутро вид у них был довольно помятый, и все же, быстро проглотив завтрак, мы помчались в сад. Там уже толпилась вся остальная деревня, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Па притащил с собой здоровенную сумку, битком набитую эскизами животных и планами сказочного сада, которые он вот уже сколько лет безуспешно пытался воплотить в жизнь.
Видя, что все собрались, староста взобрался на пенек повыше и произнес торжественное предостережение.
– Призываю вас сохранять благоразумие, – вещал он. – Не растрачивайте магическую энергию мантии на глупые и пустые желания, о которых вы тут же пожалеете. Не забывайте, что великан рано или поздно проснется и что отпущенное вам время ограничено. Когда он откроет глаза, нам всем нужно будет оказаться подальше отсюда, потому что гнев его будет ужасен. Формулируя свои желания, подумайте о том, чтобы это были вещи, которые легко унести с собой, когда настанет час обратиться в бегство. В противном случае вам придется бросить все свои сокровища прямо здесь, на мантии. Всем понятно?
Все дружно покивали, но я видела, что никто толком его не слушал.
Вскоре после этого началась жеребьевка. Заключалась она в том, что Мелани, колдунья-аптекарша, доставала из двух шляп клочки бумаги – на одних были нанесены номера участков, а на вторых – имена жителей деревни. Оглашала результаты она следующим образом:
– Участок 6, семья Буселье… Участок 7, сестры Морган и Лора Пинтар… Участок 8…
Поппи пробилась через толпу, чтобы подойти ко мне. Она шепнула:
– Бабушка говорит, что все подстроено заранее. Староста и аптекарша тайно проверили участки, чтобы присвоить себе самые лучшие. Так что вся эта лотерея – сплошное надувательство.
Признаться, я с самого начала подозревала нечто подобное, так как не верила ни старосте, ни аптекарше. Не сомневаюсь, что эти жулики сговорились. Наконец прозвучала и наша фамилия; Па наверняка рванул бы бегом, если бы Ма его не удерживала.
Размер нашего участка, как и всех соседних, составлял пятнадцать на пятнадцать метров. Он ничем не отличался от остальных, разве что номером, который был нанесен на роскошный алый бархат мантии белой краской. Па опустился на колени, поглаживая ладонью волшебную ткань. Я заметила, что из-под его руки побежали искры.
– Ну вот, – вздохнул он, – теперь можно приступать к работе. Будем надеяться, что нам повезло и что этот клочок мантии достаточно насыщен магической энергией.
Я чувствовала себя немного глупо, сидя посреди этой «шахматной доски». Люди вокруг нас старались не глядеть друг на друга и перешептывались, как заговорщики. Постепенно вся поверхность мантии заполнилась «обитателями». Выглядело это так, как будто все жители деревни собрались на огромный пикник… Только странно молчаливый.
Великан спал, и шум от его храпа напоминал рокот самолетных двигателей.
– И что теперь? – робко спросила моя мама. – Что будем делать?
– Для начала примем необходимые меры предосторожности, – решил Па. – Поставим вокруг нашего участка стену, тогда мы сможем работать без опаски, что соседи станут подглядывать за нами.
Он положил руку на красный бархат и сказал:
– Волшебная мантия, воздвигни вокруг нас крепостную стену… приказываю тебе!
Я бы сказала «пожалуйста», ну да ладно…
Воздух загудел, раздался треск ярких искр, и мы внезапно очутились как будто в большом колодце внутри высоких стен из серого камня.
– Ой! – воскликнула Ма. – Ты забыл дверь! Теперь мы замурованы!
Па явно почувствовал себя идиотом. Ему пришлось озвучить второе желание, чтобы в толстой стене прорисовалась тяжелая железная дверь. Я задыхалась, зажатая в четырех стенах и быстро осознав, что больше мне не хочется здесь задерживаться. Тогда я объявила, что хочу прогуляться с Поппи. Па меня не услышал – он уже раскладывал на полу свои рисунки.
– Мы должны подарить жизнь нашим маленьким созданиям, – объяснял он, задыхаясь от волнения. – Деревьям и цветам, которые мы придумали…
– Только не забудь, надо будет все устроить так, чтобы мы могли унести их с собой, когда пробьет час, – напомнила мама. – Наш волшебный парк должен быть переносным… Лучше всего, если его можно будет поместить в чемодан. Согласен?
Я распахнула железную дверь… и чуть не ткнулась носом в такую же каменную стену! Остальные жители деревни не замедлили последовать нашему примеру! Теперь каждый участок был опоясан стенами, между которыми остались лишь узенькие проходы. Чтобы покинуть мантию, приходилось долго шагать по этим проходам между кубическими каменными крепостями, в которые превратились пронумерованные участки.
«Да уж, – подумала я, – да здравствует взаимное доверие!»
Беда была в том, что узкие переулки сплетались в настоящий лабиринт, и я в конце концов заблудилась. Примерно через четверть часа блужданий я натолкнулась на сельского полицейского.
– А ты что тут шляешься? – рявкнул он. – Детям нечего делать на магической территории. Они могут растратить ее энергию попусту на свои глупые желания.
– Но я не загадывала никаких желаний, – запротестовала я.
– Так-то лучше. И учти, я за вами, детворой, присматриваю в оба. Детские желания очень легко заметить. Если ты не послушаешься, я посажу тебя в тюрьму.
Прелестно! Наконец мне удалось выбраться из лабиринта и отыскать Поппи, которая поджидала меня у подножия гранитного трона, задрав голову и глядя на спящего великана.
Три дня спустя начался полный бред…
Все пошло с высокой башни, которая внезапно поднялась среди нагромождения стен на мантии. Очень красивой башни с ажурными стенами, статуями из слоновой кости, беломраморными лестницами и хрустальными окошками…
Я сказала:
– Прямо замок Спящей красавицы…
Странное впечатление производила она, эта штука. Как будто стрелка лука-порея, стремительно выросшая из волшебного семени!
– Это сделала Мелани, аптекарша, – тихо сообщила мне Поппи. – Вечно у нее мания величия. В любом случае не знаю, как она собирается унести ее с собой, когда начнется повальное бегство.
Почин был сделан. Уже через час кто-то из уязвленных поселян воздвиг высокий донжон из черного мрамора, каждый камень которого был покрыт золоченой резьбой. Наверху этой громадины развевался штандарт с надписью: «Жюстин, господин пекарь, граф багетов, барон круассанов, император изюмных булочек».
Задетая за живое Мелани тут же построила две новые башни из слоновой кости, инкрустированные сверкающими на солнце бриллиантами. Над зубчатыми стенами высилась статуя из чистого золота, изображающая ее саму в наряде богатой владелицы замка, в высоком коническом уборе на голове и с кадуцеем[1] в руках.
Поппи прыснула от смеха. Староста же пришел в негодование.
– Немедленно прекратите это ребячество! – вопил он, вцепившись себе в волосы. – Вы только даром исчерпаете магическую энергию. В таком темпе великан умрет от старости еще до конца недели. Я же просил вас быть благоразумными! Слышите – БЛА-ГО-РА-ЗУМ-НЫ-МИ!