От теории к практике (сборник) - Андрей Верещинский 6 стр.


Тем временем очередной плюэр приземлился и «помчался» по полю в сторону ближайшей опушки. При этом, когда путешественники пригляделись к плюэру, то поняли что на самом деле он не бежит, а прыгает, отталкиваясь от поверхности ногами. Но прыжки были не очень высокими и первоначально создавалось впечатление, будто плюэр бежит. Невысокая ярко зеленая трава которой, было покрыто все поле, едва заметно шевелилась от дуновений слабого ветерка.

– Почему у них разные глаза? – провожая взглядом плюэра, спросил кролик Герман.

– Они живут под землёй и там смотрят в основном большим глазом, а маленький им лишь немного помогает. А на поверхности они большой глаз прикрывают и смотрят маленьким и чуть приоткрытым большим, – пояснил Пискля.

– Это, как совы: в темноте у них глаза большущие, в лунном свете отражаются, жуть, – сказал кролик Герман.

– Не только у сов большие глаза. Вот, у котов, к примеру, тоже не маленькие глаза, – сказал Боцман и выпучил свои глазища. При этом два больших глаза смотрели, не мигая.

Удивительный мир, каких только чудес он нам не преподносит, – сказал профессор, зарисовывая в своём блокноте плюэра.

– Да, могли ли мы предположить, отправляясь в это путешествие, куда заведет нас судьба и какие удивительные вещи мы увидим, – задумчиво произнес Герман, глядя на бегущие облака.

Каждый из путешественников задумался о своем. Профессор что-то записывал в блокнот, кот лежал на боку и, прикрыв глаза, нежился в лучах солнца, кролик Герман смотрел на убегающие облака. И только лишь Пискля неторопливо ходил вперед назад, время от времени поглядывая на путешественников. Всем своим видом давая понять, что привал слишком уж затягивается.

Но вот, наконец, профессор закончил писать, кролик оторвался от своих мечтаний, а кот, зевнув, встал и сказал. – Нусс, продолжим.

И путешественники двинулись в дальнейший путь. Первым шел Пискля за ним следом профессор. Немного отставая от них, шел кролик Герман и завершал шествие кот. Они двигались по поляне в сторону ближайшей опушки леса. Подойдя к опушке леса, Пискля достал из саквояжа галоши и со словами: «Одевайте, они безразмерные» раздал их путешественникам. Следом из саквояжа появилось четыре зонтика, три из них Пискля раздал путешественникам, а четвертый раскрыл над собой – он оказался очень большим в раскрытом виде, несмотря на то, что в сложенном он был небольшой, если не сказать меленький. Но еще более непонятным было, как такой маленький саквояж может вместить столько всего.

Путешественники переглянулись, посмотрели на солнечное небо, на зонтики в их руках, на одетые на ноги галоши, которые оказались всем как раз, и переглянулись в недоумении.

– Простите, пожалуйста, уважаемый Пискля, не могли бы Вы объяснить, зачем нам галоши и зонтики? Судя по безоблачному небу, в ближайшее время дождя не будет, – спросил профессор.

– Дождь уже идет. Вы сейчас сами в этом убедитесь, – ответил Пискля и двинулся в лес.

«Дождливый лес»

Не отставая от своего провожатого, путешественники вошли в лес. Как только они прошли несколько шагов по лесу начал подниматься ветер, солнце исчезло, и капли начали барабанить по зонтам. Путники оглянулись – на поляне по-прежнему светило солнце и не было ни облачка, в то время как в лесу разыгрывалась целая буря. Чем дальше они шли, тем сильнее лил дождь и становился ветер. Создавалось впечатление, будто дождь идет прямо с деревьев, а ветер поднимается их колышущимися ветками. При этом, когда путешественники выглядывали из-под зонтов, то видели абсолютно чистое небо за кронами деревьев.

– Это дождливый лес, – перекрикивая воющий ветер, пояснил Пискля. – Здесь всегда идет дождь и, если прийти без зонта, то насквозь промокнешь.

– Невероятно, как это возможно при таком числом небе, – спросил профессор.

– Под этим лесом находится подземное озеро и деревья, питаясь этой водой через корни, отдают её обратно земле каплями с листьев. Этот процесс не прекращается ни на минуту, – рассказывал Пискля.

Путники шли по тропинке сквозь дождливый лес, под ногами хлюпала вода, по зонтам непрерывно стучали капли непрекращающегося дождя. Время будто остановилось, деревья, похожие одно на другое, словно в заколдованном круге тянулись, и с каждого из них быстро падали капли. Становилось прохладно и путники пошли быстрее, чтобы согреться. Шли молча, всем хотелось быстрее выбраться из дождливого леса. Небольшая дорога, выложенная из розовых камней, помогала не сбиться с пути, в темном лесу она словно светилась благодаря своему яркому цвету.

Неожиданно Пискля слегка замедлил ход и, повернувшись к путешественникам, сказал:

– Держитесь, пожалуйста, правее и не заденьте маленьких.

Прижавшись правее, путешественники увидели, что прямо к ним навстречу идет большая гусыня и следом за ней девять маленьких гусят. Двигались очень быстро, видимо, дождь им тоже не нравился, и они стремились быстрее покинуть этот странный лес. Посмотрев вслед маленьким и очень забавным гусятам, которые минуту назад так важно проследовали мимо них, путешественники продолжили свой путь.

– Пригнитесь, – услышали путешественники голос Пискли.

Но никто не успел даже среагировать на это возглас, кроме самого Пискли, который быстро присел. В следующую секунду идущий следом профессор был атакован большой прозрачной каплей воды, которая угодила ему прямо в грудь. Это заставило его присесть, закрывшись зонтиком. Его примеру немедленно последовал кот, а Герман, присаживаясь, получил каплей прямо в лапу.

– Бежим, – снова закричал Пискля и первым бросился вперед.

Путешественники без промедления побежали за ним, старясь увернуться от летящих в них водяных капель.

– Что это такое? – закричал профессор Пискле.

– Это водники, – не останавливаясь, ответил Пискля.

Оглядываясь по сторонам, путешественники смогли разглядеть, что то тут, то там из-за деревьев выскакивают серо-зеленые змеи с большими шарообразными головами, которые, направив на путешественников небольшой хобот, выстреливают из него каплями воды. При этом их щеки уменьшаются, а маленькие ручки хлопают в ладоши и со всех сторон слышится: «хи-хи-хи».

Промчавшись остаток леса, путники опомнились, только оказавшись на поляне под солнечным небом. Отдышавшись, закрыв зонты, сняв галоши и отдав все это Пискле, путешественники присели на траву и с любопытством посмотрели на Писклю.

– Любезнейший Пискля, расскажите нам, пожалуйста, что за неизвестных существ мы сейчас повстречали и почему они решили, что мы хотим принять душ? – поправляя очки, спросил Герман.

– Это водники. Вообще-то они безобидные и никого не трогают, но иногда ради развлечения могут, набрав воды, запустить её в зонтик путника, проходящего по лесу. Думаю, их немного пощипали гусята, вот они разозлились, такое бывает. Вы не волнуйтесь, сейчас все быстро высохнет, – спокойным тоном ответил Пискля.

«Невероятная переправа»

Высохнув и немного отдохнув от путешествия по лесу, гости этого чудесного места снова двинулись в путь. Как оказалось, поляна была небольшой, и сразу за ней было большое озеро. Взглянув направо и налево, путешественники не смогли увидеть край озера. Перед ними расположился небольшой причал, но не было ни лодок, ни даже плота.

– Как же мы сможем переплыть это озеро? – осторожно осведомился кролик.

– На рыбах, конечно, – спокойно ответил Пискля. С этими словами он подошел к озеру и несколько раз ударил по воде ладонью.

Через несколько секунд из воды сначала показались плавники, потом спины рыб, покрытые серебристой чешуёй. Они медленно подплыли к берегу и остановились возле причала. Пискля подошел к краю причала и ловко спрыгнул на спину одной из рыб. Спина была плоская, и Пискля без труда удержался на ней, держась за верхний плавник. Он жестом пригласил путешественников последовать его примеру. Первым за Писклей последовал Карл Федорович. Он выбрал рыбу побольше и аккуратно опустился ей на спину. За ним последовал кот, а самым последним к ним присоединился кролик. Рыбы были различных размеров, так что каждый из путешественников смог без труда найти себе соответствующую. Когда все путешественники устроились на спинах рыб, остальные рыбы ушли под воду также бесшумно, как и появились. Некоторое время рыбы под путешественниками находились без движения, но вот рыба, на которую встал Пискля, пришла в движение и, развернувшись, не спеша, направилась к противоположному берегу. Следуя её примеру, рыбы одна за дугой разворачивались и плыли за первой рыбой. Путешественники, старясь не двигаться, держались за плавники и с опаской смотрели на спины рыб. Удивительно, но даже вода не попадала на ботинки плывущих на спинах путешественников. Казавшийся недалеко противоположный берег, словно не хотел приближаться и рыбы постепенно начали прибавлять скорость. Пискля, профессор, кот и кролик, плывя друг за другом, крепче взялись за плавники и немного пригнулись.

Спокойное плавание продолжалось уже более двадцати минут, а путешественники так и не достигли середины озера. Вдруг Пискля обернулся и громко – так, чтобы его слышали все, крикнул:

– Присядьте и крепко держитесь двумя руками за плавник!

Крикнув, Пискля поставил между ног саквояж, схватился двумя руками за плавник и низко присел. Профессор, кот и кролик без промедления сделали тоже самое. Через секунду после этого рыбы под путешественниками еще сильнее ускорились, и первая из них выпрыгнула из воды и полетела вперед. Следом за ней вторая, третья и четвертая. Путешественники, что было сил, схватились за плавники, стараясь удержать равновесие и не свалиться. Еще секунда и они увидели, что вода под ними исчезла. Посередине озера была пустота, огромная бездна была между двумя частями озера, которое словно было ровно разрезано ею пополам. Казалось, что вода висит как огромный обрыв и никуда не падает, не стекает вниз, будто с двух сторон её держит невидимое глазу стекло. Бездна, которую перелетали рыбы, была черна и словно уходила к самому центру земли. В следующую секунду первая рыба приводнилась на другой стороне и уже более спокойно поплыла дальше. Следом за ней и остальные рыбы приводнились, не обдав путешественников ни одной каплей воды.

Вторая половина водного путешествия прошла спокойно, рыбы неторопливо доплыли до берега, и путешественники, поблагодарив их, сошли на сушу.

– Что это было? – едва сойдя на берег, спросил кролик.

– Черная бездна, она разделяет озеро на две части. Никто из упавших в неё не возвращался назад, – присев на траву, ответил Пискля.

– Но ведь мы могли упасть в эту бездну, почему Вы нас не предупредили? – дрожащим голосом спросил кролик.

– Таких случаев не было уже более ста лет. Рыбы перевозят в день более сотни пассажиров, так что вы должны были быть в полной безопасности. А если бы я вам рассказал все подробности, то вы волновались бы и могли сделать опрометчивый шаг, – примирительно улыбнувшись, ответил Пискля.

Немного передохнув на берегу, путешественники продолжили свой путь. Они шли по зеленым полям с разноцветными цветами, то и дело на их пути попадались небольшие холмы и перелески.

Время текло незаметно, пейзаж практически не менялся: зеленая трава с растущими то здесь, то там цветами сопровождала путешественников. Внезапно Пискля остановился, оглянулся вокруг, положив саквояж, обратился к путешественникам:

– Тут, пожалуй, и заночуем.

«Ночлег»

Раскрыв саквояж, Пискля извлек из него большой шатер, пять пледов, еду, воду, дрова для костра, огниво, небольшой котелок, две подвесные лампы, посуду, подушки и клетку с маленьким филином. Достав все это, он с неимоверной скоростью собрал шатер, в котором оказалось пять отдельных спален, небольшая прихожая и гостиная. Разжигая огнивом костер, Пискля, не поворачиваясь к путешественникам, сказал:

– Ночью будет дождь, поэтому спать будем в шатре, а так, конечно, под открытым небом лучше. Завтра дождя не будет, почувствуете все сами.

Но путешественники по-прежнему смотрели на Писклю и на саквояж непонимающими глазами. Первым не выдержал кот и, подойдя ближе, спросил:

– Я могу понять котелок, я могу понять еду и пледы, но как в таком не очень большом саквояже смогли поместиться дрова, большой шатер да еще и клетка с совой?

– Спасибо, многоуважаемый Боцман, я совсем забыл о нашем стороже. С этими словами Пискля подошел к саквояжу и достал оттуда зонтик и железный шест с крючком выстой не менее двух с половиной метров. Раскрыв зонтик, он закрепил его на клетке совы, достал из кармана кусочек сыра, открыв клетку, покормил сову. Закрепив на крюк клетку, он неторопливо стал поднимать её на шесте до тех пор, пока шест не оказался вертикально земле. Посмотрев на сову и кивнув самому себе, а, может, и сове, Пискля стал втыкать шест в землю пока не убедился, что шест и клетка с совой надежно закреплены.

Подойдя к уже вовсю горящему костру, он продолжил:

– Это просто походный саквояж, незаменимая вещь в дальних путешествиях. Помещается все, что нужно, продукты в холодном отсеке не портятся. Да и сам саквояж легкий. Да вы не стойте, берите пледы, стелите и устраивайтесь поудобнее у костра, а то сейчас потемнеет и не успеете, а потом в темноте неудобно. А я займусь ужином.

С этими словами Пискля взял котелок, залил в него воды, поставил на огонь, а сам стал разбирать припасы для ужина. Достав из саквояжа небольшой походный столик, с которого можно было брать продукты лежа, Пискля стал на него выкладывать разнообразные вкусности: тут были и виноград, и яблоки, и ровно порезанные кусочки сыра и мяса, хлеб, рыба, орехи, картошка, огурцы, помидоры, мандарины, яйца. В тот самый момент, когда Пискля укладывал вареные яйца на стол, из открытого саквояжа показалась голова курицы, а потом и вся курица выбралась наружу. Спрыгнув на землю, она бросилась бежать.

– Ой, курочка, – невольно вырвалось у кролика.

Пискля обернулся и, держа в одной руке яйцо, бросился за курицей. Одной рукой он придерживал свой головной убор, а другой старался попасть в карман, чтобы положить яйцо. Курица, обнаружив погоню, начала махать крыльями и время от времени подпрыгивать, видимо, пытаясь взлететь, но маленькие крылья и тяжелое тело не позволяли ей этого сделать. Тем временем Пискля неумолимо приближался, вот он сумел положить яйцо в карман и тянет свободную руку к яростно машущей крыльями и кудахтающей курице, и в следующую минуту ловко хватает её и, прижав к себе, несет назад. Пойманная курица на удивление быстро успокоилась и была помещена в саквояж, а Пискля продолжил заниматься приготовлением трапезы.

Невероятно, но, как и сказал Пискля, ночь наступила без вечера, она просто наступила. Путешественники расположились у стола, который находился недалеко от огня. Казалось, небо было ясное, солнце еще недавно светило, озаряя своим светом все вокруг. Но вдруг, в одну секунду стало темно, только огонь костра и лампы шатра освещали путникам окружающее пространство. Невероятно, но солнце просто погасло, оно не зашло за тучу, оно не скрылось за горизонтом, оно просто погасло. Еще одним необычным явлением было полное отсутствие звезд на небе. Вокруг царила такая темнота, что идти куда-либо без освещения было просто невозможно.

– Уважаемый Пискля, как такое возможно – солнце словно погасло и, как Вы узнали, что это произойдет именно сейчас? – спросил профессор, когда Пискля устроился рядом со всеми и начал пить чай.

– Видите ли, уважаемый Карл Федорович, на этой поляне всегда солнце гаснет на ночь именно так, из года в год, и каждый житель просто знает, что скоро ночь и солнце погаснет и необходимо готовиться к ночлегу, – ответил Пискля, неторопливо попивая чай.

– Но как же быть, если тебе необходимо идти, а тут хоть глаз выколи, – поинтересовался кролик Герман.

– Единственным выходом в такой непростой ситуация является помощь чубчиков. Они всегда рады помочь нуждающемуся пройти в темноте. Чубчики – невероятные существа, они живут под землей. Сами они маленькие, не больше десяти сантиметров в высоту, у них невероятно большой чуб, свисающий прямо до подбородка, блинный нос, на конце которого круглый светящийся шар, который позволяет им спокойно передвигаться в полной темноте, – не отрываясь от ужина, пояснил Пискля.

– А как же их вызывают в чистом поле, когда кругом непроглядная тьма? – спросил, зевая кот.

– О, это проще простого, стучишь вот так подряд по земле четыре раза, и они появляются, – ответил Пискля, стукнув четыре раза подряд ногой по земле. В ту же секунду из-под земли выскочили шесть невероятно мохнатых существ с маленькими ручками и ножками, длинными волосами и длинным носом со светящимся шаром на нем. Все они уставились на Писклю, ожидая указаний.

– Ну вот, я же говорил – ударишь, они и появятся. Уважаемые чубчики, позвольте вас представить нашим гостям. Дорогие путешественники, это чубчики, чубчики – это путешественники. Большое спасибо, – наклонив голову, сказал Пискля, и в эту же секунду, поклонившись, чубчики исчезли.

Назад Дальше