Кругосветное путешествие Карандаша и Самоделкина - Постников Валентин 5 стр.


Путешественники старались не шуметь, чтобы не разбудить стражников и слуг из дворца царицы.

– Копать нужно здесь! – решительно заявил шпион Дырка, вонзив лопату в землю.

– Почему именно здесь? – переспросил Самоделкин.

– Видите трубу? – показал пальцем шпион Дырка. – По ней в сад поступает пресная вода.

– Вижу, – кивнул Самоделкин.

– А в пергаменте сказано, что сокровище скрыто под пресной водой, – напомнил разбойник.

– Не под пресной водой, а в пресной воде, – уточнил профессор Пыхтелкин.

– Это уже детали, – отмахнулся длинноносый разбойник. – Давайте скорее копать, я чувствую, что сокровища где-то рядом.

Путешественники принялись за работу. Копать в темноте было не очень удобно, но другого выхода у них не было. Земля была довольно рыхлая, и поэтому работа шла быстро.

– Ой, – вдруг воскликнул Карандаш.

– Что случилось? – спросил Самоделкин.

– Меня кто-то по голове стукнул, – потирая свежую шишку, пожаловался Карандаш.

– Ой, меня тоже кто-то стукнул по носу, – обиженным голосом произнёс пират Буль-Буль.

– Это манго, – успокоил их географ.

– Манго? – не понял Карандаш.

– Да, свежие плоды манго, – ответил тихо профессор Пыхтелкин. – Видите, вот они прямо у нас под ногами валяются. Плоды дано уже созрели, а их никто не собирает. Мы стали копать под корнями дерева и плоды сами попадали нам на голову.

– Кажется, я что-то нашёл, – раздался в полной темноте голос шпиона Дырки.

– Клад?! – чуть не закричал от восторга пират Буль-Буль.

– Тут темно, я ничего не вижу, – нервничал шпион Дырка. – Моя лопата наткнулась на что-то очень твёрдое.

– Нет, это не клад, – сказал Самоделкин. – Это какой-то камень.

– Может быть он драгоценный? – с надеждой в голосе спросил рыжебородый пират. Алмаз или бриллиант.

– Это обыкновенный булыжник, – вздохнул Самоделкин. – Видимо он сюда случайно попал, вместе с землёй, – огорчил его Железный Человечек.

Через полчаса, перепачканные, уставшие путешественники по верёвочной лестнице осторожно спустились на землю.

– Нет тут никаких сокровищ! – разозлился шпион Дырка. – Опять промашка.

– Значит нужно лететь дальше, – решительно заявил профессор Пыхтелкин.

– Куда направляемся на этот раз? – спросил Карандаш.

Профессор Пыхтелкин на секундочку задумался, а затем подошёл к Железному Человечку, что-то тихо сказал ему на ухо.

– Хорошо, – кивнул Самоделкин и хитро улыбнулся.

Глава 9. Древняя Греция

Утро путешественники встретили в дороге. Машина Времени снова куда-то летела, управляемая опытной рукой Самоделкина.

Карандаш и его друзья крепко спали, а когда проснулись, аппарат Самоделкина стоял уже на земле.

Карандаш приоткрыл глаза, вышел из корабля, сладко потянулся, зевнул, и... так и остался стоять с открытым ртом.

Прямо перед ним возвышался храм невиданной красоты. Это было очередное Чудом Света.

– Ух ты! – вытаращил глаза шпион Дырка.

– Что это? – удивился пират Буль-Буль.

– Храм Артемиды, – широко улыбаясь, ответил профессор Пыхтелкин. – Артемида была богиней охоты и символом женской красоты. Мы перенеслись в Древнюю Грецию, в знаменитый город Эфес. Уникальный Храм считается третьем Чудом Света.

Перед путешественниками возвышались сто двадцать пять мраморных колонн. Сам храм состоял из трёх частей. Восемь колонн поддерживали переднюю часть, шестнадцать – главный зал, и ещё четыре заднее помещение. Одна колонна из цельного куска мрамора стояла за статуей богини Артемиды. Остальные колонны стояли вокруг здания, украшая и поддерживая его со всех сторон.

– Строительство храма длилось сто двадцать лет, – сказал профессор Пыхтелкин. – Чтобы украсить его приглашали самых знаменитых художников и скульпторов, мастеров и строителей.

– И этот удивительный храм дожил до наших дней? – спросил Самоделкин.

– К сожалению, нет, – тяжело вздохнул географ. – Его сожгли в тот день, когда родился будущий великий полководец Александр Македонский. – Так что любуйтесь на храм сейчас, пока есть такая невероятная возможность.

– А кто же сжёг такую красоту? – рассердился Карандаш.

– Его спалил Герострат, – ответил учёный. – И сделал он это специально для того, чтобы прославиться.

Путешественникам не терпелось осмотреть храм, и они пустились в путь. Вскоре друзья достигли основания великолепного храма Артемиды.

У входа в храм, словно охраняя его, возвышались два огромных атланта, которые, казалось, держат на себе весь храм. Ступени храма были из красного мрамора, а гигантские колонны – из самого красивого и великолепного мрамора, какой только себе было можно представить.

Позади храма путешественники обнаружили статую Аполлона, который указывал рукой на богиню Артемиду.

Артемида считалась у греков идеалом женской красоты, – продолжил рассказ учёный. – Величайшие греческие мастера изображали эту богиню в мраморе, бронзе, в красках. Так как она покровительствовала охоте, чаще всего её изображали с луком и стрелами. По легенде, Артемида, была дочерью Зевса, бога войны.

– Очень красивый храм! – согласился с географом Карандаш.

– Настоящее чудо света! – кивнул Самоделкин. – И ни чем не хуже висячих садов Семирамиды.

На улицах Эфеса было множество людей. Повсюду слышался шум, веселье, звуки музыки. В этот день греки отмечали праздник Солнца и поэтому все жители города были одеты в ослепительно белоснежные наряды. По традиции в этот день греки проводили разные спортивные игры и спартакиады. Повсюду встречались двухколёсные повозки, которыми ловко управляли молодые, загорелые греки. Юные девы переносили на хрупких плечах высокие длинные кувшины с вином. Сильные, мускулистые войны охраняли важных сановников, спешащих в свою очередь в театр, ведь именно там проходили все важные заседания городского совета. Бродячие артисты давали свои коротенькие представления прямо на улице, на потеху публике.

Жизнь в городе шла своим чередом, и на приезжих странных путешественников снова почему-то никто не обращал ни какого внимания.

– Что это за шум? – удивлённо спросил шпион Дырка.

– Это спортивные игры, – прислушиваясь к шуму стадиона, ответил профессор Пыхтелкин. – Разве вы забыли, что Греция является родиной Олимпийских игр. Греки так любят состязания, что два, а то и три раза в год, во всех больших городах, проводят спортивные игры. Сегодня, на арене, греки как раз и устраивают такие соревнования.

– А где проходят главные спортивные соревнования? – спросил Самоделкин.

– В Олимпии, – ответил учёный. – Там существовал настоящий спортивный центр: со стадионами, беговыми дорожками, спортивными залами, игровыми площадками. Греки необычайно спортивный народ.

– Ой, а это откуда здесь взялось? – выпучил глаза шпион Дырка.

Прямо перед путешественниками, на одной из центральных площадей города, между стадионом и театром, стоял самый обыкновенный городской фонтан.

– Фонтан! – воскликнул Карандаш. – Но, разве в Древней Греции были фонтаны!?

– Я думал, что фонтаны изобрели гораздо позже! – удивлённо согласился Самоделкин.

– Я же вам говорил, что Греция удивительная страна, – подтвердил географ. – Страна Акрополя и Аркадии, страна Олимпийских игр и неповторимых мифов. Но то, что греки сумели построить фонтаны, пожалуй, самое удивительное чудо из всех чудес света.

– Подумаешь, какие-то фонтаны! – усмехнулся рыжебородый пират Буль-Буль. – В нашем городе их полно.

– Фонтан – это сложная инженерная конструкция, – рассердился географ. – Ведь для того чтобы он работал, пришлось потрудиться десяткам учёных и инженеров. И не забывайте, что в те далёкие времена, было очень мало учёных мужей.

– А как же они умудрились построить фонтаны? – продолжал удивляться Самоделкин.

– Греки изобрели подземную систему подачи воды под напором к фонтанам, – пояснил учёный.

– Вот это да! – удивился Карандаш. Но ведь это так сложно.

– Да, непросто, – согласился учёный, – но греческие учёные сумели их построить по приказу правителей. Ведь в те далёкие времена, Греция была одной из самых могущественных государств. Сюда приезжали великие императоры и полководцы, цари и высшие сановники. Греки хотели удивить и поразить своих гостей, которые пребывали на Олимпийские игры.

Мимо путешественников то и дело проходили мускулистые юноши и красивые смуглые девушки, ехали всадники и всадницы, торопливо шли дети. Все спешили на стадион. Там, судя по восторженным возгласам и крикам, уже началось спортивные соревнования.

– А кто первым придумал проводить Олимпийские игры? – спросил Карандаш.

– По одной из версий Олимпию основал сын царя Тантала, Пелопс, – напомнил учёный. – Но то, что мы видим здесь – не Олимпийские игры. Это всего лишь состязания. Их проводят во всех крупных городах Греции. А лучшие из лучших поедут выступать в Олимпию. Там они будут состязаться с другими сильнейшими спортсменами, – закончил профессор Пыхтелкин.

– Мне кажется, что сокровища, которые мы ищем, спрятаны где-то здесь, – задумчиво сказал Самоделкин.

– Почему именно здесь? – спросил шпион Дырка.

– Потому что, по преданию, именно в этом городе жили самые могущественные цари и императоры, – ответил Самоделкин.

– Сокровища, наверное, спрятаны в городском фонтане, – подумал вслух географ. – Вспомните, что написано в старинном манускрипте. Сокровище нужно искать в пресной воде, – напомнил учёный.

– А вдруг сокровища спрятаны всё же не в этом городе, а в каком-нибудь другом, похожем городе? – всё ещё сомневался Карандаш.

– Потому что именно в Эфесе, у берегов Эгейского моря жили самые знаменитые и великие правители Древней Греции, – пояснил Пыхтелкин. – Здесь, царствовал великий царь Андрокол и его потомки. Скорее всего, именно их сокровища и спрятаны в одном из этих фонтанов.

– Ясно! – кивнул художник.

– Посмотрите направо, – показал учёный рукой на какое-то фантастически красивое здание. – Это театр, в нём помещаются одновременно двадцать пять тысяч зрителей. Тут проходят представления, и здесь же заседают политики. Налево стоит Одеон, театр, где выступают музыканты.

– Но в каком же фонтане искать сокровища? – не унимался шпион Дырка. – В этом городе наверняка много фонтанов.

– Нет, не много, – покачал головой профессор Пыхтелкин. – Пока всего один. Правда, потом греки построят множество великолепных фонтанов, но это будет гораздо позже. Так что сокровища нам нужно искать именно здесь, – показал учёный на фонтан, стоящий в самом центре города.

Путешественники оглянулись по сторонам. Они и стояли в самом центре города, на белой мраморной площади. На улицах было множество людей, и хотя на них никто не обращал внимания, искать сокровища прямо сейчас, посреди белого дня, было довольно рискованно.

– Придётся ждать темноты, – почесав рыжую бороду, пробасил пират Буль-Буль. Ему не терпелось пошарить в фонтане, но он боялся очутиться в руках грозных греческих воинов.

– Эфес знаменит ещё и тем, что его освободил от персов, захвативших город, знаменитый полководец Александр Македонский, – продолжил рассказ Пыхтелкин, когда друзья уселись на мраморную лавочку. – Александр Великий хотел завоевать весь мир. Он шёл с войском всё дальше и дальше, и перед его могуществом не могли устоять ни крепости, ни города, ни целые государства.

– Я всё понял, – хлопнул себя полбу шпион Дырка.

– Что ты понял? – удивлённо спросил профессор Пыхтелкин.

– Что этот ваш Александр Макаронский спрятал именно в этом фонтане все свои сокровища, чтобы на обратном пути их забрать.

– Не Макаронский, а Македонский, – улыбнулся географ.

– Правильно, – кивнул пират Буль-Буль. – Сокровища в дороге могут потеряться. Вот он их тут и зарыл, в фонтане.

– Не знаю, может быть, ты и прав, – вздохнул учёный.

– Ничего, скоро мы это проверим, – сказал Самоделкин. – Скоро наступит вечер, и мы сможем начать поиски сокровищ.

Праздник подходил к концу. Спортивные соревнования тоже закончились. Победители и побеждённые разбредались по домам, в городе, на улицах и площадях становилось всё тише и тише, пока не стало совсем тихо. Солнце сладко зевнуло и неторопливо укатилось за горизонт, спать, чтобы утром снова отправиться на работу.

– Темно, – обрадовался шпион Дырка.

– Тихо, – потёр руки пират Буль-Буль. – Пора браться за дело.

Друзья подкрались поближе к фонтану и осторожно заглянули во внутрь. Стенки фонтана были тоже из мрамора. Все кроме Самоделкина, который мог заржаветь от воды, спрыгнули в воду и принялись шарить руками по дну.

– Кажется, одна из плит шатается, – сказал Карандаш. – Чем бы её подцепить? – спросил художник?

– На, держи палку, – протянул Самоделкин, подняв с земли какую-то деревяшку.

– Ну, что там? – прыгая от нетерпения, словно козёл по воде шпион Дырка. – Там сокровища, да?

– Тут что-то есть, – обрадовался волшебный художник.

Географ и Карандаш осторожно отодвинули мраморную плиту и заглянули вовнутрь.

– Ну что, сокровища? Сокровища, да? – выглядывая из-за спины профессора Пыхтелкина, выспрашивал длинноносый разбойник.

– Тут труба, – ответил географ.

– Какая ещё труба? – не понял пират Буль-Буль.

– По которой в фонтан поступает вода, – объяснил географ.

– А сокровища? – чуть не заплакал Дырка.

– Нет, только труба, – покачал головой Карандаш.

– Так я и знал, – топнул ногой, подняв целый фонтан брызг, разозлился шпион Дырка. – Опять нет никаких сокровищ.

– Это чудо, – воскликнул профессор Пыхтелкин. – Мы находимся в Древней Греции, тут бьют фонтаны с пресной водой! Это же почти настоящий водопровод. Фантастика! – продолжал восхищаться учёный, разглядывая трубу, уходящую глубоко под землю.

– Подумаешь, водопровод, – скривился Дырка. – Тоже мне, чудо! Вот если бы мы сокровища Александра Макаронского нашли, другое дело...

– Александра Македонского! – снова поправил его учёный.

– Да какая разница, – скривился шпион Дырка.

– Странно как-то! Ищем, ищем, а сокровищ всё нет, и нет, – согласился с разбойником Самоделкин.

– Почти весь свет уже облетели, – отряхиваясь от воды, сказал Карандаш, выбираясь из фонтана.

– Ещё не весь, – сказал пират Буль-Буль. – Мы ещё не были на острове где стоят каменные истуканы, – наморщив лоб, вспомнил рыжебородый разбойник.

– Кто стоит? – испуганно переспросил шпион Дырка.

– Каменные чудовища, – ответил пират Буль-Буль. – Я про них кино по телевизору видел. Большие такие, страшные.

– Остров Пасхи! – хлопнул себя по луб профессор Пыхтелкин. – И как я про него забыл. Это самый необыкновенный остров на земле. Вот где могут лежать настоящие сокровища.

– Ура! – воскликнули хором Карандаш, Самоделкин и разбойники.

Глава 10. Остров Пасхи

Машина Времени снова в воздухе. На этот раз Самоделкин взял курс в сторону Галапагосских островов.

– В какой век мы отправляемся? – спросил капитан корабля, повернувшись к профессору Пыхтелкину.

– В шестнадцатый, – ответил географ. – Самый расцвет острова Пасха.

– Хорошо! – кивнул Самоделкин и повернул маховик времени на цифру шестнадцать.

Прошло мгновение, и аппарат Самоделкина аккуратно приземлился на большом каменном утёсе.

– Ой! – воскликнул шпион Дырка. – На меня кто-то смотрит, – приоткрыв люк, испуганно пробормотал длинноносый разбойник.

– Не бойся, – выходя из корабля, сказал профессор Пыхтелкин. – Это мои!

– Кто? – ещё больше испугался Дырка.

– Каменные боги острова Пасха, – улыбнулся географ. – Никто не знает, откуда они появились на острове.

Путешественники оказались на каменистой равнине, где, словно грибы на поляне, стояли каменные головы, высотой от четырёх до десяти метров. Друзья заворожено ходили и рассматривали их. Казалось, что вес некоторых, самых крупных каменных богов превышал девяносто тонн. Статуи представляли собой большие головы с тяжёлыми выступающими подбородками, длинными ушами и что самое удивительное у них совсем не было туловища и ног. На некоторых богах были красные каменные шапки.

Назад Дальше