Котёнок Пушинка, или Рождественское чудо - Вебб Холли


Холли Вебб

Котёнок Пушинка, или Рождественское чудо

Глава первая

Этой осенью ферма Розбридж была прекрасна. Листва огромного дуба, который рос у забора, пожелтела. Срываясь, листья кружили и падали на землю, распугивая кур. Старая ферма была милым местом, где уже больше века жила семья Моффетов, занимавшихся производством молочных продуктов. Конюшни, большой сарай и старый красивый дом выглядели уютно и привлекательно в лучах осеннего солнца. Но в тот день на ферме никто не замечал, как прекрасно всё вокруг. Миссис Моффет и её сын Бен озабоченно просматривали счета. Уходящий год оказался тяжёлым, и с деньгами было туго. На скотном дворе тринадцатилетняя Сара – дочка мисс Моффет – пыталась привести в порядок курятник.

– Ой! – вскрикнула она, уже в четвёртый раз промахнувшись и ударив себя молотком. – Простите меня, цыплятки, – сказала она курам, которые рылись в земле и клевали зёрна у её ног. – Придётся подождать Бена. Он придёт и мне поможет. – Она положила молоток и направилась к дому, но, проходя мимо конюшни, остановилась.

Что за странный писк? Сара заглянула за створку двери, где стоял Гас, их старый пони. Он обернулся и фыркнул, вздрогнув всем телом, и уткнулся носом в кучу соломы. Как бы говоря всем своим видом, что он, конечно, не жалуется, но всё-таки…

– Рози! Да, у тебя котята! – взволнованно воскликнула Сара.

Она так перегнулась через дверь, что чуть не свалилась в стойло. Рози, кошка, живущая у них на ферме, посмотрела на неё.

– Извини, извини! Обещаю, что не буду заходить и беспокоить тебя. Всего лишь взгляну одним глазком.

Котята прижались к Рози, которая лежала на соломенной подстилке Гаса. Они были ещё слепыми и беспомощными. Спотыкаясь друг о друга, они тянулись мордашками к маме.

– О, Рози, они великолепны! Сколько их тут? Два чёрных, рыжий… ой, нет! Два рыжих! Не крутитесь, котята, я считаю. И полосатый. Ах, боже мой.

Восхищённый голос Сары дрогнул. Полосатый котёнок был такой крошечный, гораздо-гораздо меньше своих братьев и сестёр, и двигался он с трудом.

– Прости меня, Пушинка. Я бы хотела взять тебя к себе домой, ты очень красивая.

И Элла погладила малышку на прощание.

Пушинка не могла поверить. Она озадаченно смотрела, как Элла уходит, и отчаянно мяукала: «Вернись! Вернись!»

Кто-то захотел забрать её и подарить ей дом. А теперь этот кто-то уходит.

Глава третья

Тем вечером мама Эллы пожалела, что взяла девочку с собой на ферму Розбридж. Остаток дня Элла не замолкая говорила о Пушинке, и, когда её папа вернулся с работы домой, она даже не дала ему снять пальто.

– Папа, тебе нужно поговорить с мамой! Ведь ты же сказал, что у меня может быть домашнее животное? Я нашла лучшего питомца на свете, но мама говорит, что котёнка нельзя, ты должен помочь мне её переубедить!

Папа Эллы вздохнул. Он почувствовал, что это одна из тех ситуаций, где он всегда попадает впросак, что бы ни сказал.

– Ммм, ну, да… Хорошо-хорошо, – пробормотал он неуверенно.

– Нет, нехорошо! Потому что мама сказала «нельзя»! Ты должен поговорить с ней!

Элла схватила его за руку и потащила в кухню.

Мама Эллы читала газету. В течение последнего часа она делала вид, что не замечает Эллу: уж столько раз она ей объяснила, что они не могут завести кошку, но, казалось, до дочери это не доходило. Она взглянула на мужа, как бы говоря: «Не смей её поддерживать!»

Дальше