– Быть тебе в здравии и радости, – приветствовал юноша шаха Аббаса и добавил: – Чем могу тебе служить?
Шах Аббас и говорит:
– Исполни мою просьбу: отвези это письмо в мое шахство, отдай любому человеку и скажи им, что шах Аббас передал.
– Исполню! – сказал юноша и взял у шаха письмо.
«Выполнить просьбу шаха – доброе и благородное дело, – подумал юноша, – отвезу и к вечеру вернусь».
Ничего не сказав своим слугам, сын Чиме-Чин падишаха вскочил на своего скакуна и поскакал в шахство Аббаса.
Скачет он и не знает, что написано в том письме, которое везет. А написано в нем вот что: «О сыны мои, о дочери мои, о невестки мои, о зятья мои, о слуги мои, о гаравоши, о векилы... Этого юношу, который передаст вам письмо, придет он к вам ночью или днем, в полночь или в полдень, вообще в любое время суток, убейте (подпись: шах Аббас)».
Город шаха Аббаса, куда поехал сын Чиме-Чин падишаха, скажу я вам, был очень красивым городом, с каменными домами и цветущими садами.
И вот в полдень въехал юноша в город и видит: перед ним красивый, цветущий сад. Въехал он в сад, сошел со своего скакуна, накормил его свежей травой, затем привязал к дереву, а сам умылся холодной родниковой водой и лег в тени, положив под голову свою папаху.
«Отдохну часок, потом и отнесу письмо семье шаха Аббаса», -подумал юноша и незаметно уснул.
Пусть он спит, да и снятся ему сладкие сны, а я расскажу вам про дочь самого шаха Аббаса... Дочь шаха Аббаса вместе со своими инчегузами прогуливалась в этом самом саду, где уснул юноша-красавец. Сад был очень большой. А росли в нем все фрукты, какие только знал человек. И был там бассейн с четырьмя источниками. И жили в этом саду соловьи и другие певчие птицы.
И вот незаметно для самих себя, дочь шаха Аббаса и ее инчегузы подошли к тому самому роднику, где спал сын Чиме-Чин падишаха. Подошли они поближе и видят: к дереву привязана лошадь, а на траве спит какой-то незнакомец.
«Кто же это может быть, чтобы без разрешения прийти в сад моего отца да еще разлечься и спать? – подумала дочь шаха Аббаса, -Наверное, какой-нибудь гонец от отца».
Подошла она еще ближе к спящему и видит: спит юноша, да не юноша, а само чудо красоты. Если у человека два глаза, то еще два глаза нужно, чтобы смотреть на него. Настолько красив был юноша, что цены нет его красоте.
Влюбилась дочь шаха Аббаса в юношу, глаз не может отвести. Сняла девушка, дочь шаха Аббаса, со своей головы платок, накинула на то дерево, под которым спал этот юноша, чтобы солнце не жгло его и без того разгоряченное лицо.
Наклонилась красавица над юношей и увидела, что из его папахи виднеется клочок письма: «Наверное, отец через него переслал», -подумала дочь шаха Аббаса.
Она осторожно вынула из папахи это письмо и прочла написанное.
– Какой жестокий человек мой отец, – сказала девушка своим инчегузам, – как только могла его рука написать, чтобы такого красавца убили?
Она разорвала на клочки письмо отца и тут же составила другое письмо, в котором написала: «О сыны мои, о дочери мои, о зятья мои, о невестки мои, о слуги мои, о гаравоши, о векилы мои... Этого юношу, который передаст вам мое письмо, придет он к вам ночью или днем, в полночь или в полдень, в общем, в любое время суток, отдайте ему в жены мою младшую дочь и сыграйте богатую свадьбу». Подписалась дочь шаха Аббаса, как подписывается отец, и положила это письмо в папаху юноше.
...Вернулась дочь шаха Аббаса домой и ждет прихода гонца с письмом.
А юноша проснулся и видит, что день приближается к ночи. Заторопился он, отвязал своего скакуна, вскочил на него и поскакал к дому шаха Аббаса. Прискакал и стал стучаться в шахские ворота. На стук вышли стражники шаха Аббаса.
Юноша объяснил им, что его с письмом послал шах Аббас.
Провели его в дом, к семье шаха. Вручил юноша письмо и собрался было уходить, а дочь шах-Аббаса и говорит:
– Прочитайте письмо, может быть, нужно ответить.
Стали читать письмо, а в письме написано, чтобы выдали замуж младшую дочь за этого юношу и сыграли богатую свадьбу.
Семь дней и семь ночей играли свадьбу во дворце шаха Аббаса. И стали юноша и младшая дочь шаха Аббаса жить на радость друг другу.
К тому времени прошел год, как шах Аббас ушел на охоту. И вот в один из дней семья шаха получает письмо, в котором сообщается о возвращении шаха Аббаса домой.
В тот день, когда шах Аббас должен был уже въехать в город, девушка рассказывает своему мужу историю о том, как она порвала письмо отца, а сама написала другое...
– Сегодня все мы пойдем встречать отца моего, – сказала она, -сядем в золотую отцовскую карету и поедем. Когда мы подъедем близко, ты сойдешь, обнажишь свой кинжал, протянешь отцу моему и скажешь:
«Твое право этим кинжалом отрубить наши головы».
Данусменд Бахлюль, видя такое дело, встанет перед отцом моим и скажет: «Жить им тебе на радость!» И отец простит нас.
Семья шаха Аббаса с радостью вышла навстречу отцу. Еще издали увидел данусменд Бахлюль юношу и рядом с ним младшую дочь шаха Аббаса. Данусменд Бахлюль хлопнул в ладоши и громко рассмеялся.
– Что там еще случилось? – встревожился шах.
– Что же еще могло случиться? – говорит ему его предсказатель. -Помнишь, ты за два хурджуна золотых купил у бедняка его ребенка и бросил в колючки. Затем ты купил этого мальчика еще раз за хурджун золотых у одинокого, бедного старика и привязал в лесу к дереву, а потом ты этого же юношу послал с письмом к себе домой и приказал убить его. А теперь смотри... Вон он и твоя младшая дочь едут на колымаге встречать тебя... Я тебе что говорил...
Шах Аббас остолбенел, лицо его налилось кровью:
– Я их обоих убью, – вскричал шах.
Когда шах Аббас и карета поравнялись, юноша соскочил с нее, обнажил свой кинжал и сказал шаху:
– Твое право этим кинжалом отрубить наши головы.
Шах Аббас протянул руку к кинжалу, а данусменд Бахлюль встал перед шахом Аббасом и сказал ему:
– Смири свой гнев... Пусть живут тебе на радость!
Когда шах Аббас вошел к себе в дом, он собрал всех своих слуг, везиров и советников, всех своих сыновей и дочерей, всех своих невесток и зятьев, вообще всех, кто жил в его доме, и спросил он: кто дал вам право не выполнить мой приказ?!
Все собравшиеся, слыша такой вопрос шаха Аббаса, подумали, что он потерял свой разум. Принесли и показали ему то письмо, которое им вручил юноша. Посмотрел шах Аббас на письмо и узнал в нем почерк своей дочери.
– Если дочь сама решила, что же мне делать? – сказал шах Аббас.
Данусменд Бахлюль сказал тогда шаху Аббасу:
– Разве я тебе не говорил, что сын бедняка женится на твоей дочери?! Я никогда не вру!
Шах Аббас кивнул головой, подтверждая слова своего предсказателя, и сказал:
– Связанное Богом да не развяжется!
Лиса и плешак
О ком рассказать, о ком поведать?!
Расскажу-ка я вам про плешака и лису.
Было так или не было, жил в одном городе плешак. А неподалеку от тех мест в лесу жила лиса.
Однажды плешак неведомо где отыскал грушевое дерево и принес к себе во двор. Посадил он его в своем саду и стал дожидаться, когда дерево даст плоды и он сумеет насладиться ими.
Проходят дни, недели, а плешак все ухаживает за деревом: то принесет воды с речки и поливает его, то окапывает, то еще что-нибудь делает. Как мать лелеет ребенка, так и плешак растил свое грушевое дерево.
Наконец пришло время и дерево принесло плоды. Груш было так много, что плешаку пришлось ставить подпорки, иначе ветки сломались бы под тяжестью плодов. Каждый раз, когда плешак подходил к дереву и видел дозревающие груши, у него текли слюнки. Но он был терпелив и не сорвал ни одного плода, пока не пришло время.
– Пусть наберут сока, – говорил он себе. – Уж я тогда позову друзей и закатим пир.
Между тем лиса, что жила поблизости в лесу, повадилась бегать в сад плешака. Прибежала она в первую ночь и видит: растет дерево, а на нем столько груш, что ветки к земле гнутся. Обрадовалась лиса и давай рвать груши. Рвет и песенку поет про то, как она, лиса, пирует, а плешак спит.
Поет лиса, а плешак видит сон, будто груши поспели и он объедается ими.
Тем временем лиса наелась и убежала в свой лес. А плешак утром проснулся, взял лопату и пошел в сад. Подошел он к грушевому дереву и видит, что ветки обломаны, а самых спелых груш нет.
– Э-гей, кто-то украл мои груши! – воскликнул плешак и решил в эту ночь не спать и выследить вора.
Наступила ночь. Долго плешак не спал и высматривал вора, но сон взял свое, он все же уснул и до самого рассвета не просыпался.
А лиса и в эту ночь пришла в сад. Вдоволь наелась груш и убежала.
Плешак проснулся и видит: груш на дереве почти не осталось -все оборвано.
– Пусть я буду проклят, – вскричал плешак, – если сегодня ночью не выслежу вора!
Ночью плешак спрятался в траве и стал ждать прихода вора. Длинной, как кишка шагаду, показалась эта ночь плешаку. Уж очень ему хотелось спать!
Под утро он вдруг увидел как через забор перепрыгнула лиса и побежала прямо к грушевому дереву. Стала лиса рвать оставшиеся плоды, а плешак притаился и ждет, когда будет сподручнее схватить воровку. И вот, когда лиса потянулась за очередной грушей, плешак выскочил из своего укрытия и схватил лису.
– Так, значит, это ты воруешь мои груши! – закричал плешак. -Значит, на готовое пришла! Сейчас ты останешься без головы!
Испугалась лиса и говорит:
– Да буду я твоей жертвой, почтенный шах грушевого дерева! Отпусти меня, а я тебе добром отплачу.
– Ты еще пощады просишь! – рассердился плешак. – Обещаешь отплатить мне добром! Где это слыхано, чтобы лиса делала хорошие дела?
Лиса расплакалась и говорит:
– Душой отца клянусь, плешак, я женю тебя на дочери самого падишаха!
Обрадовался плешак, что будет зятем самого падишаха, и помиловал лису.
– Ладно, быть по-твоему, – сказал он. – Жени меня на дочери падишаха.
Они ударили по рукам и с тем расстались. В то же утро лиса направилась ко дворцу падишаха. Подошла она к воротам, постучалась и стала ждать.
– Кто стучит? – спрашивают падишахские слуги.
– Это я, лиса, у меня к падишаху дело есть.
Слуги пришли к падишаху и доложили ему о приходе лисы.
«Лиса без дела не придет», – подумал падишах и велел пропустить к нему лису.
Пришла лиса в покои падишаха и уселась напротив него, подложив под себя хвост.
– С чем пришла, дорогая лиса? – спрашивает падишах.
– Жить тебе и здравствовать, почтеннейший падишах, – отвечает лиса. – Я пришла по очень важному делу. Я знаю, мне ты не откажешь. Я всегда желала тебе добра и благополучия. Я всегда молилась за тебя.
Слушал-слушал падишах лестные слова лисы и не выдержал:
– Да не терзай мне душу, говори, с чем пришла?
А лиса свое твердит:
– Душой отца своего клянусь, с добром пришла. Мой приход весельем пахнет... Повезло тебе.
– Да говори, в чем дело! – рассердился падишах.
– Я пришла просить тебя выдать дочь за шаха грушевого дерева. Уж если не выдать за такого шаха, как он, то и выдавать не за кого. Счастье само тебе в руки идет. Бери, почтенный падишах!
Выслушал падишах лису и говорит:
– Много сватов приходят сватать мою дочь, но я всем отказываю. Не по мне все они. Но ради тебя я отдам свою дочь за шаха грушевого дерева.
Договорилась лиса с падишахом о дне свадьбы, пожелала ему счастья и собралась было распроститься, но тут падишах говорит:
– Дорогая лиса, прежде приведи ко мне жениха. Я посмотрю на него. Да и дочь пусть увидит его. Хоть свадьбу вечером играют -договориться надо днем.
– Быть по-твоему, почтенный падишах, – отвечает лиса, – жених с друзьями и сватами придет.
Падишах остался в своих покоях, а лиса что есть духу примчалась к плешаку и стала кричать еще с порога:
– Дорогой брат плешак, где ты?
Выскочил плешак навстречу лисе и спрашивает:
– Что случилось, говори?
– Да что может случиться, – отвечает лиса. – Все хорошо. Падишах согласился отдать за тебя свою дочь.
Плешак от радости пустился в пляс.
– Слушай, плешак, – продолжает лиса, – ты должен делать все так, как я тебе скажу. Не послушаешься меня – будет плохо.
– Буду, буду слушаться, – говорит плешак.
– Так вот, выпроси у своей матери золотой эршефи.
– Что ты задумала, лиса? – спрашивает плешак.
– Иду к падишаху тебя сватать... А золотой эршефи заставит падишаха поверить в твои богатства. Ведь в мире этом все богатством измеряется.
– Как же ты обманешь падишаха? – спрашивает плешак.
– Я пойду и попрошу у него мерку для золота. Скажу, что шаху грушевого дерева нужно подсчитать свои эршефи. А когда буду возвращать ему мерку, то оставлю на дне один эршефи, будто бы его там забыли. Шах увидит деньги и подумает: «Да он так богат, что золотой эршефи ни во что не ставит». Теперь тебе понятно?
– Валлах-биллах, здорово ты придумала, – радуется плешак. -Я сделаю все так, как ты велишь, дорогая лиса.
Пошел плешак к матери и стал просить у нее один золотой эршефи.
– Зачем тебе эршефи? – спрашивает мать.
– Лиса женит меня на дочери падишаха, – отвечает плешак и рассказывает о затее лисы.
Мать всегда мать. Достала где-то золотой эршефи и отдала сыну. А лиса между тем пришла к падишаху и говорит:
– Жить тебе и здравствовать, почтенный падишах. Я пришла попросить твою мерку. Жених хочет подсчитать свое золото.
Отдал падишах свою мерку, а сам думает: «Видно, однако, мой будущий зять очень богат».
А лиса пришла с меркой к берегу моря и стала накладывать в нее ракушки да высыпать в кучу, пока мерка не треснула. Тогда лиса засунула в трещину золотой эршефи и понесла во дворец падишаха.
– Отдайте эту мерку падишаху, – сказала лиса слугам, а сама спряталась за углом и стала ждать.
Передали слуги мерку падишаху. Падишах посмотрел в нее и видит: в трещине застрял один золотой эршефи.
– Позовите сюда лису, – приказал падишах.
Лиса вошла и жалуется:
– Ох, и устала я мерить женихово золото.
А падишах говорит:
– В мерке остался один золотой эршефи. Возьми, лиса, отдай хозяину.
– Не дай Бог, чтобы наш шах грушевого дерева услышал твои слова! Он бы обиделся, почтенный падишах. Такую мелочь он нищим отдает. Отдай этот эршефи какому-нибудь бедняку. – Лиса сказала так и ушла.
«О! – думает падишах. – Да мой зять богаче меня, если золотые эршефи направо и налево швыряет!»
Падишах не стал оттягивать день свадьбы. Он послал к лисе своих слуг с письмом, в котором приглашал ее с женихом на смотрины. Взяла лиса письмо и примчалась к плешаку.
– Плешак, падишах приглашает нас завтра к нему. Надо идти.
– Дорогая лиса, мы опозоримся перед падишахом, – отвечает плешак.
– Прикуси язык да помалкивай, – отвечает лиса. – Я все сама сделаю.
На следующее утро лиса пришла к одному богачу и говорит:
– Почтенный богач, ты всегда был добрым. Никогда и никто не слышал, чтобы ты не выручил человека. Добрая молва о тебе за семь верст идет...
– Говори, лиса, с чем пришла?
– Да продлятся дни твои. Ради здоровья детей своих ты должен меня выручить, – продолжала лиса. – Дай мне ненадолго пару платьев, сапоги да папаху. Решила плешака женить...
Богач хотел отказать, да вспомнил лисьи похвалы. Как тут не дать ей одежду. Недаром в народе говорят: «Лестной речью и змею в друга превратишь».
Взяла лиса у богача все, что ей было надо, и прибежала к плешаку.
– Идем со мной, – говорит.
Привела она плешака к морю и стала мыть ему голову. Моет и моет, а плешак кричит:
– Умираю, дорогая лиса, хватит!
– А ты что хочешь – и зятем падишаха быть, и грязь с головы не смыть, – говорит лиса.
Вымыла лиса плешаку голову, а затем повела его в баню. Там хорошенько искупала его и лишь тогда нарядила в одежду жениха.
Потом лиса собрала юношей – сыновей знатных людей города, и все они пошли ко дворцу падишаха.
Впереди идет плешак-жених, а следом лиса и остальные сваты.
У слуха быстрые ноги. Дошло до самого падишаха, что идут к нему сваты шаха грушевого дерева. Обрадовался падишах и приказал музыкантам встречать гостей.