Тринкет - Батлер Ольга Владимировна 9 стр.


А справа находилось продолжение туннеля. По эту сторону ворот детям уже не раз угрожали опасности, они не знали даже, вернутся ли домой когда-нибудь, если это не произойдет сейчас. Но Кот обещает свою помощь, он больше не кажется злодеем. Да и Августина, вроде бы, хорошая. К тому же — волшебница. Джорджу ужасно захотелось найти сокровище — раз уж человечек начал игру с ними. Возможно, кому-то Тринкет и принес беду, Джорджу он принесет удачу. Вот только как выиграть, если в шкатулке лежит головоломка?

Они так и не успели ни на что решиться. На площадку был выход из другого тоннеля, и по нему быстро топали разбойники. При их появлении Кот проворно вскочил, покрутил зонтом, направил его на них. Грабители принялись стрелять, но из их мушкетов, как из рождественских хлопушек, вылетели гроздья серпантина, конфетти и разные приятные пустяки вроде точилок, свистков, маленьких электрических фонариков и брелоков.

Мы все переболели свинкой,
а не сыграть ли нам в пэйнтбол,

— пропел Кот, кидая серпантин обратно в грабителей. Дети рассмеялись — его фокусы придали им шальной храбрости.

Вон человечки из ботинка
От страха спрятались под стол.

А с разбойников, наоборот, последнее нахальство слетело. Они попятились.

— Тут чертовщина творится, пойдём лучше отсюда, Джон, — испуганно сказал длинный, увлекая приятеля обратно в темноту.

Но вскоре из тоннеля донеслись их истошные крики, и что-то крупное с шипением и клекотом проволочилось совсем рядом, протиснулось поближе. Возник новый запах — такой бывает после удара кремниевых камней друг о друга.

— Кто там? — спросил Джордж.

Принцесса прижалась к стене, знаками приказывая детям немедленно спрятаться.

Глава одиннадцатая

Подсказка обретает смысл

Брэнда первой высунула голову из укрытия.

— Ты еще успеешь, — Джордж отодвинул сестру, вылезая обратно на площадку.

В подземелье догорал разведенный Котом костер, рядом стояла шкатулка. Но сами Кот и Августина как сквозь землю провалились.

— Не знаю, как быть теперь, — сказал Джордж.

— И я не знаю, — признался Питер. — Оставь ты эту ерунду, Брэнда.

Брэнда перебирала на полу содержимое хлопушек.

— Это не ерунда, здесь есть фонарики, — ответила она, и мальчишкам стало стыдно: маленькая девочка лучше них понимала, что нельзя падать духом.

— Предлагаю съесть сосиски, — сказал Джордж, укладывая приготовленную Котом палочку на уголья.

— А они не для кошек, случайно? — поинтересовался Питер.

Сосиски выглядели аппетитно, с кусочками лука-порея, и были похожи на те, которые продаются в супермаркетах.

Питер проглотил последнюю и вдруг выпучил глаза:

— Джордж, у тебя на голове…

— Что? — Джордж замер от ужаса. Неужели у него от этих сосисок выросли мохнатые уши, как у толстого мага? Он испуганно провел рукой по волосам.

— Ха-ха-ха, — залились Питер и Брэнда. — Поверил!

— Питер, ты только не пугайся, что это у тебя сзади появилось? — серьезно спросил Джордж.

Питер все еще смеялся, но глаза его беспокойно забегали.

— Бедненький… — всплеснула руками Брэнда.

Теперь Питер по-настоящему занервничал и торопливо ощупал себя, ожидая обнаружить пушистый кошачий хвост.

— Во-первых, неостроумно, во-вторых, совершенно дурацкий хохот, — отчитал он Скидморов тоном человека, который в жизни никого не разыгрывал. — Ладно, давайте играть!

Питер достал из шкатулки открытку про леденцы и прочитал каракули на обороте:

Раскидав чужой тайник —
Зёрна, прочее добро,
В славный Истмонстер поеду
На мышином на метро.

— Ничего не понимаю, — он расстроенно стукнул крышкой.

— Эй, поосторожнее с ценными вещами! — Джордж испугался за фарфорового человечка. Ему вдобавок не понравилось, что Питер обращается со шкатулкой, как с собственной. Ведь это не он ее украл.

— Дай сюда! — он вырвал открытку из рук друга и продолжил, успокаиваясь.

— Первую половину, допустим, легко разгадать. — Чужой тайник с зерном — это мешочки и всякое барахло в кладовке у фрау Кемпке. Я раскидал его и нашел дверь в подземелье. Только про мышиное метро непонятно…

— Все очень даже понятно, — сказала ему сестра. — Мыши в вагончиках ездят.

— А Кот у них проездные билеты проверяет, — прыснул Питер. Ему уже не было страшно. Куда его товарищ Джордж — туда и он за компанию. Он так всегда и раньше поступал, особенно не раздумывая.

— Пит, ты с сокровищем что будешь делать? — спросил Джордж.

— Продам.

— А деньги куда денешь?

— Шар воздушный построю.

Джордж удивленно посмотрел на друга, потому что сам так подробно пока не мечтал. Почему-то он не подготовил себя к огромному богатству. Может, скупить коллекции всех палеонтологических музеев мира, а на оставшиеся деньги подарить отцу яхту? Мальчик представил, что подведет отца к стоянке, покажет ему красавицу с полированными коричневыми бортами: «Осталось имя ей придумать». «Спасибо, сын», — руки отца задрожат от волнения. Пусть видит, что Джордж не только попрошайничать умеет. Или купить огромный особняк, как у тети Мэри? Но, честно говоря, Джорджу было хорошо и на Кленовой улице.

— Брэнда, а ты что сделаешь с сокровищем?

Сестренка задумалась, словно от ее слов что-нибудь могло измениться прямо сию минуту:

— Не знаю, я еще маленькая. Не хочу я никаких сокровищ. Я к маме и папе хочу.

Дети помолчали у костра. Мальчишки уже поняли, что больше колебаться в своем выборе — сбежать ли от приключений — не имело никакого смысла. Игра со странным и вроде бы совсем неживым человечком началась.

Потом каждый подумал о родном доме. То, что вчера еще казалось обыденным, стало дорогим воспоминанием: даже пасмурные утра, когда не хотелось вставать в школу, даже перепалки с родными — из-за неубранной комнаты или по поводу того, какую телевизионную программу смотреть.

Джордж открыл для себя: чтобы понять, насколько ты был счастлив, достаточно представить — все это происходило последний раз и никогда в жизни не повторится. И эти дорогие лица, которые казалось, будут с тобой вечно, ты больше не увидишь…

В остатках костра еще играл жар. Он перебегал от уголька к угольку, прорывался из — под пепла язычком пламени. Но света затухавший костер давал совсем немного. Переносной фонарь тоже едва горел — масло в нем кончалось, он выдавал прощальные переливы розового с голубым, которые бледнели на глазах. Темнота становилась гуще.

Джордж наблюдал за этим поединком большой тени со слабеющим светом, гадая, что случится дальше. Потихоньку темнота забралась внутрь него, свернулась в животе колючим клубком. Он просвистел одну веселую мелодию, другую, но это не помогло — страх не уходил.

— Чего мы тут расселись, пошли, — Питер поднял остывший уголек и написал на стене: «Питер Вэст, 11 лет».

Он не осознавал, что его имя оказалось как раз под повешенным человечком, которого нарисовал Кот. Но Джордж это заметил, и от нехорошего предчувствия по его плечам пробежали мурашки.

Они взяли шкатулку, фонарики и двинулись по незнакомому коридору. Чтобы не забыть обратную дорогу, Брэнда бросала за собой обрывки разноцветного серпантина.

После очередного поворота дети увидели нишу со сложенными в ней сухарями, грязными кусочками сахара, свечными огарками, окаменелыми кусками сыра и большим рваным мешком. Неожиданно мешок пошевелился, оказавшись одним из разбойников. От его одежды остались одни клочья, а от былой наглости — совсем ничего. Он вскочил, дрожа от ужаса:

— Там, там… Джона! — заплакал и убежал в темноту.

И дети поняли, что тревога им не почудилась. Она действительно недавно пронеслась по туннелю вместе с запахом кремния. От этой тревоги, видимо, и Кот с Августиной столь внезапно сбежали. Но что же промчалось за стеной, шурша огромными крыльями? Неужели это был дракон?

* * *

На потолке слабо загорелась лампочка. Подальше мигнула еще одна, и еще одна, и еще. Дети прошли под этой неверно мерцающей гирляндой и попали в новый тоннель, где по стенам тянулись провода и трубы. Раздался шум поезда и мимо них прогрохотал состав из двух вагончиков. Несомненно, они находились в метро — узеньком и маломощном, но действующем.

Появился другой поезд, он двигался медленно, наверное, был очень старый, и некоторые пассажиры на ходу выпрыгивали из него. Что, конечно, казалось неправильным и опасным, но в этом странном месте все происходило по своим таинственным законам.

Если люди выпрыгивают, значит, можно и запрыгнуть в поезд. Дети поздоровались с машинистом в серой фуражке. Он испытующе посверлил их своими острыми глазками, махнул рукой, и они забрались в первую же раскрытую дверь.

Вагон оказался таким низким и тесным, что, усевшись, Джордж уперся коленками в подбородок. Сиденья в этом поезде были, как диваны в гостиной, с пледами и мягкими подушками, около некоторых даже стояли торшеры. Повсюду красовались завитушки и резные украшения, висели фотографии, картины и вышивки в рамах. Джорджу показалось, что на одной из них вышит их дом, сад, Леди у крыльца и мама с лейкой. Ничего, скоро он вернется домой, а заодно и сокровище принесет. Только надо следить за подсказками.

Джордж взглянул на схему станций. Названия были совершенно невероятными: Сырная ферма, Пекарня Томаса, Западная Ветчина, но ни одного со словом «Истмонстер» среди них не нашлось.

Дети вышли на следующей станции, которая называлась Элеватор. Здесь под потолком раскачивался единственный тусклый фонарь, а на полу валялись пшеничные зерна — вполне могло быть, что наверху находился самый настоящий элеватор.

Они решили не читать указатели, а просто перешли на Улицу Старой Мышеловки. Там остановились перед указателем пересадок, который был составлен страшно бестолково: буквы как-будто бегали с места на место и название менялось прямо на глазах.

— Что вы ищете? — спросила их работница станции, тетенька в сером форменном костюме. Резкий голосок не вязался с ее внушительной комплекцией — казалось, пищит маленькая девочка.

— Истмонстер, — хором ответили дети. У Брэнды получилось — «Лисмастер», но никто этого не заметил.

— Так… Через Рыночный Подвал сделайте пересадку на полосатую линию, которая ведет в Сад Эльфов, — тетенька ткнула розовым пальчиком в схему. Там была нарисована полосатая, как шлагбаум, линия, и одна из ее станций, действительно, называлась Истмонстер. — Идите на переход по той лестнице.

Когда они пошли к переходу, Питер, путая слова и захлебываясь от радости, накинулся на Джорджа и Брэнду:

— Заметили у хво стки тёт… то есть у тетки хвост? Она не человек, она мышь!

Брат с сестрой обернулись: длинный мышиный хвост не просто торчал из-под серой юбки работницы станции, он волочился по полу.

— Ну вот, все сходится, — обрадовался и Джордж. — В славный Истмонстер помчимся на мышином на метро!

Работница тоже обернулась — у нее, похоже, появился новый интерес к ним.

— Дети, — пискнула она. — А ну-ка, быстро подойдите сюда!

— Бежим от мыши, — сказал Питер, и они припустились наутек.

— Я только хотела спросить, — крикнула им вдогонку тетенька. — Как вы сюда попали?

Но они уже поднимались по лестнице на переход.

Лестница оказалась винтовой, двоим пассажирам на ней не разойтись. Такие раньше делали в крепостях, чтобы их защитникам было легче обороняться от проникших внутрь врагов. Она вела в коридор, очень узкий, у Джорджа оторвалась пуговица, когда он протискивался между стенами. Непонятно, как взрослые проходят через эту мышиную норку.

Они попали на полосатую линию. Первый поезд им пришлось пропустить — он был доверху набит сыром и шел без остановок. Наконец подошел следующий, состоявший всего из одного вагончика. Дети залезли в него.

Глава двенадцатая

Истмонстер

Медленное и, как показалось, опасное путешествие по тоннелю с капавшей водой закончилось в гулком зале, похожем на библиотечный.

— Истмонстер! — крикнул кто-то. Перрона на станции не было, дети просто спрыгнули вниз.

Здесь стояли мраморные бюсты, стеллажи с книгами и с противоположных стен смотрели друг на друга старинные портреты. Изображенные на них лица являлись при жизни особами знатного происхождения. Каждая снисходительная полуулыбка говорила о том, что к ее обладателю обращались не иначе, как «ваше превосходительство», или «ваша милость» или «ваше сиятельство»…

Дети почувствовали, что заблудились. Тоннель, из которого они появились, теперь показался малозаметной, проделанной в темном углу дырой.

— Проверь шкатулку, — попросил Питер. — Может, новое задание появилось?

Джордж приподнял крышку и разочарованно захлопнул — в шкатулке лежала прежняя открытка со стишком.

— Мои лорды, — сказал наверху мужской голос. — Прошу простить, что нарушаю повестку дня, но, позвольте мне поделиться своими наблюдениями — грызуны становятся все смелее и назойливее… Вы сами только что слышали. Осмелюсь предположить, что нет области, в которой они не создавали бы неудобства.

Его поддержал невнятный гул голосов:

— Несомненно, благородный коллега, они наносят страшный урон урожаю.

— И подземным коммуникациям!

Это разговаривали между собой портреты, больше в зале никого не было.

— Припоминаю собственный опыт, — вступил в беседу новый участник, — моя лошадь повредила ногу, угодив копытом в их ход.

— Вы счастливчик, благородный коллега, что не свалились с нее. Прадед покойного короля погиб подобным образом. Это исторический факт, — задребезжал старческий голос. — Думаю, хорошая порция стрихнина в каждую норку обеспечит тишину и покой.

— Разве не существуют другие, более гуманные средства? — занервничали портреты.

— Общеизвестна их нелюбовь к шумам и вибрациям, — сказал кто-то. — Благородный коллега вполне мог бы заменить сильнодействующий яд игрой на своей флейте…

Дети фыркнули. Джордж вспомнил, как однажды крот перепортил весь газон в их саду. Отец тогда тоже сказал про шумы и воткнул перед самой большой норой старую музыкальную открытку. При каждом порыве ветра она пронзительно исполняла «Подари мне солнце улыбки». Через четыре дня крот перестал рыть ходы под скидморовским газоном. Ушел. То ли вибрации ему не понравились, то ли слова и мелодия были не в его вкусе…

Библиотечный зал был освещен черными масляными светильниками в форме голов с широко раскрытыми ртами. На самом почетном месте висел парадный портрет молодой рыжеволосой женщины. Это, несомненно, была Августина. Но разница между сегодняшней Августиной и счастливой нарисованной красавицей говорила о том, что портрет был написан в лучшие для принцессы времена.

Посередине раскорячилась деревянная стремянка, без нее до некоторых томов было не добраться. Книги все были о ремеслах и домоводстве. Как будто не находилось других забот в этом каменном мешке, как сидеть и читать про производство цветных витражей, ремонт заводных кукол, устройство фундамента для дома, или выращивание красивых и здоровых роз.

— Смотри-ка, отсюда звонить можно, — Питер подошел к аппарату на стене. — Алло! — он постоял, сжимая трубку.

— Только один звонок, — предупредил оттуда вежливый механический голос.

— Только один, — пообещал Питер.

Он привык к кнопочным телефонам, а здесь был диск. Питер медленно набрал номер, прижал трубку с неудобными белыми чашками на обоих концах к уху, подождал, повернувшись ко всем спиной и зажимая другое ухо пальцем… Но так и не начал говорить.

— Занято, — разочарованно сказал он. — Мать опять с кем-то разговаривает, это надолго….

— Дай, я попробую, — подскочил к аппарату Джордж, и торопливо, под ворчанье механического голоса, набрал свой домашний номер.

Целую вечность раздавались гудки. Потом трубку сняли, но ничего не сказали, только зашуршали и зашумели.

Назад Дальше