Вернувшись на поле, дядя Педро увидел, что буйвола нет, и начал искать его. Проходивший мимо односельчанин спросил:
- Кого ищешь, Педро?
- Своего буйвола. Видно, кто-то его украл.
- Да иди к Суану, своему племяннику - он сразу скажет тебе, где твой буйвол, - посоветовал односельчанин.
Так Педро и сделал - пошёл к Суану и попросил узнать, где его буйвол. Суан взял карандаш и бумагу и стал чертить на ней большие и маленькие круги, говоря:
- Буйволус спрятанус в горахус.
Долго искал Педро в горах своего буйвола и наконец нашёл. Он сразу отправился к Суану и сказал ему:
- Дорогой племянник, я и вправду нашёл своего буйвола в горах!
После этого Педро стал говорить людям:
- Мой племянник может узнать всё!
В одно из воскресений от имени короля было объявлено: «У меня пропал перстень с королевской печатью. Кто найдёт вора, получит принцессу в жёны, но тому, кто возьмётся найти и не сумеет, отрубят голову».
Когда мать Суана это услышала, она сразу пошла к королю и похвалилась:
- Мой сын может узнать, кто украл перстень с королевской печатью.
- Очень хорошо, - сказал король, - я сейчас же пошлю за твоим сыном карету.
Обрадованная женщина пошла домой. Ещё поднимаясь по лестнице, она закричала:
- Суан, Суан, какой ты счастливый!
- В чём моё счастье, мама? - удивился Суан.
- Я сказала королю, что ты сумеешь найти вора, укравшего перстень с королевской печатью.
- Глупая мать! - воскликнул Суан, задрожав от ужаса. - Ты хочешь, чтобы мне отрубили голову?
Едва он договорил эти слова, как к дому подъехала королевская карета, и правил ею тот самый придворный, который украл перстень с королевской печатью - он хотел воспользоваться печатью для своих целей.
Суана охватило отчаяние, и он, садясь в карету, воскликнул:
- Смерть близка! - И добавил, думая о себе: - Теперь тебе отрубят голову!
Они сказали королю:
- Мы можем вылечить принцессу.
Трудно было королю поверить в это, но всё-таки он повёл их в комнату больной дочери. В полумраке спальни друзья увидели прекрасную девушку на высокой кровати под балдахином, она была бледна и почти не подавала признаков жизни. Пабло достал волшебную трубочку и дунул через неё в лицо девушке. Больная сразу же открыла глаза, а потом приподнялась, села в постели и сказала:
- Как странно! Так хорошо я не чувствовала себя ещё никогда.
Пока принцесса одевалась, Педро, Хуан и Пабло пошли к королю и рассказали ему, как узнали о болезни его дочери, как добрались сюда и как вылечили принцессу. Король выслушал их, а потом заговорил сам:
- Я обещал: кто вылечит мою дочь, тот женится на ней и унаследует от меня моё королевство. Своё обещание я выполню, но кто из вас троих должен стать её мужем? Ты, Пабло, вылечил мою дочь, но скажи, мог бы ты это сделать, если бы не узнал из книги Хуана, что принцесса больна, и если бы ковёр Педро так быстро тебя сюда не доставил? Ты, Хуан, узнал из своей книги о болезни моей дочери, но твоё знание не помогло бы ей, если бы не было ковра Педро и трубочки Пабло. И ты, Педро, с одним лишь своим ковром ничем бы не помог принцессе. Моя дочь обязана своим исцелением одинаково каждому из вас, поэтому я не могу решить сразу, кто достоин стать её мужем. Пусть каждый пойдёт и возьмёт для себя лук и стрелу. Вашей мишенью будет цветок банана - он будет означать сердце моей дочери. Тот, кто попадёт в самую середину цветка, станет мужем принцессы и моим наследником.