Как выучить английский язык - Ним Сергей 5 стр.


Такие пособия рассчитаны в первую очередь на изучение в группе, упор в них делается на развитие устной речи, там есть упражнения, которые нужно выполнять вдвоем или всей группой. Впрочем, эти книги вполне подойдут и для самостоятельной работы.

К их недостаткам я отношу высокую стоимость, небольшое количество упражнений, а также необходимость докупать новые уровни, когда пройдете старые. Кроме того, эти учебники написаны полностью на английском языке, что на начальных порах может помешать.

2. Традиционные самоучители

Обычно это такая толстая книга, в которой, в отличие от «журналов», под одной обложкой умещается не один уровень языка, а чуть ли не все. В таких самоучителях материал тоже дается по урокам, но больше внимания уделяется грамматическим правилам, чтению и переводу.

Пример: «Новый самоучитель английского языка» А. Петровой, И. Орловой. В аннотации говорится, что «цель книги – самостоятельное изучение языка в пределах, позволяющих читать и переводить несложные подлинные тексты, включая технические и научные».

По сравнению с «глянцевыми» учебниками в таких самоучителях дается более подробный разбор грамматических правил, больше упражнений, но, к сожалению, часто не бывает аудиоприложения. Если заниматься только по такой книге и ничего больше не читать, не слушать, в итоге вы хорошо освоите грамматику, сможете читать несложные тексты, но говорить и понимать на слух будет непросто.

3. Грамматические учебники

Если вам не вполне понятна грамматика или требуется побольше упражнений, то вам помогут грамматические учебники, в них упор делается на грамматику и письменные упражнения. В названиях этих пособий обычно встречаются слова вроде «грамматика», «практика» или сразу оба.

Пример: «Практическая грамматика английского языка», авторы К. Качалова, Е. Израилевич. В этой книге разделения на уроки нет, в ней говорится сначала обо всех частях речи (раздел «Морфология»), затем об основных видах словосочетаний и предложений («Синтаксис»). Все грамматические правила щедро снабжены примерами и упражнениями. В конце книги – правильные ответы к упражнениям для проверки.

Подойдет ли этот учебник начинающим? Вряд ли. В книге нет ничего, что помогло бы развить понимание речи на слух, в ней нет ни одного диалога с разговорными выражениями, нет аудиоприложения и не рассматриваются правила чтения и произношения. Предполагается, что учащийся уже имеет кое-какие начальные знания. Главная задача учебника – помочь освоить основные грамматические схемы, попадающиеся в речи. Плюс этого пособия в том, что со своей главной задачей оно справляется отлично.

Выбирая учебник, обращайте внимание на то, для каких целей он предназначен, и насколько они совпадают с вашими целями. Например, учебники для подготовки к тестам TOEFL и IELTS нужны исключительно для того, чтобы готовиться к TOEFL и IELTS, а учебник английского для финансистов даст много ненужных слов повару или стоматологу.

Стоит, к тому же, довериться вашему личному критерию «нравится/не нравится». Я, например, начав заниматься английским, выбрал в качестве основного пособия «Практическую грамматику», а различными самоучителями пользовался как вспомогательными пособиями. На то были личные причины. Учась в школе, я никогда не понимал даже азы грамматики, поэтому мне захотелось сделать на нее упор. Зато в школе я уже изучал правила чтения и произношения, освежить эти знания мне помог один из самоучителей.

Я не советую заниматься сразу по нескольким учебникам – так вы только запутаетесь, но вы можете взять, скажем, два учебника, которые дополнят друг друга. Например, пользоваться каким-нибудь разговорным курсом с аудиоприложением как основным пособием и грамматическим практикумом как вспомогательным.

Не относитесь к выбору учебника чересчур трепетно: по сути все они хороши, главное – регулярно и добросовестно заниматься, а по какой книге – не так уж важно.

Зачем нужен учебник и как им пользоваться

Учебник – это ваш проводник в мире языка, ваши карта и компас. На мой взгляд, главная польза, которую можно извлечь из учебника – понимание и отработка грамматических конструкций.

Обратимся еще раз к нашей формуле. Владение языком – это словарный запас и грамматика, помноженные на практику в четырех видах речевой деятельности: чтении, письме, слушании и устной речи. Может ли учебник послужить проводником в усвоении всех этих элементов? Я считаю, что может только отчасти. Лучше всего учебник справляется с грамматикой, даже если он «разговорный».

Дело в том, что слов в учебниках обычно, откровенно говоря, мало, их хватит только для элементарного общения, их набор может не совпасть с вашими нуждами. Аудиоприложения – это детские игры по сравнению с настоящей разговорной практикой, включите любой фильм без перевода и сможете убедиться в этом. Тексты для чтения – адаптированы, упрощены для учебных целей, их опять же мало. Письменные упражнения рассчитаны на закрепление грамматики, а не на развитие умения писать по-английски. В учебнике дается всего понемногу, за исключением грамматики. Грамматика даже в самый неграмматический учебник вмещается в таком объеме, которого большинству учащихся хватит на всю жизнь.

Если бы существовал идеальный учебник, в котором под одной обложкой было бы все-все, необходимое для овладения английским на хорошем уровне, я бы порекомендовал его без колебаний. Но, к сожалению, создать его невозможно. Авторы не могут знать, какой слой лексики вам нужнее, какие рассказы вам интереснее читать, в книгу нельзя уместить серию романов вашего любимого писателя и несколько фильмов. Языковые сайты пытаются сделать что-то подобное, но даже в рамках сайта нельзя точно учесть интересы отдельных пользователей – а это очень важный момент! Именно поэтому, пользуясь учебником, нужно стараться побольше обращаться к дополнительным оригинальным материалам. К счастью, на английском языке их предостаточно.

Словарь

Если вам по душе бумажный словарь, лучше сразу выбрать издание побольше и поподробнее. В нем должен быть не только перевод, но и транскрипция, примеры использования слова, а желательно еще и производные слова, синонимы и антонимы.

Но я думаю, что в наш информационный век удобнее пользоваться электронными словарями. Если не хотите тратиться на покупку программы, к вашим услугам бесплатные онлайн словари, такие как «Лингво», «Мультитран», «Cambridge Dictionaries Online», «Merriam-Webster Online» и другие. Позже, уже немного освоившись в языке, старайтесь узнавать значения незнакомых слов из моноязычных словарей – то есть не из англо-русского, а из толкового словаря английского языка (такие словари есть, например, в «Cambridge Dictionaries Online»). Оттуда вы узнаете все богатство значений слова, увидите примеры употребления в разных контекстах.

Помимо обычного словаря, на первых порах вам понадобится словарь самых употребительных слов. Начиная учить язык, нужно в первую очередь стремиться изучить самые распространенные слова. К этому вопросу мы скоро вернемся, ему посвящена вся следующая глава.

Обучающие сайты и программы

Сейчас довольно много сайтов и программ, помогающих учить языки. Они очень полезны, ведь с их помощью можно делать то, чего не сделаешь по учебнику, например: смотреть видеоролики с субтитрами, слушать диалоги, играть в обучающие игры, общаться с иностранцами.

С некоторой долей условности их можно разделить на несколько категорий: справочники, курсы, универсальные сайты, языковые социальные сети и специализированные сайты.

Сайт-справочник

Учебник или справочник, переделанный в веб-сайт. На страницах сайта можно найти правила произношения, грамматику, упражнения – все то, что обычно бывает в учебниках. Но помимо этого еще есть площадка для общения (форум), статьи, интерактивные упражнения (например, тесты), иногда книги, аудио- и видеоматериалы. Пример: native-english.ru. Это уже почтенного, по меркам Интернета, возраста сайт, который с годами практически не меняется, потому что меняться там нечему. Им можно пользоваться как полноценным грамматическим справочником.

Интерактивный учебный курс

Программа, которая ведет вас за руку от урока к уроку по продуманному плану с контрольными заданиями и проверкой успеваемости. Это очень похоже на работу по учебнику с преподавателем. Пример: duolingo.com. Заниматься нужно строго по определенному плану, выполняя интерактивные упражнения, в которых требуется запоминать слова, составлять фразы, набирать текст под диктовку, говорить в микрофон (программа оценивает правильность произношения). Все это построено в увлекательной игровой форме. Хорошая особенность сервиса – возможность читать и оставлять комментарии под каждым упражнением. Если вы не поняли, почему эта фраза складывается именно так, а не эдак, задайте вопрос другим пользователям.

Универсальные языковые сайты

Их задачи гораздо шире, чем дать пользователю курс из интерактивных уроков. Помимо курсов, они предлагают много текстовых, аудио- и видеоматериалов для практики чтения и слушания, упражнения для заучивания слов, а также возможность общаться с другими пользователями. Примеры: lingualeo.com и lingq.com.

Lingualeo (сайт российских разработчиков) предназначен для изучения только английского языка, а LingQ – многоязычный проект. Оба сайта предлагают платную подписку, которая снимает функциональные ограничения.

Языковые социальные сети

Они дают то, для чего собственно и существуют языки – общение. Вы можете найти друзей по переписке, поговорить с иностранцами, обсудить с другими изучающими язык какие-то трудные вопросы. Самое главное – возможность практиковаться в общении с носителями языка. Приведу в качестве примера, hellolingo.com – на этом сайте есть текстовый и голосовой чаты, их участники отмечают в своих анкетах свой родной язык и языки для практики. Находите желающего поболтать по-английски и общайтесь!

Специализированные языковые сайты

К ним я отношу программы и сайты, выполняющую какую-то узкоспециализированную функцию, например разнообразные словари или обучающие программы, направленные конкретно на развитие какого-то определенного навыка.

На сайте hinative.com, к примеру, можно писать короткие тексты на английском, которые проверят носители языка, а вы, в свою очередь, поможете им с текстом на русском. На babeleo.com предлагают читать книги с параллельным переводом. Словарь сленга urbandictionary.com, который обновляют сами пользователи, – отличное подспорье в освоении неформальной американской лексики. Quizlet.com – удобный сайт для заучивания слов с помощью карточек.

Разумеется, обучающими сайтами польза Интернета в изучении языка не ограничивается. Если вы хотите лучше освоить произношение, на YouTube полным-полно уроков, если хотите проверить, насколько окрепли ваши языковые навыки, – оригинальные тексты, аудио- и видеозаписи найти проще простого.

К сожалению, в интернете то и дело встречается откровенная ерунда, вроде программ с двадцать пятым кадром, которые якобы научат вас языку за месяц и без усилий. Бывают и относительно полезные программы, но с явно преувеличенными рекламными обещаниями. К примеру, популярная в США программа RosettaStone обещает, что вы будете не учить, а «впитывать» язык, благодаря сочетанию научных методов и мультимедийных технологий. Они называют это «самым быстрым способом выучить язык».

Экспертную оценку программы дал Стивен Крашен, специалист с мировым именем в области усвоения иностранного языка. Его внимание привлекло то, что маркетологи RosettaStone используют в рекламе научные термины, которые сам профессор Крашен и его коллеги ввели в обиход в 1980-х годах. Вот только эти термины присутствуют, скорее, для красного словца, программа не дает обещанного «погружения в среду», ее эффективность гораздо ниже заявленной, а слоган про самый быстрый способ выучить язык результатами исследования не подтвердился. Эта программа, как заключил Крашен, дает довольно скромный результат, чудес от нее ждать не стоит.[2]

Мораль этого обзора такова: обучающие сайты и программы отлично помогают дополнить и разнообразить занятия, делая их более яркими, веселыми, разносторонними, но пользоваться обучающими сайтами как основным учебным пособием, на мой взгляд, нежелательно.

Учебники построены последовательно, логично и методически грамотно. В учебнике вы не заблудитесь, его нужно проходить слева направо, страница за страницей, а программа запросто может дать сразу столько материала и возможностей, что вы просто не будете знать, что с этим добром делать. К тому же в книге всегда есть объяснения правил и примеры, а, к примеру, в Duolingo теория почти не объясняется.

И еще один немаловажный момент. Как показывает практика, обучающие сайты со временем могут не только улучшаться, но и ухудшаться и даже прекращать работу. Возможно, к тому моменту, когда вы прочтете эту главу, все перечисленные сайты уже претерпят серьезные изменения. Именно поэтому я рассказал о них в общих чертах. Подробный обзор обучающих сайтов, программ, различных интернет-ресурсов по изучению языков я не стал приводить в этой книге – глазом моргнуть не успеем, как информация устареет, а в книге что написано пером, то не вырубишь топором. Подробные проиллюстрированные обзоры полезных программ вы можете найти на моем сайте-приложении к этой книге Langformula.ru.

Можно ли обойтись без учебных пособий?

Наверное, вы слышали, что иногда люди осваивают язык необычными способами. Это действительно так. Владение языком – цель, к которой можно прийти множеством путей. Я встречал людей, которые выучили язык, ни разу со школьной скамьи не открыв серьезного пособия. Говорили они неважно, с грубыми ошибками, но их это устраивало. Языки учат по комиксам, телешоу, за кружкой пива в баре, в чатах, онлайн играх и еще тысячей способов. Далеко не всегда язык изучают за партой. Хочу лишь еще раз повторить, что учебные пособия – как карта и компас для путешественника. Теоретически, обойтись без них можно, но с ними гораздо удобнее.

Элементы занятий и их соотношение

Ваши самостоятельные занятия должны включать в себя все элементы нашей формулы:

– заучивание слов;

– грамматические упражнения;

– практику в чтении, слушании;

– практику в устной и письменной речи.

Это не значит, что на одном занятии продолжительностью, скажем, в один час нужно 20 минут учить слова и заниматься грамматикой, 20 минут читать и слушать, 20 минут писать и говорить. В занятия должны быть включены все элементы, но распределять их можно не в пределах одного урока, а в пределах одной-двух недель, причем с перевесом в пользу каких-то определенных элементов.

Первое время, на трудном этапе, явный перевес будет в сторону грамматики и заучивания слов. Здесь, несомненно, занятия будут строиться вокруг учебника. Позже включайте больше практики. В итоге, на легком этапе, слова придется специально учить лишь изредка, а большую часть времени вы будете посвящать практике.

План занятий

Вы занимаетесь самостоятельно, поэтому график можете подстраивать под собственные нужды, как хотите. Как именно будет выглядеть график, не так важно, главное – стараться не упускать полностью какие-то элементы формулы и заниматься регулярно. Постепенно старайтесь вводить побольше практики. Словарь и грамматика – это основа, но она останется бесполезна, если вы ничего на ней не возведете.

Начав заниматься английским, я делал так: половину занятия отводил учебникам (произношение, чтение, правила и упражнения), а половину заучиванию слов. Занимался 1–2 часа в день. Каждый день после работы. Иногда, по необходимости, я одно занятие посвящал только новым словам или отработке каких-то грамматических схем. В учебнике разобраться нетрудно, в начале книги обычно есть вступление, где рассказывается, как ей пользоваться. К тому же в учебниках всегда даются точные инструкции: прочитайте это, напишите то, переведите текст. Ваша задача – просто выполнять эти указания. Как видите, я полностью упускал из виду слушание – очень не советую так делать! Позже мне пришлось туго, я хорошо понимал фильмы по субтитрам, но вот сама речь казалось бессмысленной мешаниной нечленораздельных звуков. Пришлось наверстывать.

Назад Дальше