Библия для детей - Протоиерей (Соколов) Александр 8 стр.


Братьямъ подали въ домѣ Іосифа воду для того, чтобы они могли умыть себѣ ноги, а ихъ верблюдамъ данъ былъ кормъ.

Когда пришелъ Іосифъ, они передали ему подарки, которые привезли ему и пали предъ нимъ на землю; Іосифъ же привѣтствовалъ ихъ очень ласково и спросилъ тотчасъ же: «какъ поживаетъ вашъ добрый, старый отецъ, о которомъ вы мнѣ разсказывали? Живъ ли онъ еще?»

Они отвѣчали: «да! онъ живъ еще и здоровъ!»

Потомъ Іосифъ окинулъ ихъ взоромъ и, увидѣвъ своего брата Веніамина, сказалъ: «это вашъ младшій братъ?» «Да», отвѣчали они, «это онъ». Тогда Іосифъ сказалъ ему: «да будетъ милосердіе Божіе надъ тобою, сынъ мой». Но когда онъ произнесъ эти слова, ему стало такъ грустно, что слезы навернулись у него на глазахъ. Онъ повернулся, вышелъ вонъ изъ комнаты и заплакалъ.

Наплакавшись, онъ умылъ себѣ глаза и лицо, чтобы братья не замѣтили, что онъ плакалъ, и вышелъ снова.

Теперь стали садиться за столъ. При этомъ слуга посадилъ всѣхъ братьевъ по старшинству. Сначала посадилъ самаго старшаго, потомъ помоложе, такъ что на самомъ концѣ посадилъ самаго младшаго. Братья были удивлены этимъ чрезвычайно и думали про себя: «Кто это только сказалъ слугѣ, сколько каждому изъ насъ лѣтъ? Этого никто не можетъ знать здѣсь».

Каждому была поставлена порція кушанья, а Веніамину было поставлено пять порцій. Онъ былъ самый меньшій, а между тѣмъ получилъ какъ разъ болыпе всѣхъ. Остальные братья очень удивлялись этому.

Послѣ обѣда Іосифъ далъ своему слугѣ слѣдующее приказаніе: «наполни хлѣбомъ мѣшки людей этихъ какъ можно полнѣе и всунь въ каждый мѣшокъ деньги, которыя они привезли съ собой. Но только вотъ что еще: въ мѣшокъ Веніамина всунь не только деньги, но и мой серебряный бокалъ и завяжи затѣмъ мѣшокъ такъ, чтобы не было замѣтно».

Слуга сдѣлалъ все такъ, какъ приказалъ Іосифъ. На другое утро братья уложили свои мѣшки и отправились домой въ Ханаанъ.

PAGE31.

Признаніе.

Какъ только братья выѣхали за городъ, Іосифъ сказалъ своему слугѣ: «теперь догони скорѣе тѣхъ людей и скажи имъ: вы сдѣлали зло! Вы увезли серебряную чашу моего господина». Слуга погнался за братьями такъ скоро, какъ только могъ и, остановивъ ихъ, сказалъ: зачѣмъ вы такъ дурно поступили? Вы увезлисъ собой серебряную чашу моего господина!» Можете себѣ представить, какъ сильно испугались братья «Нѣтъ!» закричали они всѣ, «мы не брали съ собой никакой чаши. Мы не стали бы красть у твоего господина. Если мы привезли съ собой даже деньги, найденныя въ нашихъ мѣшкахъ, тѣмъ болѣе мы не возьмемъ съ собой его чаши. Осмотри же теперь наши мѣшки и у кого найдешь чашу, тотъ будетъ достоинъ смерти!»

«Да!» отвѣчалъ слуга, «это я и намѣренъ сдѣлать; я осмотрю ваши мѣшки и у кого найду чашу, тотъ долженъ будетъ возвратиться со мной и сдѣлаться рабомъ, а остальные могуть спокойно отправляться домой».

Слуга открылъ всѣ мѣшки до одного. Въ первомъ мѣшкѣ чаши не оказалось. Во второмъ точно также; въ третьемъ тоже нѣтъ. Такимъ образомъ были осмотрѣны всѣ мѣшки. исключая мѣшка Веніамина. Веніаминъ, какъ самый младшій, подошелъ послѣ всѣхъ.

Когда слуга открылъ мѣшокъ Веніамина, то нашелъ тамъ пропавшую серебряную чашу.

Ужасъ овладѣлъ всѣми братьями. Серебряная чаша въ мѣшкѣ Веніамина! Отъ ужаса разорвали они на себѣ одежды, положили на верблюдовъ мѣшки и отправились всѣ вмѣстѣ въ городъ, къ Іосифу.

Это было прекрасно съ ихъ стороны, что они отправились всѣ вмѣстѣ, а не пустили одного Веніамина.

Придя къ Іосифу, они упали предъ нимъ на землю. Іосифъ представился сильно разгнѣваннымъ и сказалъ: «какъ вы осмѣлились унести мою серебряную чашу?»

«Ахъ, господинъ мой», сказалъ одинъ изъ братьевъ, «мы и сами не знаемъ, какъ это случилось, что чаша попала въ мѣшокъ Веніамина. Но Господъ поступаетъ съ нами справедливо, насылая на насъ всѣ эти бѣды. Выслушай насъ: мы готовы быть всѣ твоими рабами».

«Нѣтъ!» сказалъ Іосифъ, «я не хочу этого. Только тотъ будетъ рабомъ моимъ, у кого нашлась серебряная чаша. Вы же всѣ можете отправляться домой».

Тогда Іуда вышелъ впередъ и сказалъ: «господинъ мой, позволъ сказать мнѣ тебѣ одно слово; нашъ старый добрый отецъ вовсе не хотѣлъ отпускать съ нами младшаго брата; когда мы отправились изъ дому, онъ еще разъ сказалъ намъ: если вы не привезете обратно моего Веніамина, то вы сведете мою сѣдую голову съ печалью въ могилу. Подумай теперь, господинъ мой, если мы возвратимся домой безъ Веніамина, то отецъ нашъ умретъ съ горя. Онъ такъ сильно любитъ его! Поэтому я хочу сказать тебѣ: позволь лучше мнѣ остаться здѣсь. Я буду рабомъ твоимъ, позволъ толъко Веніамину возвратиться къ отцу!»

Когда Іосифъ услышалъ эти слова, то не могъ уже болыпе сдерживаться. Онъ громко заплакалъ и приказалъ удалиться всѣмъ постороннимъ лицамъ. Когда всѣ вышли, Іосифъ сказалъ братьямъ: «я Іосифъ; живъ ли еще отецъ мой?»

Услышавъ это, братья такъ сильно испугались, что не могли произнести ни одного слова. Іосифъ же снова сказалъ имъ: «подойдите ко мнѣ поближе. Я Іосифъ, братъ вашъ, котораго вы продали въ Египетъ».

«Идите скорѣе къ отцу и скажите ему, что Господь поставилъ меня господиномъ надъ цѣлымъ Египтомъ, скажите ему, пускай онъ переселится сюда, привезите съ собою все имущество и живите у меня. Вы получите здѣсь себѣ участокъ земли. Разскажите также моему отцу, какъ все богато у меня и какъ хорошо мнѣ здѣсь».

Затѣмъ Іосифъ бросился въ объятія къ своему милому брату Веніамину и заплакалъ. Веніаминъ тоже плакалъ въ объятіяхъ брата. Онъ обнялъ и поцѣловалъ также всѣхъ остальныхъ братьевъ и плакалъ при этомъ отъ радости.

PAGE32.

Іаковъ отправляетея въ Египетъ.

Доложили и царю египетскему, что къ Іосифу пришли братья. Фараону и всѣмъ было пріятно, что Іосифъ увидѣлся съ братьями и что отецъ его живъ и здоровъ. Царь велѣлъ дать имъ много колесницъ и разныхъ подарковъ отъ него почтенному ихъ отцу.

Царь велѣлъ также сказать Іакову, чтобы онъ какъ можно скорѣе пріѣхалъ въ Египетъ.

И вотъ, братья снова отправились домой и повезли съ собою много подарковъ, потому что Іосифъ также послалъ своему отцу много дорогихъ вещей. При прощаніи Іосифъ сказалъ братьямъ: «не бранитесь по дорогѣ». Іосифъ ска-залъ это потому, что думалъ, какъ бы братья не стали сва-ливать вину одинъ на другого и говорить другъ другу: «ты былъ виноватъ, что мы продали тогда Іосифа».

Наконецъ братья возвратились домой въ Ханаанъ, къ своему отцу.

«Іосифъ живъ еще! Іосифъ живъ еще!» кричали они. «Онъ теперь великимъ человѣкомъ въ Египтѣ. Ты можешь отправиться къ нему и жить у него».

Старый отецъ не хотѣлъ даже и вѣрить; онъ не могъ себѣ представить, что все это была правда.

Тогда сыновья разсказали ему все, что приказалъ имъ Іосифъ; но отецъ и послѣ этого все еще не вѣрилъ: вѣдь ему извѣстно было только то, что дикій звѣрь растерзалъ Іосифа. Онъ повѣрилъ только тогда, когда увидѣлъ колесницы и множество подарковъ, и сказалъ: «теперь довольно съ меня! Я знаю, что сынъ мой Іосифъ живъ еще. Я пойду взглянуть на него еще разъ, прежде чѣмъ умру».

Какъ можно скорѣе сложилъ Іаковъ свое имущество въ колесницы, взялъ своихъ сыновей. внуковъ, рабовъ, свои стада и отправился въ Египетъ.

Когда Іосифъ увидѣлъ своего стараго отца, котораго

онъ такъ долго не видѣлъ, то упалъ къ нему на шею и долго плакалъ въ его объятіяхъ. Іаковъ сказалъ наконецъ: «теперь я умру спокойно, мнѣ удалось видѣть тебя, мой Іосифъ, и узнать, что ты живъ еще».

Затѣмъ Іосифъ повелъ отца и братьевъ къ фараону, который былъ очень радъ видѣть Іакова. Фараонъ подарилъ тотчасъ же Іакову прекрасную землю съ отличными лугами. Земля называлась Гессемъ.

Старому отцу было очень хорошо въ землѣ гессемской. Онъ зажилъ снова совершенно счастливо. Его горе превратилось теперь въ радость. У него теперь снова были всѣ его дѣти.

Много лѣтъ прожилъ Іаковъ въ Египтѣ. Наконецъ захворалъ и почувствовалъ, что скоро умретъ. Тогда созвалъ онъ къ своей постели всѣхъ дѣтей своихъ и благословилъ ихъ. Іосифу же онъ сказалъ: «если я умру, то не хорони меня въ Египтѣ, но отвези мои кости въ землю ханаанскую, гдѣ похоронены мои предки; въ той же самой пещерѣ, гдѣ покоятся Авраамъ, Исаакъ и моя Лія, хочу лечь и я».

Затѣмъ Іаковъ умеръ и былъ погребенъ въ землѣ ханаанской.

Послѣ смерти отца, братья стали бояться Іосифа. Они боялись, чтобы онъ не отомстилъ имъ теперь за то, что они когда-то поступили съ нимъ такъ дурно. Іосифъ же сказалъ имъ: «не бойтесь! Вы думали тогда сдѣлать мнѣ зло, но Господь обратилъ это въ добро».

Наконецъ умеръ и Іосифъ ста десяти лѣтъ отъ роду. Передъ смертью онъ взялъ обѣщаніе съ братьевъ, что они похоронятъ его подлѣ отца, въ землѣ ханаанской.

Онъ былъ невиненъ и простосердеченъ. Никогда, никого онъ не обманывалъ, всегда говорилъ правду, хотя за правду пришлось ему пострадать отъ своихъ злыхъ братьевъ. Вспомните его честность, хотя за то, что онъ не захотѣлъ обманывать своего господина, онъ былъ посаженъ въ тюрьму. Онъ имѣлъ доброе сердце и не былъ злопамятенъ. Недобрые братья обижали его, хотѣли убить и продали въ рабство, но онъ не мстилъ имъ: онъ не переставалъ ихъ любить и дѣлалъ много имъ добра. А вотъ еще что похвально въ Іосифѣ. Онъ, первый вельможа въ Египтѣ, не стыдится сказать царю и всѣмъ придворнымъ, что его отецъ простой пастухъ. А вѣдь бываетъ иногда, что нѣкоторые изъ васъ стыдятся своей бѣдности и скрываютъ свое низкое происхожденіе. Нѣтъ, дѣти! Если кому изъ васъ Богъ поможетъ разбогатѣть, или сдѣлаться знатнымъ человѣкомъ, не скрывайте своей прежней бѣдности и своего низкаго происхожденія и, сохрани Богъ! не стыдитесь своихъ простыхъ и бѣдныхъ родителей. Вамъ же болѣе чести, если вы изъ бѣднаго и низкаго состоянія достигли почестей. Бѣдному, незнатному надо имѣть много ума и терпѣнія, много нужно оказать заслугъ, чтобы дослужиться до высокаго званія и почестей. Берите примѣръ съ Іосифа, какъ онъ любилъ и почиталъ своего отца.

33.

I о в ъ.

Въ одной землѣ (въ Аравіи) жилъ добрый и благочестивый человѣкъ, котораго звали Іовомъ. Онъ былъ оченъ богатъ. У него было много разнаго скота – и мелкаго и крупнаго: было семь тысячъ овецъ, три тысячи верблюдовъ, тысяча быковъ и коровъ и пятьсотъ ословъ. Много было у него и слугъ, которые пасли его стада, работали въ полѣ и прислуживали ему дома. У него была жена, семь сыновей и три дочери. Дѣти его жили очень

дружно между собою и каждый день ходили другъ къ другу въ гости, потому что они любили другъ друга и никогда между собою не ссорились и не бранились. И вамъ дѣти, будетъ веселѣе, если вы будете любить другъ друга и будете жить дружно. Скажите, пожалуйста, будетъ ли вамъ весело пойдетъ ли у васъ на ладъ

какая-нибудь игра, если вы не захотите уступить одинъ другому, услужить товарищу, а будете сердиться, ссориться и браниться? Побранятся, иногда подерутся, пойдутъ жаловаться, — ну, скажите, хорошо ли это? А это, дѣти, иногда бываетъ даже между родными братьями.

Такъ видите, Іовъ былъ богатъ и счастливъ.

34.

Страданія Іова.

Помните ли вы, дѣти, или уже забыли, кто соблазнилъ Еву сорвать и съѣсть яблоко съ дерева, плодовъ съ котораго Богъ не велѣлъ ѣсть? — Діаволъ.— Онъ всегда завидуетъ, когда человѣкъ живетъ хорошо. Ему досадно, когда человѣкъ живетъ хорошо. Ему досадно, когда человѣкъ благочестивъ, богатъ и счастливъ. Онъ хотѣлъ бы, чтобы люди были и злы и несчастны, но ничего не можетъ сдѣлать, если не позволитъ Богъ.

Кромѣ того, насъ защищаютъ отъ діавола добрые ангелы Божіи. Знаете ли вы, что у каждаго изъ васъ есть ангелъ-хранитель, котораго вы не можете видѣть, но который находится близъ васъ, если вы только слушаете его и дѣлаете добро.

Вотъ, однажды ангелы явились предъ Богомъ. Вслѣдъ за ними сюда же пришелъ и діаволъ: «Гдѣ ты былъ?» спросилъ его Богъ. «На землѣ», отвѣчалъ діаволъ.. «А знаешь ж ты Іова?» спросилъ Богъ. «Вотъ добрый, благочестивый человѣкъ!» «Хорошо ему быть добрымъ», сказалъ діаволъ, «когда Ты далъ ему и счастіе и богатство. Пошли ему какое-нибудь горе, тогда онъ не будетъ молиться, будетъ роптать, бранить Тебя». Богъ позволилъ діаволу испытать Іова, отнять у него и богатство и дѣтей, только самого не трогать.

А Іовъ ничего не знаетъ, не ждетъ никакой бѣды. Спокойно сидитъ онъ дома, а дѣти его всѣ въ гостяхъ у старшаго брата и тамъ пируютъ.

Вдругъ прибѣгаетъ къ нему работникъ и въ испугѣ говоригь: «господинъ! мы были въ полѣ: вдругъ напали на насъ разбойники (дикій народъ) савеи и угнали всѣхъ воловъ, на которыхъ мы работали, и ословъ, которые гуляли на травѣ. Кромѣ меня всѣхъ перебили; мнѣ только одному удалось убѣжать отъ нихъ».

Не успѣлъ еще этотъ работникъ окончить разсказъ, какъ бѣжитъ къ Іову пастухъ и кричитъ: «съ неба упалъ огонь и сжегъ всѣхъ твоихъ овецъ и всѣхъ пастуховъ; я только одинъ остался цѣлъ».

Не окончилъ этотъ, еще прибѣгаетъ слуга и разсказываетъ: «мы стерегли твоихъ верблюдовъ; вдругъ на насъ съ трехъ сторонъ наскочили халдеи, угнали всѣхъ верблюдовъ, а сторожей убили. Я успѣлъ убѣжать отъ этихъ разбойниковъ».

За этимъ сторожемъ бѣжитъ слуга и говоритъ Іову: «твои сыновья и дочери были въ гостяхъ у старшаго брата. Вдругъ поднялся страшный вѣтеръ и свалилъ домъ, гдѣ они были. Ихъ всѣхъ задавило до смерти. Я одинъ остался живъ».

Іовъ всталъ, разорвалъ свою одежду, велѣлъ остричь себѣ волосы, упалъ на землю и, — какъ вы думаете, что онъ сдѣлалъ? Вы думаете, можетъ быть, что онъ сталъ роптать на Бога? Нѣтъ! А вотъ что онъ сказалъ: «нагимъ я родился, нагимъ и умру, т. е. ничего у меня не было, когда я родился, ничего не имѣю и предъ смертью. Богъ далъ, Богъ и взялъ! Да будетъ благословенно имя Господне! за все благодарю Бога».

Утромъ еще Іовъ былъ богатъ, счастливъ, радовался на своихъ скромныхъ дѣтей, а – вечеромъ онъ уже нищій и плачетъ о своихъ дѣтяхъ. Но онъ не ропталъ, не жаловался на Бога, — не согрѣшилъ, какъ того добивался діаволъ.

Опять ангелы явились предъ Богомъ. Опять сзади ихъ стоялъ діаволъ. И говоритъ ему Богъ: «видишь, Іовъ не жалуется, а по прежнему любитъ Меня и молится». — «Ему вѣдь не больно», отвѣчаетъ діаволъ, «а пошли на него болѣзнь, тогда онъ не утерпитъ и будетъ поносить (бранить) Тебя». Позволяю тебѣ и съ самимъ Іовомъ сдѣлать, что хочешь, только чтобы онъ остался живъ», сказалъ Господь діаволу.

И постигла Іова жестокая болѣзнь, проказа. Все тѣло его съ головы до ногъ покрылось нарывами и ранами. Вездѣ

болѣло и чесалось такъ, что Іовъ бралъ осколокъ отъ разбитаго горшка и чесалъ имъ свое тѣло. Раны, безъ сомнѣнія, испускали непріятный запахъ. Его выслали изъ города, чтобы болѣзнь не пристала къ другимъ. И вотъ Іовъ, котораго, пока онъ былъ богатъ, всѣ уважали и которому всѣ кланялись, брошенъ всѣми и сидитъ за городомъ на навозной кучѣ. Одна только жена не оставляла его; но и той надоѣли стоны Іова, и той показался отвратительнымъ запахъ отъ его ранъ. Однажды она сказала Іову: «ты все еще остаешься благоче-стивымъ. Ну, помогаетъ ли тебѣ благочестіе? Скажи противъ Бога какое-нибудъ дерзкое слово, и Онъ накажетъ тебя смертью. Уже лучше одинъ конецъ».

«Что ты? что ты, жена?» сказалъ ей Іовъ, который разумѣется, обидѣлся ея словами. «Въ своемъ ли ты умѣ? Вѣдь ты говоришь, какъ безумная. Намъ нравилось, когда Богъ посылалъ намъ богатство и счастіе. Что дѣлать? Потерпимъ и горе, какое намъ послалъ Богъ».

Назад Дальше