Дороги Перемен - Дю Евгений Викторович 16 стр.


  На мой взгляд - это была редкостная глупость. Такой отряд надо было посылать в сопровождение Джирае, а не показательно встречать Цунаде у ворот. Или здесь скрывался другой смысл? Намёк на что-то?

  Не просто так Цунаде бросила недовольный взгляд на капитана отряда и с высокомерным видом процедила сквозь зубы.

  - Свободны. Или старейшины думают что мне что-то может грозить в МОЕЙ деревне?

  Капитан немного замялся, что не было видно через маску, но я прекрасно чувствовал его растерянность.

  - Простите, Сенджу-сан. Я всего лишь выполняю приказ старейшин по вашей охране и помощи, в случае непредвиденных происшествий.

  Я толкнул локтем отшельника.

  - Слышь, старик Джи. Кажется, кто-то боится что принцесса в последний момент передумает и сбежит. - Так как я говорил весьма громко, в результате меня наградили раздражённым взглядом, но вопреки моим ожиданиям, Цунаде промолчала, только поджав губы.

  Со стороны капитана пришла волна удивления. Наверное, он не ожидал такого фамильярного обращения к саннинам простого генина.

  - Цунаде баа-сан, у меня есть ещё одно к вам дело.

  - Как ты меня назвал? - В эмоциях Цунаде удивление смешалось с раздражением. - Бабушкой?

  Я состроил удивлённую рожицу.

  - А что, это не правда? Вы ведь сами говорили что вам уже за пятьдесят?

  На меня надвигалось воплощение кары небесной.

  - Когда я это говорила? А ну-ка напомни! - Цунаде постепенно приходила в ярость. Особенно мне нравился её взгляд. Ещё мгновение и у неё из глаз ударят молнии.

  - Наруто. - Я ощутил, как меня схватили за плечо и толкнули в сторону. - Лучше беги.

  Джирая встал перед Сенджу, пытаясь её успокоить.

  - Цунаде, успокойся. Это же ребёнок. У него, что в голове то и на языке.

  Куноичи перевела свой взбешённый взгляд на отшельника.

  - На языке! Ребёнок! - Теперь Цунаде сверлила подозрительным взглядом Джираю. - Этот ребёнок настоящий монстр и не из-за того что джинчуурики.

  Я продолжал удерживать невинную мордашку, делая маленькие шажки назад, чтобы выиграть некоторое время после своей следующей фразы.

  - Тогда может просто Цунаде-чан? - Все взгляды сосредоточились на мне. Цунаде смотрела растерянно, постепенно понимая что я сказал. Джирая огорчённо, а Шизуне с нескрываемым сожалением. АНБУшники вообще настолько растерялись что наверняка если снять маски можно фотографировать натюрморт - вынос мозга. - И, кстати что там насчёт моей награды за победу?

  Я вытянул перед собой руки и стал мять нафантазированное богатство Цунаде.

  Хорошо что все смотрели на меня, а не на Цунаде, иначе после такого она должна была меня убить, потому что заметив мои движения она инстинктивно постаралась прикрыть грудь, но в последний момент поняла что это глупо.

  В следующую секунду мне пришлось срочно рвать когти, чтобы не отправиться в больницу с множественными переломами. Цунаде пришла в бешенство и одним движением вырвала из дороги приличным размеров валун.

  - На-ру-то!!!

  Только вмешательство АНБУшников, повисших на Цунаде, позволило избежать значимых разрушений и жертв. Не думаю что дом, на котором я уже сидел, сможет пережить попадание стокилограммовым булдыганом.

  Вот тоже интересно. Мы ведь стояли на утоптанной дороге, где не было камней, а стоило Цунаде только топнуть как на поверхности оказалась такой прекрасный снаряд для метания.

  - Ладно, пошёл я. - Показательно протерев ногти о жилетку, посмотрел насколько они стали блестящими. - А то у некоторых нервы пошаливают. Да и дел наверняка много накопилось.

  Уже в спину мне прилетел крик Цунаде.

  - Стой, паршивец. Ты ещё ответишь за свои слова.

  Угу. Как только так сразу.

  Джирая смотрел на Цунаде с насмешкой.

  - Кажется, у тебя появилась новая головная боль.

  - Заткнись, Джирая. Иначе тебе придётся отвечать за слова ученика.

  Отшельник поднял руки в защитном жесте.

  - Ладно, ладно. Не стоит так злиться. - Джирая посмотрел на Сенджу более серьёзно. - К тому же Наруто сделал тебе весьма хорошее одолжение. - На вопросительный взгляд отшельник нахмурился. - Тебе предстоит встреча со старейшинами. И если Нара вполне адекватный, то старая гвардия попробует тебя на зуб.

  Цунаде поморщилась.

  - Возможно, ты прав. Удзумаки помог мне немного скинуть напряжение. Слишком много вопросов у меня накопилось к этим старым интриганам.

  Оказавшись в резиденции, Цунаде была встречена двумя шиноби, преклонившими перед ней колено.

  Роль гида взял на себя капитан охраны, который после увиденного старался как можно меньше обращать на себя внимание. Да своих напарников он решил отпустить, понимая всю глупость охраны одной из легендарных саннинов, способной создать технику земли без всяких печатей. Да и о силе Сенджу ходили легенды, а капитан только получил подтверждение.

  - Это Аоба и Генма, ваши личные помощники на то время пока вы не выберете себе других или не утвердите их кандидатуры на эти должности.

  Капитан поспешил вновь стать как можно более незаметным, за что получил уважительный взгляд со стороны отшельника.

  Цунаде смерила джонинов оценивающим взглядом.

  - Для вас есть первое задание. Мне нужны отчёты из архивов, касательно последних миссий некоторых команд. Команды номер три и двенадцать под руководством Орочимару и Кодзи Мараги. Отчёты не только членов команды, но и отрядов АНБУ, осуществляющих наблюдение за наследниками клана Сенджу.

  Джонины мгновенно исчезли.

  Джирая тут же склонился к уху Цунаде.

  - Ты не подумала что такие поиски лучше доверить кому-то более знакомому и доверенному?

  Цунаде пожала плечами.

  - Вот ты этим и займись. Думаю, старые пауки уже успели подчистить архив к моему приходу, так что вряд ли парни найдут что-то стоящее. А вот ты можешь попробовать навести справки через свои каналы. - Цунаде хмуро посмотрела на отшельника. - Я ведь прекрасно поняла что на твою поддержку во время нашего разговора со старейшинами можно не рассчитывать?

  Джирая виновато опустил взгляд.

  - Я хорош в шпионаже, а не в словесных баталиях. От меня будет только вред и никакой пользы.

  Цунаде улыбнулась, вспомнив что-то из прошлого.

  - Также ты хорош в навешивании на женские уши комплиментов, старик Джи.

  Услышав это, отшельник смутился.

  - И ты туда же. Мне ещё далеко до старика, как и тебе Цунаде-чан далеко до бабушки.

  Цунаде шутливо толкнула Джираю в плечо и сделав глубокий вдох, как будто перед прыжком в воду, толкнула дверь в свой будущий кабинет.

  На небольшом диванчике, перед которым стоял накрытый стол, примостились двое из старейшин.

  - Здравствуй, Цунаде чан.

  Только по этой фразе женщина прекрасно поняла что разговор будет весьма тяжелым.

  - Цунаде? - Джирая встретил взбешённую Сенджу прямо на выходе из кабинета. Он стоял в расслабленной позе, сложив руки на груди и прислонившись к стене.

  Пристроившись рядом с Сенджу, он направился вместе с ней на первый этаж, где Цунаде завернула в первый же пустующий кабинет и, установив барьер против подслушивания, резко развернулась к отшельнику.

  - Они обо всём знали, но без доказательств я даже на посту Хокаге не смогу им ничего предъявить. К тому же кланы меня не поддержат, пока. Для них я никто и звать меня никак, пусть за моей спиной и стоит память о клане Сенджу, но это только память, а не сам клан.

  Джирая ехидно усмехнулся.

  - Если бы за твоей спиной стоял хотя бы наследник...

  Цунаде мгновенно вскипела.

  - Ах ты старый извращенец.

  Джирая отбросил в сторону свою маску и посмотрел на Цунаде злобно.

  - Цу, брось свои замашки стервы. Ты последняя представитель клана. Твои эксперименты с омоложением отразились на генах, но ведь от этого ты не стала бесплодной. Да и твоё тело не только внешне остаётся молодым. Ты всё ещё можешь найти себе супруга для возрождения клана и выполнить последнюю волю своего деда.

  Цунаде набрала в грудь побольше воздуха, чтобы высказать всё что думает о словах отшельника, но заметив его взгляд, шумно выдохнула.

  Через некоторое время, когда тишина стала угнетать, Цунаде не выдержала.

  - Джи, ты ведь прекрасно понимаешь что в моём сердце до сих пор живёт только Дан. Я даже думать не могу о том что кто-то другой будет прикасаться ко мне и говорить о том что любит.

  Джирая испытал облегчение от того что говоря это Цунаде не смотрит на него и не заметила печать тоски на его лице. В этот момент он чувствовал себя как побитая собака, но решил высказать то что должен был.

  - Цунаде. На тебе лежит ответственность за будущее клана. Если уж тебе настолько это неприятно, воспринимай это как задание. Тебе не обязательно выходить замуж. Достаточно будет наследника, и только.

  Цунаде посмотрела в глаза отшельника, пытаясь заметить хоть какую-то реакцию, но стоило ей только повернуться к нему, как Джирая отвернулся.

  - Ты вот так просто это говоришь. А каково мне, принимать такое решение. - Хокаге не смогла сдержать раздражение. - Неужели даже ты не можешь понять, на что мне придётся пойти в таком случае?

  Джирая чуть не сорвался.

  А каково ему, говорить такое женщине, которую он любит. Знать, что в её сердце до сих пор живёт память о другом и нет хоть маленького шанса быть чуть больше чем другом. Но Джирая не скажет этого, потому что теперь он должен во всём поддерживать свою Хокаге.

  - Цунаде, никто тебя не торопит с принятием этого решения. Кто знает, может ты встретишь ещё человека, который сможет занять место Дана в твоём сердце. - Джирая понимал что говорит глупость, но не мог поступить иначе. - Твоя техника ещё много лет будет хранить твою молодость, так что не спеши говорить нет.

  Цунаде прекрасно поняла что этот спор бессмысленный. Старый друг говорит всё верно, только вот от этого не становится легче.

  - Что с остальными делами?

  Джирая решил что пора оставить эту щекотливую тему до лучших времён.

  - Я на все сто уверена что они будут вставлять мне палки в колёса при каждом новом начинании. Мне только стоило заикнуться о просмотре некоторых отчётов, как меня попробовали поставить на место. Видите ли, это не дело Хокаге вникать во все подробности. Для этого есть помощники, которые всё это время прекрасно справлялись с такими делами.

  Джирая усмехнулся.

  - Как я понимаю, ты даже не собираешься пускать всё на самотёк.

  - Вот ещё. Теперь я несу ответственность за всю деревню и не собираюсь давать этим старым выродкам творить всё что им вздумается. Всё, хватит, Хирузена больше нет и им больше нет места в совете старейшин. Я приложу все силы, чтобы их место заняли те, кого действительно волнует будущее деревни, а не иллюзорное понятие сильной деревни, в которой уничтожают целые кланы ради собственной выгоды и ставят интересы своих кланов на первое место. Я ещё переверну это болото.

  Перед Шимурой Данзо склонился один из бойцов Корня.

  - Докладывай.

  - Нам удалось частично восстановить картину происшедшего. В том числе были найдены некоторые свидетели, которые подтвердили, что "сосуд" и "белоголовый" столкнулись с нукенинами - Учихой Итачи и Хошигаке Кисаме. Мы прибыли слишком поздно. К тому времени нукенины скрылись.

  - Что произошло в городе?

  - По нашим данным нукенины напали на "белоголового" и "сосуд". По следам бой был весьма разрушительным с применением множества техник. Некоторые свидетели слышали серию взрывов и видели яркие вспышки.

  Боец сунул руку за пазуху и достал небольшой свиток.

  - Это было найдено на теле командира группы, которая должна была вести наблюдение за "сосудом", но спустя время не вышла на связь. Было установлено, что они погибли от рук нукенинов.

  - Что это?

  Боец склонил голову, испытывая противоречивые чувства, хотя простая фарфоровая маска, без всяких украшений, полностью скрывала его лицо.

  - Это послание от Учихи Итачи. Специалисты поверили его - безопасно.

  Боец с поклоном передал свиток своему хозяину.

  В свитке было только несколько строк, которые заставили Данзо сморщиться.

  "Моё молчание и работа на благо Конохогакуре в обмен на безопасность брата".

  Прочитав сообщение, Шимура скомкал свиток и отбросил в сторону. Ещё в полёте бумага вспыхнула и на пол упала уже в виде пепла. Данзо предпочитал не оставлять таких улик.

  - Что случилось с группой, направленной следить за "сосудом"?

  - В нескольких километрах от деревни они столкнулись с нукенинами и в результате боя были убиты.

  Данзо ощутил раздражение. Новые потери и при этом не сопливых генинов, а полноценной, сработанной команды матёрых джонинов. Слишком ощутимый удар по Корню.

  - Как Учиха Саске смог ускользнуть от наблюдателя?

  - В тот момент должна была произойти смена наблюдателей и в этот момент они потеряли его из вида. Только позже пришло сообщение о том что Учиха Саске в спешке покинул стены Конохи.

  Данзо повелительно махнул рукой, отпуская бойца.

  В это же время за его спиной появились две тени.

  - Данзо-сама?

  Шимура тяжело вздохнул.

  - "Корень" слишком ослаб. Мы понесли большие потери за последнее время. Стоит ускорить обучение новых бойцов, и кое что изменить.

  Из тени выступили двое, в привычных фарфоровых масках. Эти бойцы были весьма ценными, для хозяина "Корня" и поэтому он доверял им чуть больше, чем остальным.

  - Филин. - Один из бойцов чуть склонил голову. - Ты должен будешь обеспечить их преданность, и поэтому я разрешаю использовать все твои наработки. Даже если они потеряют свою инициативность - это малая цена за преданность и исполнительность.

  Обратив внимание на маленькую кучку пепла, Данзо задумался на мгновение.

  - Волк. - Второй боец также склонил голову. - Теперь каждый боец должен получить печать молчания.

  Две тени мгновенно исчезли из-за спины своего хозяина.

  Даже в вечернее время в моём квартале шла торговля.

  Солнце уже начинало клониться к закату, а по бывшему кварталу Удзумаки по-прежнему был слышен шум торгового люда, крики зазывал, споры торговцев и покупателей или простые разговоры.

  Квартал уже начал собственную жизнь.

  Спокойно шагая, я замечал что здесь эмоциональный фон весьма отличается от всей деревни.

  В своё время я задумался о том что местные торговцы не очень-то будут стремиться работать на земле проклятого демона, то есть меня. И в итоге пришёл к решению привлечь посторонних торговцев. Тех, кто хотел бы открыть в Конохе свою лавку, но из-за отсутствия земли или связей не могут этого сделать.

  Вообще-то пришлось даже посредника нанимать со стороны, но сейчас я даже рад этому. У квартала есть управляющий, который самостоятельно решает возникающие проблемы и общается с торговцами и бюрократами. Он мой представитель и стоит заметить, весьма успешно справляется.

  - Добрый вечер, Удзумаки-сан.

  Стоило мне только постучаться в дверь, как она тут же открылась, и передо мной появился представительный пожилой мужчина.

  - Здравствуйте, Каэда-сан. - Я вполне добродушно улыбнулся своему управляющему. - Как ваше здоровье?

  - Пока не жалуюсь.

  Приняв уважительное предложение войти, я проследовал в гостиную небольшого, одноэтажного дома.

  Каэда Вакибиске, мой управляющий уже давно разменял седьмой десяток, но от этого не превратился в дряхлого старика. Он был одним из тех, кто смог дожить до старости, вопреки статистике мира шиноби.

  Когда я только увидел этого старика, пришедшего вместе со строительной бригадой в мой квартал, я уже тогда заподозрил что-то неладное. Слишком уж крепкий старик, способный использовать чакру, хотя делал он это, стоит признать, весьма осторожно и незаметно. Думаю, заметить это смогли бы сенсоры уровня Хъюг, но когда эти консерваторы без причины покидали свой квартал.

Назад Дальше