Клинок для героя. Трилогия - Сергей Бадей 29 стр.


– Тебе повезло, что граф оказался человеком благородным и великодушным! – перешел в наступление Фориэль. – Если бы бой был насмерть, то это могло бы породить проблемы.

– Ну какие проблемы может породить поединок двух благородных людей? – заинтересовался я.

– Если бы граф убил тебя, то это непременно бы вызвало конфликт, – разъяснил Фориэль. – Ведь никто не подозревает, что ты не эльф. А если бы ты убил Колмира, то вам бы пришлось спешно покинуть территорию королевства. Король очень ревностно относится к своему праву казнить и миловать. А граф, между прочим, ходит в его любимчиках.

– Как хорошо, что нам не придется спешно покидать столицу! – язвительно сказал я.

– Да, – кивнул Фориэль. – Вам придется покинуть ее неспешно. Вам здесь делать нечего, а мне не хочется быть все время в напряжении, как бы чего не вышло. Поэтому – краткое ознакомление с городом, обед и трогательное прощание. Примерно вот такая программа. И чтобы никакой отсебятины! От меня ни на шаг! Это особенно тебя касается, Владиэль.

– Не пойдет! – решительно возразил я. – Кетван обещал мне показать таверну, в которой подают лучший эль. Его отец, граф Колмир, пригласил меня завтра на обед, а барон что–то упоминал об охоте на обнаглевшего оборотня. Знаешь ли ты, Фориэль, что я тут считаюсь в некотором роде экспертом по нечисти? Поэтому последний пункт твоей программы снимаем как преждевременный.

На посланника было больно смотреть. Сказать, что он был растерян, – значит ничего не сказать. Брови Фориэля стремились забежать на затылок, глаза были круглые и, по–моему, выпучены. Рот посланника успешно пародировал дыхание рыбы, вытащенной на свежий воздух. Руки изображали нечто среднее между сдавливанием моего горла и скручиванием моей шеи. Ну такое впечатление было, что именно моей.

Семен застыл, с благоговейным ужасом наблюдая за развитием событий. По его лицу было видно, что он не сомневается в моей смерти, но только любопытствует, какой способ для моего умерщвления изберет Фориэль.

– Слово было дано, – твердо сказал я. – А мы, эльфы (я с особым удовольствием выделил это слово), благородные создания и слово должны держать.

– Ты и на уничтожение оборотня тоже дал слово? – дрогнувшим голосом спросил Фориэль.

Я наморщил лоб, пытаясь вспомнить.

– Вроде бы нет. Но обещал подумать, – пришлось мне отреагировать на облегченный вздох посланника.

– Ни в коем случае! – рявкнул Фориэль. – Иначе будет еще один поединок. И я приложу все усилия, чтобы на нем тебя прикончить. Никаких санкций не последует, так как это уже будет нашим внутренним делом. А Владыка мои действия одобрит. Я знаю, что ему сказать в оправдание.

– Хорошо, – покладисто согласился я. – Я не буду давать согласия на охоту. Но таверну и обед у графа оставим в нашем плане мероприятий.

– О Демиург! – застонал Фориэль. – За что мне такое наказание?! Мне же придется сопровождать тебя, дабы ты не влип в какую–нибудь неприятность.

– Мне тоже придется тебя сопровождать, чтобы поддерживать твою личину, – печально присоединился к стонам посланника Семен.

– Личину его поддерживаю я, – сварливо отреагировал Фориэль. – Если бы не это, то он уже сотню раз ее потерял. Особенно в тот момент, когда ты, пьяный как сапожник, валялся на поляне.

– Это он виноват! – сердито ткнул в меня пальцем Сема. – Он всегда так подло поступает. Я с ним и алкоголиком когда–нибудь стану. Ему–то что! В него бочку залей – ему хоть бы хны.

– Что? – рассвирепел и я. – Во–первых, бочку – это ты уже загнул! Во–вторых, я что, виноват, что у тебя всасываемость лучше?

Дело в том, что у меня есть своя теория. Я считаю, что степень опьянения определяется интенсивностью всасывания алкоголя стенками пищевода. Семен, между прочим, о моей теории знает.

– Да пошел ты со своей всасываемостью! – взревел Сема. – Говорила мне мама, чтобы я с тобой не дружил. Что ты плохой мальчик и научишь меня плохим вещам!

– Ах какой маленький мальчик! – ехидно ответил я. – До сих пор, в двадцать шесть лет, слушает свою маму.

Фориэль, ошалев, смотрел на нашу перебранку. Ну да, на свежего человека она производит примерно такое впечатление.

– Дети! – с отвращением глядя на нас, наконец процедил он.

– Я бы попросил! – вскинулся я. – Может быть, по вашим эльфийским меркам Семенэль и ребенок. Я бы даже сказал, младенец, не вышедший из пеленок. А вот по нашим, человеческим, меркам я уже совершеннолетний и отвечающий за свои поступки человек.

– Как же я сразу не догадался! – продолжал сокрушаться, не слушая меня, Фориэль. – Только детям свойственно вот так влипать в самые непредвиденные ситуации, а как выпутываться из них – это уже не ваша забота. Да будь моя воля, я бы еще лет двести – триста вас из леса не выпускал!

– Да? – возмутился я. – Да я бы там издох от старости или от скуки. Причем второе – гораздо вероятнее.

– А так ты хочешь, чтобы умер я? – огрызнулся посланник. – Что я скажу Владыке, если умру от нервного истощения? Если за один–единственный день вы умудрились такого наворотить.

– Да что мы такого наворотили? – изумленно спросил Сема. – Мы же еще ничего не успели сделать!

– Это вы думаете, что не успели, – сердито отозвался Фориэль. – А вот у меня другие сведения. Я представляю, что должно случиться, чтобы вы сказали сами: «Ну, мы и наворотили!»

– А конкретнее можно? – заинтересовался я. – Что за сведения и откуда они вот так вот, вдруг, появились?

– И ничего не вдруг! Утром я имел удовольствие встретиться с личным советником его величества. Он сообщил мне, что более двадцати оскорбленных мужей и отцов жаждут вызвать на поединок одного, а лучше двоих прибывших в столицу эльфов, чье поведение заставило их жен и дочерей забыть нормы морали. Но этого мало! Почти тут же граф Колмир, присутствовавший при короле, заявил, что берет этих двух достойных и благородных эльфов под свою защиту. И тот, кто захочет нанести этим эльфам обиду, будет иметь дело с самим графом и его друзьями – графом Унгоро и бароном Танарисом. Это заявление вызвало удивление, но заставило притихнуть горячие головы. Одновременно с этим о своей защите заявил орден Сумрачных Походов. А кавалерами его являются отпрыски самых влиятельных родов королевства. И хотя они еще ничем особым не прославились, но разнести под пьяную руку любой особняк по камушку эти молодцы вполне способны. Подобные прецеденты уже были. И вы говорите, что ничего особого не натворили? Если началось такое волнение? Ты говоришь, Владиэль, что Кетван пригласил тебя посетить таверну, в которой подается лучший эль? А знаешь ли ты, что Кетван – кавалер этого самого ордена? А таверна, совершенно случайно, не называется «У веселого Барбуса»?

– Ну то, что Кетван кавалер, я помню, – нахмурился я. – И вроде бы название его ордена такое. Но вот название таверны он мне пока не озвучил.

– Не вздумай давать согласие на то, чтобы стать членом этого ордена! – предупредил меня Фориэль. – Впрочем, я буду тебя сопровождать и лично прослежу за этим.

– Только давай сядем в каком–нибудь укромном уголке, – внес свою лепту Семен, – подальше от этих алкоголиков. Лучше будем оттуда наблюдать.

Фориэль внимательно посмотрел на Сему и кивнул, соглашаясь с его предложением.

– Учти! – строго сказал он. – Если ты начнешь делать глупости, я вынужден буду предпринять самые решительные действия. Вплоть до магического вмешательства.

– Что–то типа полетов крыши таверны над городом? – деловито спросил я.

– Нет! – отрезал посланник. – Что–то типа полетов одного лжеэльфа и нескольких человечьих лоботрясов под крышей таверны. – И, заметив нездоровый интерес в моих глазах, добавил: – Это еще не все! Сегодняшнее похмелье будет ничто по сравнению с тем, что постигнет тебя в случае неразумных действий.

А вот это уже было серьезно! Пришлось дать торжественное обещание, что я ограничусь только дегустацией эля и дружеским общением с Кетваном.

– Да что вы имеете против этого ордена? – все же поинтересовался я.

– Ничего, – честно признался Фориэль. – Мы выше этого. Просто, если кто–то из эльфов вступит в человеческий орден, даже если это и не настоящий эльф, то весь наш народ здорово проиграет на этом. Ведь получится, что мы открыто признаем то, что и среди нас есть придурки.

Глава 39

Фориэль удовлетворенно щурился. По его мнению, посещение таверны удалось на славу. Надо ли говорить о том, что я придерживался противоположного взгляда?

Каждый глоток эля, который и вправду был отличным, я делал под пристальным взглядом этих двоих извергов. Они хищно гипнотизировали меня взглядом из своего угла, где был устроен наблюдательный пункт.

Кетван со товарищи встретили нас у нашего особняка и проводили в таверну, которая действительно называлась «У веселого Барбуса». Соорденцы Кетвана оказались веселыми парнями и неплохими собеседниками. Они быстро сообразили, что два эльфа осуществляют негласный надзор над третьим. Видимо, именно поэтому предложений по вступлению в их славный орден не последовало. Вместо этого звучали многочисленные тосты, прославляющие блестящего бойца с нечистью, второго блестящего бойца с нечистью, человеческо–эльфийскую дружбу и эльфийско–человеческую соответственно.

Каждый раз, когда я выпивал чарочку (ну не чарочку, а кружечку), напряжение в углу, занимаемом моими надзирателями, нарастало. Когда видимых последствий не наблюдалось, оно так же неохотно спадало.

Мне пришлось рассказать о славном побоище во владениях барона Каронака, как это происходило, и об ударах, коими я потчевал упырей. Ну что можно рассказать об ударах? Их же надо показывать! Именно к этому мы и приступили, когда первая неловкость была снята.

Хозяин таверны пугливо жался за каким–то столом, стоящим у входа на кухню. Было видно, что он не прочь туда улизнуть, но не может оставить без надзора то, что оставалось в зале. Середина зала была освобождена от мебели. Ее кругом обступили члены ордена и бурно приветствовали каждый мой выпад и взмах меча. Абсолютно трезвые Фориэль и Семен пристально следили за мною. Они пока воздерживались от вмешательства. И правильно делали, между прочим. Я был не пьян. Так, легкая эйфория, и не более.

Короче, ничего экстраординарного в этот вечер не было. Таверна осталась целой, мордобой не произошел, я похмельем на следующее утро не мучился. Теперь предстояло второе па Марлезонского балета – обед у графа Колмира. Вот в отношении этого достойного вельможи у Фориэля были существенные подозрения.

– Граф очень неглупый человек, – рассуждал посланник, расхаживая по комнате. – А вот вы, в пьяном виде, могли выдать ему что–нибудь из того, что людям знать не полагается.

– Семенэль не мог, – коротко сообщил я.

– Почему?

– Потому что он, пока не выпил, был трезвым. Поэтому – не мог. А потом, когда выпил, он сразу выпал в осадок. Поэтому – тоже не мог.

– Но ты–то в этот самый осадок не выпал! – прокурорским тоном изрек Фориэль.

– Граф и его товарищи оказались такими интересными рассказчиками, что я больше слушал и пил, чем пил и рассказывал, – покаянным тоном поведал я.

– Но ты все же что–то рассказывал? – продолжал допытываться Фориэль.

– Ну я рассказал графу о его сыне. Как он славно держался в бою. Что твои, между прочим, уроки пошли ему на пользу.

– Мои уроки? – фыркнул Фориэль. – Да, он брал у меня уроки. Но этот балбес ничего не смог усвоить из них! У него только одна тактика – берешь меч и крошишь все, что попадется, в капусту. Сверху вниз и изредка справа налево.

– Ну ты же понимаешь, что я такого не мог сказать графу, – хитро улыбнулся я.

– Все равно, на обеде ты должен внимательно следить за тем, что говоришь, – строго напомнил мне посланник. – В письме Мармиэля были и строки Владыки. Он особо указал на то, что твое инкогнито должно быть соблюдено.

– Но зачем? – удивленно спросил я. – Что тут такого?

– Политика! – многозначительно поднял палец Фориэль. – Если люди узнают, что ты не эльф, то возникнут ненужные вопросы.

– Как будто кто–то решится их вам задать, – ухмыльнулся я.

– Задать не решатся, – согласился Фориэль, – но вопросы останутся.

– Катрина? – Граф удобно расположился в кресле, настроившись на приятную беседу после великолепного обеда. – Что–то знакомое… Уж не та ли это девица, которая так славно отделала одного моего бойца? Он, правда, бабник изрядный… был. После этой девахи – ни–ни! Две седмицы встать не мог! Если бы я сам не видел, то никогда бы не поверил, что девушка может вот так вот здорового крепкого мужика уронить. Так ведь не просто мужика! Он воин не из последних.

– А ей за это что было? – спросил Фориэль, расположившись в кресле напротив графа. – Все–таки это твой воин.

– Мой, – согласился граф. – Но тут уж так. Нечего было ему к ней приставать. Я не одобряю такое. Если бы она его тогда не поломала, то я бы его не помиловал. Одно плохо. Это мой человек, и только я имею право наказывать или миловать. Но она так быстро ускакала, что я не успел ей втолковать эту простую истину. …Да! Точно! Ее звали Катрина. Но тогда получается, что вы ее здесь зря ищете. Нет ее в столице.

– А где она есть? – быстро спросил я.

Наконец–то что–то начало проявляться! Это похоже на нее. Мне помнится, что наша первая, и пока единственная, встреча произошла при схожих обстоятельствах. Нравятся мне девушки, которые могут постоять за себя. Только не хочется мне быть тем, кого они «постоят». Но если правильно подойти к делу, то можно нормально пообщаться.

– …Помнится мне, что мы тогда сопровождали нового посла в ваш лес. – Граф прижмурился, видимо вспоминая тот приятный вояж. – Ну да! Там еще есть перекресток дорог. Вот как раз в сторону заброшенного рудника она и ускакала.

– Заброшенного рудника? – встрепенулся Семен. – А что там ей делать?

– На этот вопрос могу ответить я, – откликнулся Фориэль. – Этот рудник основали гномы. Уж больно там много каменьев драгоценных было. Но потом они не поделили это место с горными духами и вынуждены были уйти. Долго там никого не было, но лет тридцать назад там появились люди. Несколько семей. Уж не знаю, как они поладили с этими духами, но добыча камней возобновилась. Королевские приставы не мешают им. Это свободные люди. Места там не очень спокойные. Горы, лес. Защищать себя они привыкли. Оружием владеют с детства. Очень независимы. Неудивительно, что эта девушка, если она оттуда, так решительно отстаивает свое достоинство.

– А вам–то какой интерес в этом деле? – Колмир глотнул вина из высокого бокала.

– Уж очень она приглянулась моему другу, – ехидно улыбнулся Семен. – Хотя должен сказать, что девушка действительно очень привлекательна.

– Забудь, Владиэль! – благодушно посоветовал граф. – Там не погуляешь. Нравы уж больно строги. Если что, то и твое мастерство владения мечом не поможет.

– А может, у меня в отношении нее серьезные намерения, – огрызнулся я.

– У эльфа к человеческой девушке серьезные намерения? – Брови графа поползли вверх. – Это что–то новое! Тем более что, насколько я знаю, такого понятия, как узы брака, у вас нет.

– У нас это называется «временный союз», – приятно улыбнулся Фориэль. – Очень удобно, знаете ли.

– Ну да, ну да, – согласился граф. – Вам–то что. У вас времени много. Сошлись – разошлись. У нас с этим сложнее.

– Если подумать, то все союзы временные, – философски заметил я.

– Только, по нашим законам, людские союзы разрушить может одна смерть, – назидательно заметил граф.

– Что, у вас не существует разводов? – удивленно спросил Сема.

– Разводов? – повернулся к нему Колмир. – Это еще что такое?

– Ну это когда мужчина и женщина понимают, что не подходят друг другу. Они тогда разрывают официально свои отношения.

– Что значит «не подходят»? – пришел в еще большее изумление граф. – Если уж ты вступил в это дело, то хода назад нет. Заключение семейного союза – дело серьезное. Родители сто раз подумают, прежде чем подберут пару своему сыну или дочери.

Назад Дальше