Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.
Спасибо.
“Немного любви”
Название на русском: Немного любви
Перевод: levengo
Оформление:
Eva_Ber
Аннотация
Что, если у тебя есть всё, чего только можно хотеть в этой жизни… кроме мужчины, которого ты оставил позади?
Джексон Дэвенпорт, харизматичный, до невозможности серьёзный наследник состояния Дэвенпортов, хранит секрет. Секрет, который он тщательно скрывал после выпуска из Академии для мальчиков в Южном Хэйвене. И имя этого секрета — Лукас.
Когда рабочая поездка приводит Джексона обратно в любимые места из прошлого, воспоминая о годе, который он провел с Лукасом, вырываются на поверхность. С увеличивающимся давлением со стороны его отца насчёт того, чтобы он наконец остепенился и взял в свои руки руководство над семейным бизнесом, Джексон понимает, что время на исходе, и собирается вновь найти того беззаботного дерзкого парня, которого когда-то знал.
Но Лукас уже далеко не тот парень, которым был восемь лет назад.
Одна ночь. Вдребезги разбитое сердце. И бесконечная вереница случайных лиц. Лукас Салливан абсолютный плейбой Южного Хэйвена, эту репутацию он заработал с того момента, как единственный парень, которого он любил, исчез, не оставив и следа. Для окружающих он дерзкий и уверенный, востребованный художник, который днями напролёт рисует свои уникальные шедевры, а ночи проводит как король в баре в центре города.
Многие пытались преодолеть стены, что он так тщательно возвел, но их попытки были безрезультатны, потому как в его сердце ещё живёт образ застенчивого, прилежного парня, которого он однажды вытащил из скорлупы и который до сих пор преследует его в мыслях.
Возможно, это было ошибкой. Возможно, это было лишь наваждением. Или, может быть… в этом было немного любви.
ПРОЛОГ
Джексон
Восемь лет назад…
Сжав в руке записку директора Стюарта, я вышел из его кабинета, подальше от слов, которые, как я знал, будут преследовать меня вечно.
«Мне жаль, Джексон. Твой отец довольно сильно… настаивает на твоём немедленном возвращении в Коннектикут».
Немедленном… Немедленном… С каждым отзвуком этого слова в мыслях моё сердце колотилось в груди, до боли желая вырваться на свободу из тела, но эту просьбу я был не в силах выполнить.
Была только одна причина, по которой он потребовал бы, чтобы я уехал из Южного Хэйвена до конца уроков на следующей неделе. Мой отец настаивал на том, чтобы я получил лучшее образование, которое позволяли его деньги, выбрав отправить меня в Южную Джорджию для посещения самой престижной в стране Академии для мальчиков. Я заставил его гордиться, поднявшись на вершину класса, и днями репетировал свою выпускную речь. Пропустить выпускной, официальную церемонию и награждение при этом? Исключено. Что могло означать только одно.
Он узнал. Каким-то образом он узнал.
Это было единственное объяснение письму в моей руке, резкому уходу так поздно вечером, и это незадолго до окончания учебного года. Мой отец добился того, что у него было, не потому, что был глуп или слеп, и я серьёзно недооценивал то, как много глаз и ушей наблюдало за мной в течение этих четырёх лет. Хоть его интерес мог привлечь только шёпот за последние несколько месяцев, только последние восемь дали бы ему причину передумать насчёт меня.
И эта причина была не в чём-то, а в ком-то.
В коридорах общежития Сент-Джона было тихо, когда я вошёл, все студенты собрались в общем холле на ужин, после которого будет последний костёр года. Так что никого не будет рядом, чтобы увидеть, как я крадусь в конец коридора, куда не должен был ходить, но не мог сдержаться. Мои ноги, казалось, двигались по собственной воле, отсчёт времени до моего полного опустошения заставлял меня ускорить шаг. Частный самолёт прибудет через несколько часов, давая мне как раз достаточно времени, чтобы собрать вещи, но я никак не мог уйти не попрощавшись. Этого не будет.
Я не был готов. У меня должно было быть больше времени. Когда меня охватил холодный пот паники, я скомкал письмо в кулаке сильнее и выбросил его в одну из урн по дороге.
К чёрту моего отца. К чёрту жизнь, которую он распланировал для меня, которой мне суждено было жить и которую я ненавижу всеми фибрами своей души. Мне хотелось собрать в бутылку все его ожидания и выбросить её в злобное море, чтобы оно поглотило их и разорвало на части.
Мне хотелось бы, чтобы всё было так просто. Я смог выдумать себе чувство свободы, но дверь клетки скоро должна была захлопнуться, отрывая меня от каждой мечты, которую я посмел приобрести за последние несколько месяцев.
Его личная комната была в конце длинного коридора, последняя справа, и я дважды быстро постучал, мгновение подождал, а затем повторил код, который мы использовали друг для друга. Через несколько секунд дверь распахнулась, и, увидев единственный объект моих дневных и ночных мыслей, который стоял передо мной со смесью удивления и удовольствия в глазах, я подумал, что прийти сюда было ошибкой. Это только глубже всадит нож.
— Привет… Я думал, мы встретимся по… — слова Лукаса оборвались, и улыбка сползла с его губ, когда он увидел выражение моего лица. — В чём дело?
Ты должен сказать ему. Скажи ему, что происходит и что ты не виноват. Смотри ему в глаза, когда скажешь, что больше никогда не сможешь с ним видеться.
Мою грудь пронзила резкая боль, когда я понял, что на самом деле означает это прощание. Я говорил не то, что не увижусь с ним следующие пару дней или недель. Когда я уеду из кампуса Южного Хэйвена ранним утром, я больше не увижу его… никогда.
Боже, я смогу это сделать? Разбить его сердце вместе со своим?
Нет… нет, я не мог сказать ему. Он будет искать меня, найдёт, и невозможно сказать, что мой отец сделает, если это произойдёт. Письмо было предупреждением моего старика. Нарушение его приказов будет означать последствия, к которым не был готов ни один из нас.
— Джексон? — голос Лукаса стал тише, а затем он выглянул за меня в пустынный коридор. Не увидев никого, кого можно обвинить в моём нынешнем состоянии, он нахмурился и стал ждать ответа.
Но слов не было, так что я стоял и смотрел на него, делая мысленный снимок, который сохраню там, где никто не сможет найти его и уничтожить. Его чёрные волосы были небрежно взъерошены, и я знал его достаточно хорошо, чтобы понимать, что он запускал в них волосы, может, задумываясь, не пропущу ли я наши сегодняшние планы. На его высокой и стройной фигуре была простая серая футболка и джинсы с заниженной талией, а на правом бицепсе можно было разглядеть завитки чёрных татуировок, которые он недавно набил на своей смуглой коже, прежде чем они исчезали из вида под тонкой тканью майки. Он был поразителен, и внешне, и по характеру, и сказать, что я не ожидал силы, которой обладал Лукас Салливан, когда он перевёлся в Академию восемь месяцев назад, было преуменьшением.
Довольно просто, я потерял голову, когда впервые увидел его.
Заставив себя откинуть страх, я сказал:
— Я в порядке.
И попытался поверить, что это ради его блага.
— Ну, ты выглядишь чертовски плохо, — он прислонился к дверному косяку, одна из этих очаровательных лёгких улыбок приподняла одну сторону его губ. — Как сущий дьявол, в любом случае. Что ты делал, бежал сюда всю дорогу?
Не так уж далеко. Я даже не помнил, как пересёк кампус, чтобы добраться до его общежития, пока не оказался перед зданием.
Когда я не рассмеялся над его подколом, выражение лица Лукаса снова помрачнело, а брови опустились, образовав морщинку между ними, пока его глаза цвета грозового неба окинули меня взглядом, ища источник моей боли. Долгое мгновение он молчал, но, должно быть, увидел что-то, что ему не понравилось, потому что замер и сжал челюсть. Затем он сделал глубокий вдох и поспешно выдохнул.
— Скажи мне.
— Что тебе сказать? — спросил я.
Лукас покачал головой, его руки скрестились на груди.
— Здесь я тебе не помощник. Если ты пришёл сюда по какой-то причине, назови её.
Он знал? Он не мог. Я сам только что узнал и… Нет. Этого не могло быть.
— Всё… сложно.
— Сложно?
— Да.
Лукас невесело усмехнулся.
— Джексон Дэвенпорт, я знал, что ты напуган, но никогда не считал тебя трусом. Если ты не хочешь этого, то можешь взять себя в руки и сказать всё мне в лицо.
— Что ты… Я не… — я провел рукой по лицу, пытаясь понять, к какому он пришёл выводу насчёт того, почему я стою перед его дверью. Недостаточность моей невозмутимости заставила его защищаться. Он думал, что я пришёл отвергнуть его. Для меня эта идея была такой неразумной, что у меня внутри всё переворачивалось при мысли об этом. — Лукас… ты всё не так понял.
— Разве?
— Да. Я пришёл не… — я чуть не сказал «бросать тебя», но не хотел врать ему. Никогда не врал и никогда не буду. Вместо этого я сказал: — ругаться с тобой. Я не хочу ругаться.
— Тогда почему ты здесь, Джексон? — спросил он, и мой взгляд опустился на его губы. Я пробовал эти губы всего несколько раз, и близко не хватило, чтобы утолить мужской голод. Все эти месяцы, которые я упустил, борясь с самим собой в голове, никогда не позволяя себе получить то, чего хотел больше всего. И теперь мне оставалось всего несколько часов. Этого было недостаточно, и близко недостаточно. Но это всё, что у меня было, я и не собирался тратить больше ни секунды.
Если я не мог сказать Лукасу, что чувствую к нему, то покажу ему это.
Наконец-то.
Бесповоротно.
И начиная прямо сейчас.
Глава 1
Джексон
Наши дни
— Любимый омлет старого Луи, с картофельными оладьями и ломтиком бекона, крайне хрустящим, для моего нового друга Джексона, — официантка в кафе на Второй улице дружелюбно улыбнулась, поднимая со своего подноса переполненную тарелку и ставя её передо мной. Все, с кем я столкнулся за двадцать четыре часа пребывания в Саванне, улыбались мне точно так же, и эта улыбка, казалось, была у всех южан врождённой. Это и слова «доброе утро», пока я шёл от своего отеля до кафе на углу за завтраком, были не единственными отличительными чертами этого города, но они значительно отличались от равнодушия в Коннектикуте, и мне пришлось заставить себя отвечать добром.
— Спасибо, — сказал я, возвращая ей улыбку, отчего её улыбка только стала шире.
— Я могу принести тебе что-нибудь ещё? Ещё кофе?
— Кофе было бы отлично, наливай, — я протянул ей свою полупустую чашку, и она долила её доверху, затем достала из кармана фартука пригоршню пакетиков со сливками и положила их на стол рядом с другими, которые я оставил нетронутыми. На землях, где чай подавался с квартой сахара, наверное, было неслыханно оставлять какой-либо напиток без подсластителя, сливок или дольки лимона, и её жест казался машинальным рефлексом.
— Держи, милый. Наслаждайся и крикни, если что-нибудь понадобится.
— Большое спасибо.
Она поправила свои слишком большие розовые очки и подмигнула, уходя прочь. Я сделал большой глоток чистого кофе и поднял телефон обратно к уху.
— Ты ещё там? — спросил я.
— Я здесь, — ответила Сидни. — Так ты думаешь, что поглощение займёт больше нескольких дней? В чём задержка?
Я принялся за свой бекон, идеально хрустящий и приправленный клиновым сиропом, и подумал о встрече, которая была вчера.
— Думаю, они меньше согласны отдавать «АнаВог», чем мы предполагали. Если я смогу ненадолго остаться наедине с генеральным директором, то, думаю, смогу решить дело за неделю, но до сих пор они заговаривают мне зубы.
— Ты уже сказал это своему отцу?
— Только то, что они не подписали бумаги, не значит, что и не подпишут.
— Значит, это «нет», — рассмеялась она лёгким, звенящим звуком, который всегда напоминал мне музыку ветра. — Что ж, если кто и может убедить их продать компанию, это ты.
Именно поэтому мой отец отправил сюда меня, а не одного из других своих компаньонов. Я работал в «Дэвенпорт Ворлдвайд» всего с тех пор, как выпустился из Йеля четыре года назад, но уже заработал репутацию человека, способного заключить сделку без твёрдого доминирования, которым был известен мой отец. И где страх поднимал моего отца на вершину технической стратосферы, моё желание слушать и договариваться открывало больше дверей в постоянно меняющемся рынке.
— Не нужно озвучивать информацию, пока у меня на руках не будет контракта.
А он будет. Я не умалял свои успехи, но знал, когда у меня есть преимущество, и знал, что моей силой было узнавать слабость клиента.
— Мне бы хоть половину твоей уверенности, — вздохнула Сидни. — Может, когда ты вернёшься, то сможешь показать мне, как делаешь это.
— Как я делаю что?
— Выставляешь это так, будто всё легко. Завоёвываешь всех этих директоров своим очарованием, — её голос опустился едва ли не до шёпота. — Как ты заставляешь всех влюбляться в тебя.
Моя рука замерла над омлетом, который я резал. Чёрт. Я знал, к чему это идёт, и от этого у меня тянуло в груди.
— Джекс? — произнесла она, когда я не ответил.
Я прочистил горло.
— Прости. Я здесь. Связь плохая.
— Оу, ладно, — Сидни колебалась. — Я скучаю по тебе.
Я закрыл глаза и заставил себя втянуть в лёгкие воздух. Я ненавидел, что от этих слов с её языка я поморщился. Я ненавидел, что она говорила мне их, когда я их не заслуживал и не хотел. И больше всего я ненавидел, что моей реакцией на них была ненависть.
— Я тоже, — наконец произнёс я, ложь слетела с моего языка так же легко, как и всегда. Может, я был ужасным человеком, раз говорил ей слова, которые не имел в виду, но я давно был загнан в угол без альтернативы.
Я практически видел полную надежды улыбку на её лице, когда она сказала:
— Наверное, увидимся, когда ты вернёшься?
— Да. Да, увидимся, Сид.
— Хорошо. Удачи насчёт «АнаВог». Оу, и Джекс? Не забудь подумать о… ты знаешь. О том, что мы обсуждали перед твоим отъездом.
Моя челюсть сжалась сама собой, и я крепче обхватил вилку. Именно поэтому мне нужно было уехать оттуда первоначально. Сбежать от ответственности и решений, которые нависли надо мной как мрачная туча. Но даже сейчас, за миллион миль, меня по-прежнему душили ожидания, от которых я не мог сбежать. Не важно, как далеко я бежал, время по-прежнему сыпалось как в песочных часах, напоминая мне, что я просто откладываю неизбежное. Приклеиваю пластырь на зияющую рану.
Чёрт. Я бросил вилку и провёл рукой по волосам, аппетит пропал. Но каким-то образом мне удалось сказать:
— Подумаю.
— Хорошо. До скорого, Джекс. Я лю…
Я отключился раньше, чем она произнесла это. Те же самые три слова, которые она сказала мне перед тем, как я уехал сюда, уже зациклились в моих мыслях, и я не мог слышать их снова. Я чувствовал себя придурком за то, что бросил трубку, но что я мог сказать? «Спасибо»? «Я тоже»?
— Как у нас здесь дела? — официантка вернулась долить мне кофе и нахмурилась, посмотрев на мою практически нетронутую тарелку. — У тебя нормальный омлет? Бекон достаточно хрустящий?
Я махнул ей рукой.
— Всё в порядке. Просто принесите счёт, пожалуйста.
Светлые брови женщины практически взлетели до линии волос, но она не сказала ни слова, когда уходила. Через несколько минут она вернулась с чеком и коробкой для еды, а я протянул ей свою карту, не глядя на счёт.
— О боже! Ты не мог, — раздался громкий мужской вскрик из-за стола позади меня. — Ты грязная шлюха. Это та же самая рубашка Монико, которая была на тебе прошлым вечером.
Другой мужской голос, слегка ниже тоном, но такой же громкий:
— Это не та.
— Та. Кроме того, я где угодно узнаю это твоё виноватое выражение лица, — парень начал хлопать и напевать. — У Трипа был трах, у Трипа был трах, — в то время как я мысленно простонал. Его голос, такой оживлённый даже ранним утром, эхом раздавался в зале, но больше никто не обращал на них никакого внимания. Единственный шум жалобы, казалось, исходил из моей головы, которая начала пульсировать ещё до того, как я повесил трубку. Я потёр виски, очень надеясь, что официантка скоро вернётся, чтобы я мог пойти выпить несколько таблеток «Адвила» перед следующей встречей.