Заря маладжики - "Elle D."


ЗАРЯ МАЛАДЖИКИ.

Алем не любил убивать. Это была его тайна. Он встретил свою пятую весну, когда в его родное селение пришли ибхалы. Пришли за данью, как приходили каждый год, клином пронзая Азамарскую пустошь, и те племена, что оказались у них на пути и не успели убраться вовремя, были обречены. Ибхалы забирали мальчиков пяти лет, самых сильных и рослых. Иногда вырывали их из окровавленных рук умирающих матерей. Матери часто кричали. Мать Алема кричала тоже, он даже помнил, что именно - он на удивление хорошо помнил тот день и тот час, даже годы спустя.

- Не надо! Не надо! - кричала женщина с длинными чёрными волосами и диким взглядом. - Ему только четыре! Только четыре! Клянусь Аваррат, ему только четыре!

Алем не знал, лгала ли она. У него было много братьев и сестёр, он не знал, сколько им лет, и сколько лет ему самому, и сомневался, что даже их собственная мать это знала. Но кричала она с такой убеждённостью и таким гневом, словно истово верила, будто захватчики никогда не нарушают собственных правил. Словно знай она наверняка, что Алему пять, то отдала бы его сразу же, без борьбы.

Он помнил, как её оттолкнули, и позже понял, что в тот день на пути его матери встретился очень плохой ибхал - нерадивый, ленивый, или, может, он тоже не любил убивать. Он ударил вопящую, словно кошка, женщину кулаком - а мог ятаганом, должен был ятаганом: рассечь её от плеча до бедра, чтобы кровь фонтаном брызнула на грудь и лицо её сыну, который больше не был её сыном. Все ибхалы рождались в крови. Но матери Алема повезло, она просто упала, ударившись ладонями об камни, уже не крича, только всхлипывая. Алем почувствовал на плечах мужские руки, дрожащие, скользкие от жидкой холодной глины. Это всё, что он знал о своём отце, из чего позже заключил, что родился в семье гончара. Когда ибхал, только что подаривший жизнь его матери, поманил Алема к себе, Алем шагнул, и руки отца безвольно выпустили его плечи. Алем не хотел идти, но их дом горел, сёстры кричали, родители отпустили его. Он пошёл и позволил большому ибхалу посадить себя на высокого вороного коня. Конь был осёдлан, и для Алема это казалось новым и диким - он ездил верхом, сколько помнил себя, но никто в его племени никогда не седлал лошадей.

В тот набег ибхалы забрали четыре дюжины мальчиков. Алем оказался одним из самых рослых - он всегда был рослым, ему даже не приходилось взбираться на колоду, чтоб залезть на коня, он просто подпрыгивал, отталкиваясь от земли, почти что взлетал, и прижимался щекой к горячей упругой холке. Но сильным он не был - недоставало веса и мышц, и вскоре он понял, что их недостаток может стоить ему жизни.

В первый же вечер ибхалы разбили лагерь в степи, выделив большой участок, огороженный с четырёх сторон, для первого испытания. Испуганных, измученных, голодных детей, многие из которых ещё продолжали плакать, выстроили в две шеренги лицом друг к другу. И каждому дали меч. Не деревянную палку - настоящий меч, короткий и лёгкий, но остро заточенный, неподъемный для нетренированных детских рук. Некоторые мальчики выронили его сразу. Другие не знали, как держать, шатались, тыкали остриём в сухую траву. Никто не смеялся. А потом резкий, высокий голос шимрана велел: "К бою!" Годы спустя этот крик всё ещё звенел у Алема в ушах.

Никто не умер в тот день: ни в одной паре мальчишеских рук не достало силы нанести смертельный удар. Но почти никто не обошёлся без ран и порезов - у кого-то, кому достался слабый или трусливый противник, царапины были совсем небольшие, другие падали, истекая кровью из рассеченных вен. Алем оказался из тех, кому повезло. Его ранили, но несильно, и когда час спустя ибхалы подняли лагерь и двинулись дальше, он смог идти. Тех, кто не смог, добили, и останки их бросили на съеденье степным волкам. За ночной переход из строя выбыли ещё несколько мальчиков. До второго привала дожило лишь немногим более дюжины. Четвертая часть тех, кого ибхалы вырвали из старой жизни, но не дали шанса зажить новой. Слабые недостойны шанса. В слабости смысла нет.

Несколько следующих лет он помнил хуже. Их привезли в посёлок, выстроенный на гигантской кожаной простыне - то был тренировочный лагерь ибхалов, который они перевозили с места на место, нигде не задерживаясь дольше, чем на пару недель. Каждый день проходил в сражениях, всегда - на боевом оружии, всегда лилась кровь, и вечером те, кто держался на ногах, отмывали её от скользкого кожаного настила, по которому вытанцовывали пляску войны. Ничего не осталось, кроме войны и молитв Аваррат - хотя бой зачастую и был молитвой, боевые кличи сращивались с воззваниями к богине, как корни дерева сращиваются с землёй, которая их питает. "Служи войне, молись Аваррат - молись войне, служи Аваррат" - вот и всё, что они знали, всё, во что они верили. Они не дружили между собой, потому что убивали друг друга уже в самые первые дни, не успев понять, что с ними случилось и на что теперь станет похожа их жизнь. И после ничего не менялось: сегодня ты перевяжешь товарищу раны, потому что стоял к нему ближе всех, когда он упал; завтра он перевяжет твои; послезавтра вас поставят в пару и вы будете биться насмерть, потому что каждый бой ибхала - это всегда бой насмерть, не бывает других сражений. Они впитывали это с молоком матери: война была их матерью, и кровь была их молоком. Само слово "иб-хал" именно это и означает - "сын войны". Алем иб-Хал - так теперь его звали.

А ещё это слово созвучно с древним словом "игхалл" - что значит "лев". К охоте на львов их допускали, когда им исполнялось восемь, при условии, что они не покрыли себя позором и не трусили перед диким зверем. Трусили многие - зубы и когти казались страшнее мечей, потому что их движений невозможно предугадать, и нельзя обезоружить противника, и уйти от удара тоже нельзя. К тринадцати годам юный ибхал убивал десяток львов. Львиные хвосты он крепил к своему кушаку, образуя на нём бахрому. "Десятихвостый" мог претендовать на звание шим-ибхала - старшего ибхала, из них потом избирались шимраны, командиры полков. Для этого требовалось убить сто врагов - сто мужчин, следом за десятью львами, и сделать это прежде, чем тебе минёт шестнадцатая весна. Тогда ты получал право снять кушак с бахромой, выбрать из неё один-единственный хвост и прикрепить его к острию своего шлема. Так ты показывал миру, что ты больше не убийца львов, но сам - лев. И горе тому, кто решит, что льва можно обезоружить, что льва можно лишить когтей и клыков.

Алем убил десять львов, но с людьми у него не заладилось. Он делал насечки на ножнах своего ятагана - в день посвящения в шим-ибхалы у него заберут старый, с потёртой рукоятью ятаган в истрёпанных ножнах, и подарят новый, оружие льва. Он считал насечки, но их всегда было слишком мало. Накануне своего шестнадцатилетия Алем пересчитал их снова, ещё раз, так, словно одним лишь взглядом мог высечь те сорок три, которых недоставало. За все эти годы он убил всего пятьдесят семь человек. И помнил их всех. Он помнил каждого.

Он был очень, очень плохим ибхалом.

Поэтому львиный шлем шим-ибхала он не получил, как и новенький ятаган и бурнус в придачу. Зато всё это получил Далибек, мальчик из одной с ним деревни, с которым они прошли все эти годы бок о бок, след в след. Далибек не любил его, и Алем отвечал ему тем же. Однажды, когда Далибеку выпало накладывать Алему повязку, он нарочно наложил её немного пониже раны, так что кровотечение, вместо того, чтобы утихнуть, только усилилось. Алем отомстил ему, не дав во время тренировочного боя возможности поднять оружие, когда Далибек нечаянно выронил его, споткнувшись о камень. Их жизнь состояла из попыток усложнить её друг другу - это была единственная игра, которую знали юные ибхалы, и многим из них она скрашивала одинаковые, залитые кровью дни. Некоторые мальчики, без конца шпынявшие друг дружку, со временем становились друзьями. Но только не Далибек и Алем. Если бы ибхалы могли быть врагами, то можно было бы сказать, что они враги.

И вот теперь Далибек едет верхом по кожаному плацу, и львиный хвост с вычерненной, смазанной маслом кисточкой горделиво колышется у его плеча. Теперь он шим-ибхал, старший. И Алему придётся его слушаться. Далибек тоже об этом думал, потому и скалился, поймав его взгляд, пока Алем стоял поодаль среди таких же, как он, неудачников. Они недостаточно жалки, чтобы заслужить смерть, но и великими воинами не станут. Отныне их удел - готовить снедь, прислуживать старшим, ходить за лошадьми, дубить шкуры, убирать трупы новых ибхалов, которых продолжают привозить из набегов год за годом. В набеги ходят только шим-ибхалы. Только лучшим дозволено нести на конце копья славу Аваррат.

Алем никогда никому не признался бы в этом, но он был счастлив. Не хотел он нести на копье славу Аваррат, и убивать никого не хотел. И радовался, что теперь ему это почти не приходилось делать. Он стал конюшим, и за лошадьми ходил куда как лучше, чем убивал. Поэтому ещё через восемь месяцев его взяли в большой поход. Большой поход во славу Шардун-паши, владыки Ильбиана.

Ибхалы были рабами. Их рабство отличалось от того, что распространено по Фарии: они были рабами без господ, сами выбирающими себе хозяина. Воля Аваррат имеет множество форм, в которые облекает себя на земле. По всей Фарии Аваррат рассадила наместников, дабы они вершили её волю. Когда Аваррат нуждалась в своём воинстве, один из её князей призывал ибхалов. Их предводитель, Великий Сын, имени которого никто не знал, являлся к паше и заключал с ним договор. По этому договору часть воинства ибхалов переходила в полное и безраздельное владение паши. Они выбирали его хозяином и служили ему до тех пор, пока будут нужны, или пока не умрут все до единого. Это обычно случалось скоро - редко кто из ибхалов, особенно шим-ибхалов, переживал свою двадцатую весну. Смерть освобождала их от обета и возносила к чертогам Аваррат, где они пили с ней вино и вкушали мёд с её уст. А потом новый паша взывал к сынам войны, и вновь они приходили и складывали головы врагов к его ногам. Ибхалы не брали плату, не просили хлеба. Слава Аваррат была их хлебом - а вина и мяса и так вдоволь в погребах тех домов, которые они разоряли и жгли.

Летом, в самый разгар Большого торгового хода, когда потоки купцов со всего материка и из-за моря стекались в блистательный Ильбиан, Шардун-паша призван сынов Аваррат. Ему требовалось пятьдесят человек - то есть пятьдесят шим-ибхалов, к которым прилагался шимран и дюжина простых ибхалов-прислужников. Таким образом Шардун-паша получал шестьдесят три отменно обученных воина - ибо даже простой ибхал, тот, кто не носит на острие своего шлема львиный хвост, в бою стоит десятерых обычных солдат. Стоил их и Алем, и знал это, и люди, высыпавшие на улицы Ильбина поглазеть на диковинное шествие, тоже знали.

Алем никогда не бывал в большом городе, но подозревал, что люди там самоуверенны и наглы, изнежены, избалованы чувством мнимой безопасности, которую дарят им высокие стены и крепкие запоры. Шестьдесят три ибхала могли за полдня разорить и разграбить этот город, самый большой в Фарии, и вырезать десять тысяч человек, которые его населяли. Могли бы, и сделали бы, если бы им приказал Шардун-паша. Но люди не понимали, и в рослых воинах в кожаной броне, с развевающимися за спинами львиными хвостами, они видели лишь страшноватых, но приручённых варваров, подобных дикому зверю в клетке. Кто-то из толпы даже бросил им под ноги цветы. Алем видел, как конь Далибека смял цветок копытом, растирая в пыль нежные розовые лепестки.

Алем ехал в хвосте отряда. Для зевак он был точно таким же ибхалом, как остальные, и он видел, как на него пялятся, ловил жаркие взгляды женщин в прорезях покрывал. Услышал, как фыркает Далибек, говоря кому-то, кто ехал с ним рядом, что этот город только и ждёт, чтоб раздвинуть ноги перед сынами Аваррат. Алем слегка улыбнулся: как и любой ибхал, Далибек никогда не знал женщины. Они жгли, убивали, угоняли в рабство, но насилие над женщиной было абсолютным табу, и за его нарушение казнили на месте. Есть лишь одна женщина для них - Аваррат, война. Ей, только ей надлежало отдавать всё буйство своей молодой полнокровной плоти.

Алем ловил себя на мысли, что ждёт грядущей битвы с волнением. Он не знал, против какого врага пошлёт их Шардун-паша - но вряд ли это будет жалкое кочевое племя или маленькое бедное княжество из тех, на которых ибхалы оттачивали своё мастерство. Теперь их ждал большой бой. Многие не вернутся оттуда.

И поэтому не было предела его разочарованию, когда выяснилось - не сразу, потому что им, простым ибхалам, обо всём сообщали в самую последнюю очередь - что никакого боя не будет, по крайней мере, в обозримом будущем. Шардун-паша призвал их, чтобы преподнести в дар. У него гостил какой-то заезжий принц из дальнего княжества, называемого Маладжика. Там не поклонялись Аваррат, поэтому тамошний паша не мог призвать к себе на службу ибхалов - но, будучи подаренными ему наместником богини, ибхалы становились его рабами и обязались служить ему так, как служили бы самому Шардуну-паше. Это было дерзко, это было просто-таки унизительно для воинов великой богини. Алем подумал, что Шардун-паша ещё не знает об этом, но Великий Сын заставит его заплатить. Позже, когда срок договора истечёт, когда умрёт последний ибхал, отданный во власть владыки Ильибана. Быть может, через много лет, но этот день настанет.

А пока Алему пришлось принять и разделить участь остальных. И Далибеку тоже. Далибек был просто в ярости. И это немного скрашивало Алему горечь разочарования.

Они провели в Ильбиане несколько дней, и в один из них получили увольнение в город. Алем брёл по шумным, просторным, немыслимо людным улицам, глазел на толстых ремесленников - он никогда раньше не видел толстых людей, - на их закутанных в покрывала жён, - он никогда раньше не видел богато одетых женщин, - и на детей, чистых, розовощёких, капризных, прыгавших вокруг родителей и дёргавших их за полы халатов. Это поразило Алема сильнее всего - он не подозревал, что дети бывают такими. Впрочем, он и детей почти не встречал. Он знал только ибхалов.

Город вскоре утомил его - и шумом, и толчеей, но больше всего бессмысленностью всей этой суеты. Денег у него не было, ибхалам не полагалось денег, так что Алем прошёл мимо гостиных дворов, у которых надрывались зазывалы, и мимо борделей, из окон которых свешивались голые до пояса, визжащие женщины с ярко раскрашенными лицами. Если ему что и понравилось в Ильбиане, так это корабли - такие величавые и спокойные, покачивающиеся на неподвижных водах бухты. Такими должны быть люди, вот с кого следует брать пример. Стоило Алему подумать об этом, как кто-то пнул его локтем в бок, наступил на ногу да напоследок ещё и обругал. Алем не носил львиный хвост на шлеме, и здесь, за пределами полка, люди не видели в нём ибхала.

Он вернулся в казармы, с аппетитом поел похлебки из отрубей со свиным жиром и, завернувшись в овчину, уснул, смутно слыша сквозь сон возбуждённые голоса своих братьев, обсуждавших прошедший день и большой город. Судя по всему, Ильбиан впечатлил всех, кроме Алема.

Наутро они выступили. И хотя встали с рассветом, ждать у ворот пришлось до полудня - караван принца Тагира не спешил покидать стены гостеприимного Ильбиана. Солнце уже миновало зенит, когда в воротах наконец показались его верблюды. Они двигались не спеша, степенно, волоча на горбах дары Шардуна-паши: сорок бочек с вином, сорок - с розовым маслом, тридцать тюков шелка, тридцать рулонов шерсти, ящики с кухонной утварью из чистого серебра, и Аваррат ведает что ещё - много, много даров. Шардун-паша явно стремился задобрить своего друга Сулейна-пашу, владыку далёкой Маладжики. Алем накануне слышал сквозь сон, как его братья говорили что-то об этом княжестве, но он не вслушивался, а сейчас ему стало любопытно. Шардун-паша, похоже, побаивается Селима-пашу, или хочет заставить того так думать. А возможно, Шардуну-паше что-то от Селима надо? Впрочем, какое до этого дела простому рабу-ибхалу.

Дальше