Немногим позже я узнала, что для того, чтобы стать одержимой Перришем, его выбор вовсе не обязателен. Но речь не обо мне. Со мной — история отдельная и долгая.
Ровно через неделю после незабываемого разговора с Перришем состоялось собрание, на которое я получила приглашение от Рэнделла, переданное Мией, вместе с его пожеланием, чтобы я прилично оделась. Пожелание было фиктивным, так как выбрать наряд у меня возможности не было. Мия положила чехол с платьем на мою кровать и сказала, что меня ждут в гостиной на первом этаже через сорок минут. Как ни странно, но платье не только идеально подошло по размеру, но понравилось мне. Бледно-розовое, с бордовым принтом, обтягивающее фигуру, как вторая кожа, в меру официальное с неглубоким декольте и небольшим вырезом на спине. Сама бы я такое не выбрала из-за отсутствия рукавов и непривычного мне цвета, хотя он создавал приятный, на мой взгляд, контраст с татуировками на моих руках, которые казались продолжением платья. В любом случае, после десяти дней, проведенных в двух одинаковых халатах, периодически меняемых между собой, я ощутила себя пусть не королевой, но человеком точно.
— Шикарно выглядишь, — озвучила мои мысли Миа, разглядывая меня с головы до ног. Она удовлетворенно улыбнулась, взглянув на часы на своем запястье. — И у нас даже есть время привести в порядок твои волосы.
Миа сделала мне высокую прическу, собрав локоны на затылке в замысловатые кольца, нанесла легкий макияж и без лишних слов сопроводила вниз. Пока мы шли по лабиринту, так я мысленно окрестила дом Перриша, я думала не о предстоящей встрече, которая меня, несомненно, пугала, а о девушке, которая шла рядом, которую я когда-то считала практически сестрой, а теперь совершенно не узнавала. Я чувствовала, что с ней случилось что-то ужасное, но Миа не хотела рассказывать ни о своем прошлом, ни о причинах, которые привели ее сюда. Я могу объяснить ее молчание обидой на меня, потому что, как ни крути, но я бросила подругу, когда у самой дела более-менее наладились. Просить прощения теперь бессмысленно, и я заслужила ее холодность по отношению ко мне, но мне хотелось бы все исправить, только я не знаю как это сделать. Когда я три дня назад спросила ее об этом, Миа задала мне один вопрос, который не выходит у меня из головы до сих пор:
— Ты бы вспомнила обо мне, если бы не оказалась здесь?
Я не смогла на него ответить, но не потому что не знала ответ. Мы окончательно потеряли бы остатки нашей дружбы, если бы сказала правду. Я ужасный человек, но мне казалось, что если прошлое отрезать, оно перестанет существовать. Обманчивое заблуждение.
Но стоило мне оказаться в проеме гостиной, оформленной в шахматном черно-белом стиле, все мысли о Мие напрочь вылетели из головы. Я почувствовала себя Алисой, провалившейся в кроличью нору и оказавшейся на чаепитии у Безумного Шляпника. Ах да, и еще здесь был сам Чеширский Кот в лице облаченного в иссиня-черный смокинг Рэнделла Перриша и валет червей в лице Итана Хемптон.
В центре гостиной, за кристально-белым столом круглой формы (что навевает на воспоминания о принце Артуре и его рыцарях, но, к сожалению, у нас другая сказка), на абсолютно черных стульях с высокими спинками, подобно застывшим восковым фигурам, восседают частично незнакомые мне люди. И только один, грозный предводитель, стоит спиной к собравшимся. На фоне панорамного окна его фигура кажется величественной и угнетающей одновременно. Перевожу взгляд к столу и участникам собрания. Всего я насчитала восемь человек, вместе со мной.
Огромные размеры гостиной позволили мне немного рассмотреть присутствующих, пока я приближалась к отодвинутому для меня стулу, если, конечно, это не было место Рэнделла. Стоять я в любом случае не собираюсь.
Пытаясь абстрагироваться от громкого цоканья моих каблуков по мраморному полу в черно-белую клетку, что, опять же, не может не напомнить об Алисе из Страны Чудес, я медленно, но верно двигаюсь вперед.
Итак, начну, пожалуй, с блондинки, которая бросилась в глаза ярким кричащим цветом платья. Никогда не думала, что фиалковый может быть таким раздражающим. Она смотрит прямо на меня чуть прищуренным, оценивающим взглядом, от которого мне становится не по себе. Я вижу ее впервые, хотя, как мне показалось, девушка заочно что-то знала обо мне. Красивая блондинка пренебрежительно фыркнула, когда я вопросительно приподняла брови, и высокомерно отвела взгляд. Еще одной представительницей прекрасного пола оказалась миниатюрная эффектная девушка с огненно-рыжими волосами и веснушками в алом платье, которое только подчеркивает необычный цвет ее волос, и я уверена, он не достался ей с рождения. Она смотрит на меня совершенно равнодушно, словно мысленно витает где-то вдали от абсурдного сборища. Еще две красавицы в ярко-розовом и белоснежном нарядах производят на меня меньшее впечатление, потому как я не успеваю уделить им должного внимания, оказавшись уже практически на финише, а точнее, возле отодвинутого, не факт, что для меня стула.
Единственное, что я отметила, и что мне показалось более чем странным и навело на мысль, что собрал всех нас здесь сумасшедший человек — это абсолютно одинаковый покрой платьев на девушках, отличающийся только цветом, и то же самое с мужскими костюмами. За столом, помимо девушек, присутствовали двое мужчин, но я старательно осознанно избегала смотреть на них, потому что одним был Итан, и он был в синем...
У меня был к нему миллион вопросов, но все они исчезли, стоило мне бросить на него всего один взгляд, всего один мимолетный взгляд, когда я только вошла и начала свой путь на эшафот. Простите за каламбур, но именно так я себя почувствовала, увидев, что среди присутствующих находится Итан Хемптон, которого, мне казалось, я знала так близко, но сейчас словно видела перед собой незнакомца, такого же идеального и рафинированного, как остальные. Я так наделялась, что судьба сжалится надо мной, и я больше никогда его не увижу. И если в минуты особого отчаянья мне хотелось надеяться, что Итан был вынужден участвовать в обмане Перриша, то теперь я не сомневалась, что была для него обычным рутинным заданием.
Я замираю, положив руки на спинку свободного стула. Никто из собравшихся не смотрит на меня. Я с ужасом понимаю, что все мы, и я в том числе, смотрим в одном направлении.
Театр абсурда, иначе назвать происходящее сложно.
— Теперь все в сборе. Присаживайся, Алисия, — раздался голос Рэндалла, мой взгляд прилип к его мужественной застывшей фигуре на фоне окна, из которого открывался фантастический вид на озеро, точно такой же, как из моей спальни. Перриш кажется манекеном, которого поставили здесь, чтобы держать собравшихся в напряжении.
Я села, от волнения не чувствуя своего тела. Замкнула круг и теперь все взгляды, нечитаемые, тяжелые взгляды были прикованы ко мне. Волоски на затылке зашевелились, и я почувствовала себя ягненком, загнанным в клетку с хищниками.
— Привет, я — Лиса, — проговорила я, запинаясь, и вымученно улыбнулась.
— Ты не Лиса, — резко произносит Перриш, его голос отдается эхом где-то под потолком, и я подпрыгиваю от неожиданности. Что, блин? — С сегодняшнего дня тебя зовут Кальмия. Это имя будет использоваться в стенах этого дома во время собраний, а также, как сигнальное слово, если мне понадобится твоя помощь. Я поясню, о чем идет речь. Где бы ты ни была, чем бы не занималась, стоит тебе получить сообщение или звонок, которые содержат твой позывной от меня, от кого-то из собравшихся, или любого другого человека, ты мгновенно бросаешь все и едешь сюда. Все понятно?
Я выпучила глаза, не веря собственным ушам, но, видимо, Рэнделл счел молчание за знак согласия (к тому же, он не видел меня, продолжая стоять к нам спиной) и продолжил:
— А теперь я хочу, чтобы ты со всеми познакомилась, Кальмия. Приступай.
Я пребываю в шоке от снисходительно-приказного тона Перриша и не сразу понимаю, что мне нужно делать. Обвожу умоляющим взглядом собравшихся, которые все так же безучастно за мной наблюдают. Никто явно не собирается мне помочь. Я чувствую холодный озноб, сковывающий мое тело и вытираю о колени влажные ладони. Нужно что-то говорить. Придурок не отстанет. И тут происходит то, что я меньше всего ожидала. Я слышу ровный, спокойный голос Итана.
— Я — Аконит, Кальмия. Рад приветствовать тебя в нашей команде.
— Приятно познакомиться, — опуская глаза, невнятно бормочу я.
— Бл*дь, это же смешно, — взрывается блондинка в фиолетовом, пренебрежительно кривя губы. — Хоть раз, Рэн, хоть раз можно обойтись без этого спектакля?
— Продолжай, Кальмия, — холодно отзывается голос Перриша, игнорируя реплику блондинки.
— Я — Дафни. Но мне неприятно, — писклявым голосом и состроив мне гримасу, сказала истеричка в фиалковом клоне моего платья.
Я промолчала, решив не растрачивать впустую запасы своего терпения, и перевела взгляд на девушку, которая сидела по правую руку от меня. Настоящая Червонная Королева с огненно-рыжим цветом волос.
— Как тебя зовут? — спросила я, пересиливая смущение.
— Мак, — ответила она, почти приветливо улыбаясь. — Не обращай внимания на Дафни. Она — дура.
— Сама такая, — огрызнулась блондинка.
Я повернулась к брюнетке в белом платье слева от меня.
— Цербера. Но коротко Би. Мне не повезло с именем, так же, как Дени, — мягко произнесла брюнетка, показывая на свою соседку в насыщенно-розовом, почти малиновом платье. — Это Адениум. Но мы ее зовем Дени. Она немая, и сама не может представиться.
Дени скользнула по мне равнодушным взглядом и отвернулась. Интересно, какая у нее функция здесь?
— Я — Ли, сокращенное от Олеандр, — представился привлекательный харизматичный шатен с голубыми хитрыми глазами и очаровательной улыбкой. Он был в белом стильном костюме и смотрелся не менее эффектно, чем Итан.
Я коротко кивнула парню, облегченно вздохнув. Процедура знакомства подошла к концу, и я ее пережила, хотя все происходящее до сих пор кажется мне бредом. Идеальные лица, одинаковые костюмы и платья, шахматная гостиная, круглый стол, на котором нет даже стаканов с водой, и все это пиршество клоунов возглавляет высокий мрачный мужчина в черном, похожий на инквизитора или чернокнижника, который стоит к нам спиной, но при этом чувствует себя хозяином положения, а самое ужасное, что и мы тоже чувствуем, что он хозяин... Чертовщина какая-то. С самого начала, когда Перриш заговорил о предложении работать с ним и до начала сегодняшнего представления меня не покидало подозрение, что меня выбрали для работы в каком-то особом борделе. А поскольку, однажды мне там посчастливилось побывать, я безошибочно узнаю представительниц древнейшей профессии с первого взгляда. Но я ошиблась. Ни одна из этих девушек не была шлюхой. Какую бы роль в команде Перриша не играли люди за столом, они не имели никакого отношения к продажной любви, но определенно умели играть чувствами других. Последнее — из личного опыта с одним из них. А что за имена такие дурацкие? Аконит, Цербера, Олеандр, Кальмия, Дафни, Адениум... Что за цветник такой?
— А теперь к главному, — оборвал ход моих мыслей Рэнделл, и все взоры снова обратились к нему, точнее, к его неподвижной спине. Мудак, цирк развел, а в глаза посмотреть своему зверинцу слабо! — Я хочу, чтобы ты задала вопрос, Кальмия. Тот, который волнует тебя сейчас больше всего. Озвучь его, пожалуйста.
Хмм… Серьезно? Ты точно уверен?
— Зачем мы здесь? Мы все, — почти сразу, без раздумий выдаю я. Мне кажется, что я ощущаю его усмешку, хотя это невозможно.
— Делать то, что я хочу, Кальмия, — и снова эти чувственные нотки, от которых напрягается низ живота, и уверена, что не у меня одной. — Попробуй еще.
— Для чего создана эта команда и почему у нас такие странные имена? — мой вопрос звучит монотонно, потому как на самом деле я понятия не имею, что Перриш хочет от меня услышать. Я просто перебираю варианты.
— Как скучно. Ты предсказуема. Но ты научишься оригинальному мышлению. Эта команда создана четыре года назад, и с тех пор успешно функционирует. Уже два года у нас не было пополнения. Но для тебя я сделал исключение. Мой Розариум просто нуждается в таком удивительном, ядовитом создании, как ты.
— Что? — возмущенно выдохнула я. Ядовитое создание? На себя бы посмотрел.
— Ты не сильна в ботанике, иначе бы знала, что все кодовые имена, которые ты сейчас услышала, являются названиями ядовитых и красивых цветов. А Розариум — это и есть специальный, негласный, внештатный, но самый высокооплачиваемый отдел моей компании. Я уже говорил, но оглашу снова условия, на которых работают все сотрудники Розариума, чтобы ты не думала, что я был с тобой нечестен. Итак, апартаменты в центре города в элитном строении, автомобиль люкс-класса, ежемесячная выплата в размере пятидесяти тысяч долларов и дополнительная оплата во время выполнения поставленной задачи, полностью оплачиваемый отпуск в любую точку света два раза в год, но не более двух недель за раз, и при условии отсутствия незакрытых задач, медицинская страховка, абонементы в салоны красоты, фитнесс клубы и прочие привилегии. Мои цветы должны выглядеть идеально. А также каждому с момента вступления в мою команду полагаются новые документы. Иногда их приходится периодически менять, если того потребуют обстоятельства.
— Но сначала неплохо бы что-то сделать самой, — снова выступила Дафни. Я сразу определила ее, как главную соперницу. И ее агрессивное отношение ко мне, говорило о том, что она воспринимает меня так же. Но я еще не совсем поняла причину разногласий.
— Не торопи время, Дафни, — произнес Перриш.
— Рэнделл, я не вижу в ней задатков, которые нужны для нашей работы, — возразила она, явно считая себя здесь увереннее, чем все остальные. Прима, мать ее.
— Я когда-то просил совета, Дафни? — голос Рэнделла прозвучал холодно, но не настолько резко, чтобы девушка вдруг съежилась, втянув голову в плечи, а именно это она и сделала.
— Какова цель Розариума, мистер Перриш? — задала я тот самый вопрос, который, скорее всего, он и ждал от меня с самого начала.
— Правильно, Кальмия, — похвалил он, и я испытала неожиданно теплое чувство, которое прошло по мне приливной волной. Да что со мной происходит? — Ты учишься. И тебе еще предстоит много узнать. Первое твое задание состоится еще не скоро. Ты должна четко понимать ту самую цель, о котрой сейчас спросила. Так что же является целью функционирования нашего отдела? Поможем, друзья? Дафни?
— Информация, — презрительно усмехнувшись мне, бросила блондинка.
— Власть, — отозвалась огненная Мак.
— Секрет, — произнес Итан, и я невольно взглянула ему в глаза. Лучше бы я не делала этого. Сердце болезненно сжалось, когда он едва заметно мне улыбнулся. Как раньше, черт бы его побрал. Словно не было последних событий, которые кардинально изменили мою жизнь. Он предал меня, и какими бы ни были его причины, я не смогу об этом забыть.
— {Информация. Секрет. Власть}. — Подняв руку, Перриш по очереди отогнул три пальца. — Именно в таком порядке. Три составляющие нашего успеха. Кальмия, это твой второй урок. Попробуй понять, что означают все три понятия в рамках нашей команды. А теперь я хочу отпустить тебя, и продолжить собрание с теми, кто хорошо понимает тот предмет, о котором пойдет речь. У тебя есть время до завтра обдумать домашнее задание. Миа передаст, где и когда я его проверю.
Мне не нужно было повторять дважды. Вскочив на ноги, даже не попрощавшись со странной компашкой, сбежала из гостиной, не помня себя от радости, что все закончилось. И только оказавшись в сравнительно-безопасном убежище своей спальни, я вдруг подумала о том, что Рэнделл Перриш так ни разу и не обернулся. Никогда не встречала подобного пренебрежения к людям. Все это время мы фактически говорили с его спиной. Мы? Я действительно причислила себя к кружку сумасшедших?
Хрен им. Может быть, я и согласилась, но только чтобы выиграть время и придумать, как свалить от этого безумного Перриша. Новые документы, деньги — это все мне не помешает. Я смогу накопить крупную сумму, и найду способ исчезнуть, чтобы никто меня не нашел. Ни Перриш, ни Галлахер, ни кто-либо другой.
[Итан]
Остаток собрания, посвященному обсуждению новых и еще невыполненных заданий, я практически отсутствовал, точнее, сидел на своем месте, но мысленно был далеко. Я не мог отойти от потрясения, вызванного появлением Лисы. Никто не был предупрежден. Рэн всегда вел себя непредсказуемо и принимал спонтанные решения, но так казалось на первый взгляд. На самом деле, во всем, что он делает есть потаенный смысл, доступный только самому Перришу. Игры, построенные его хитроумным разумом, порой были так тонки, так многогранны, что, наблюдая за ними, я невольно чувствую восхищение, граничащее с одержимым желанием хотя бы частично приблизиться к подобному таланту, постичь секрет его успеха. Но это невозможно. Я могу лишь наблюдать, как и остальные члены Розариума.