— Я у бассейна, — прошептал он. — Здесь огромная змея, нужно подкрепление.
Его голос, приглушенный помехами благодаря магниту, был практически неразличим.
— Что за змея? — прозвучал ответ. — Не понял, повтори. Прием.
Он повторил сообщения, слегка отодвинув магнит, чтобы уменьшить статические помехи.
— Прием. Кто это? — последовал ответ.
Теперь он передал лишь помехи.
— Ладно, я иду к тебе.
Он знал, что к нему направился ближайший охранник: человек с собакой, который недавно прошел мимо него. Как и ожидалось, мужчина вышел из-за угла с собакой на поводке и остановился, водя фонарем из стороны в сторону.
— Эй! Где ты? По-твоему, это смешно?
Нарушитель остался в темноте, выжидая.
— Сукин сын, — сплюнул охранник, а затем сделал именно то, что от него и ожидали: он отпустил собаку и сказал:
— Лови змею, малышка. Найди ее.
Собака, повиновавшаяся своему хозяину, и унюхавшая чужака в сарае, рванула к нему прямым путем, где и встретила свою смерть от ножа в горло, беззвучно рухнув на землю.
— Сэйди? Сэйди? Какого черта? — охранник извлек пистолет и, подняв его, помчался к сараю, но и он там нашел свою смерть от острого лезвия, пронзившего горло.
Когда охранник упал, пистолет выстрелил.
А вот это было неудачным развитием событий. С минуты на минуту поднимется тревога, и это случится раньше запланированного момента. Но, зная психологию своей цели — его мужественный характер, его инстинкты, его врожденную жестокость, его отвращение к трусливому поведению — злоумышленник был уверен, что одного выстрела недостаточно, чтобы заставить объект запереться в убежище. Нет: он вооружится, позволит своим охранникам выяснить, что происходит и останется на месте.
Итак, все шло строго по плану и практически без изъяна. Было обезврежено уже две собаки и три охранника — это составляло ровно половину местной службы безопасности. Но теперь необходимо было двигаться гораздо быстрее, чем прежде, потому что остальная часть охраны быстро обнаружит потери, перегруппируется, сомкнет ряды и бросит все силы на защиту объекта.
В сознании мужчины эти размышления заняли менее секунды. Он схватил рацию умирающего охранника и перепрыгнул через тело, все еще бьющееся в конвульсиях. Вытащив из кармана еще один магнит с куском липкой ленты, он нажал на рации кнопку «ПЕРЕДАЧА», прикрепил магнит к микрофону и бросил эту нехитрую конструкцию на землю. Он знал, что звук выстрела предупредил остальных охранников, и теперь они лихорадочно связывались друг с другом, пытаясь выяснить, что происходит, на какой позиции находится каждый из них, выявляя отсутствующих. С помощью ленты и магнита он сделал основной канал бесполезным, нагрузив его громкими статическими помехами. Использовав рацию второго охранника, он сделал то же самое с резервным каналом связи. Это позволит ему на несколько минут устроить путаницу, пока все охранники не встретятся на какой-то другой частоте.
А несколько минут — это все, что ему было нужно.
Лучи прожекторов пришли в движение. Зазвучала сирена. Дальше ему придется действовать очень быстро. В скрытности больше не было никакого смысла: он скользнул к двери на веранде, прошел через раздвижные стеклянные створки, вызвав новый сигнал тревоги, затем нырнул в коридор и помчался через гостиную к лестнице, которую стал преодолевать, перепрыгивая через три ступеньки за шаг.
— Эй! — услышал он оклик преследовавшего его охранника.
Он остановился, обернулся, опустился на одно колено и выстрелил из своего «Глока», попав первому охраннику в голову, а следующим выстрелом сбил с ног второго, показавшегося из-за угла следом за первым.
Пять охранников, две собаки.
Пролетев по коридору второго этажа, он добрался до спальни объекта. Дверь, изготовленная из твердой стали, как он и ожидал, оказалась заблокирована. Пошарив в своем рюкзаке, он прикрепил на замок заранее заготовленную взрывчатку С-4 с детонатором, забежал за угол и укрылся в спальне жены. Они недавно развелись, и стальная дверь ее пустой комнаты, как и планировалось, была широко распахнута. Убежище располагалось между спальнями, и двери в него вели из обеих смежных комнат. Они располагалась за панелью в стене, которую он спешно распахнул. Дверь, как он и ожидал, была закрыта, но механизм полной блокировки еще не был запущен — в отличие от огромной стальной двери спальни объекта — поэтому ее запросто можно было отпереть с помощью одного заряда С-4.
Мужчина прикрепил взрывчатку к двери убежища со стороны спальни жены, отступил на безопасное расстояние, а затем, с помощью дистанционного взрывателя, активировал оба заряда. Взрыв на двери спальни был недостаточно сильным, чтобы взорвать ее, но он для этого и не предназначался — он был нужен, исключительно чтобы припугнуть владельца.
Заряд же на двери убежища был сильнее, и он заставил незаблокированную, но закрытую дверь открыться. Нарушитель проскользнул внутрь убежища, где воздух оказался наполнен дымом и пылью. Свет был погашен. Он быстро занял позицию возле двери у дальней стены комнаты — то есть, у двери, ведущей в спальню его цели. Почти сразу же он услышал, как его объект открыл дверь и залетел внутрь, пребывая в ужасе и смятении из-за демонстрационного взрыва, который он только что услышал за дверью своей спальни. Мужчина повернулся, запер дверь и активировал засовы. Затем он сделал несколько шагов вдоль стены, нашарил руками выключатель и включил свет.
В следующий миг он уставился на чужака, и глаза его округлились от ужаса. Да, так и есть: объект только что заперся в убежище вместе со своим будущим убийцей. Злоумышленник искренне насладился этим ироничным моментом. Его цель была одета только в шорты-боксеры, над которыми нависал дряблый живот. Его лысина была прикрыта боковым начесом, глаза выпучились и налились кровью, а челюсть дрожала. От него до сих пор разило недавно выпитой водкой.
— Мистер Виктор Алексеевич Богачев, я полагаю?
Жертва уставилась на него с неописуемым ужасом.
— Что… кто… кто вы такой… и что вам, Бога ради, нужно? Почему вы…
— А почему бы и нет? — улыбнулся незваный гость, поднимая нож «SOG».
***
Через две минуту и пятнадцать секунд злоумышленник перемахнул через каменную стену и приземлился с другой ее стороны. Он слышал, что на огороженной территории все еще звучали сигналы тревоги, и издалека до него уже доносились полицейские сирены, направляющиеся к особняку. Покидая дом, он убил последнего охранника, но по доброте душевной пощадил собаку, которая оказалась умнее людей, дрогнула у его ног и обмочилась под себя, тем самым спася собственную жизнь.
Он пробежал по пляжу до каменного волнореза и добрался по нему до небольшого скоростного катера, спрятанного между двумя большими валунами и скрытого кустарником. Его тихий четырехтактный двигатель все еще стоял в нейтральном положении. Он бросил в лодку свой потяжелевший рюкзак, вскочил в нее, мягко надавил на дроссель и направился в темноту, вдыхая запах Атлантики. Пока он мчался сквозь ночь, в его сознании проносились приятные образы мизансцены, которую полиция обнаружит, как только войдет в особняк и начнет обыскивать территорию.
16
На этот раз Пендергаст настоял на том, чтобы взять Проктора и «Роллс», а д’Агоста был слишком утомлен, чтобы с ним спорить. Было 22 декабря, оставалось всего три дня до Рождества, и за последнюю неделю ему едва ли удалось найти время на то, чтобы поспать хотя бы несколько часов — не говоря уже о том, чтобы подумать, что он выберет в качестве подарка своей жене Лоре.
Этим серым и горько-холодным утром Проктор отвез их в Ист-Гэмптон. Д’Агоста вдруг понял, что искренне рад тому, сколько свободного места было в салоне этого громадного автомобиля, а особенно он был благодарен за то, что здесь наличествовал раскладной стол из отполированной древесины, на котором можно было заняться бумажной работой. Пока автомобиль ехал по Фердер-Лейн, в поле видимости постепенно проступали очертания особняка и суетливой деятельности, развернувшейся на его территории. Полицейские заграждения были выставлены посреди дороги, ленты, обозначавшие место преступления, колыхались на морозном декабрьском ветру, а обочина была заставлена припаркованными машинами команд криминалистов и фургонами судмедэкспертов. Повсюду расхаживало множество людей в форме, некоторые из них держали планшеты. Движение не останавливалось ни на секунду — таким образом они старались хоть как-то согреться и не замерзнуть до смерти.
— Боже, — пробормотал д’Агоста, — здесь слишком много людей на квадратный фут…
Когда они припарковались на импровизированной стоянке, организованной на газоне и огороженной лентами оцепления и конусами, он увидел, что каждый из присутствующих повернулся и с любопытством стал рассматривать «Серебряный Призрак» Пендергаста.
Агент невозмутимо вышел, открыв дверь с одной стороны, д’Агоста поспешил выйти с другой. Укутавшись в пальто от холодного ветра, дующего с Атлантики, д’Агоста направился к развернутому в фургоне контрольно-командному пункту. Пендергаст тенью последовал за ним.
Внутри небольшого пространства он заметил шефа полиции Ист-Гэмптона. Д’Агоста ранее уже говорил с ним по телефону, и его деловой профессиональный настрой принес лейтенанту немалое облегчение. Еще больше удовольствия ему доставила личная встреча с этим человеком. Это оказался коренастый пожилой мужчина с поседевшими волосами и ухоженными усами, внушающий доверие своим сосредоточенным видом.
— Вы, должно быть, командующий следственного отдела лейтенант д’Агоста, — сказал он, поднимаясь со своего места и крепко пожимая ему руку. — Шеф Эл Дентон.
Большинство полицейских из маленьких городков ненавидело работать с Управлением полиции Нью-Йорка. Возможно, у этого и были свои причины, но на этот раз д’Агоста планировал наладить тесное сотрудничество, в котором в данном случае он очень сильно нуждался. Он чуть отступил, чтобы позволить Пендергасту представиться, но с удивлением обнаружил, что того и след простыл.
— Провести вам экскурсию? — спросил Дентон.
— Ох, конечно. Спасибо.
Типичный Пендергаст.
Дентон набросил пальто, и д’Агоста последовал за ним обратно в холод зимнего утра. Они пересекли Фердер-Лейн и направились к главным воротам особняка — огромным и украшенным позолотой — на создание которых явно ушла целая куча кованого железа. Ворота были открыты и охранялись двумя полицейскими, один из которых держал планшет. Перед воротами стояла стойка с костюмами химзащиты, масками, перчатками и ботинками, но шеф махнул рукой и провел лейтенанта мимо нее.
— Команда следователей уже закончила с домом, — сказал он. — И с большей частью территории.
— Оперативно сработали.
— Зимой приходится двигаться быстрее, иначе улики могут попросту испортиться. Так что мы вызвали сюда все свободные подразделения криминалистов со всего Ист-Энда. Кстати, позвольте полюбопытствовать, а где тот парень из ФБР, который, как вы говорили, будет с вами?
— Он… где-то здесь.
Шеф нахмурился, и д’Агоста вполне понял его чувства: считалось верхом грубости заниматься своими делами, не согласовав свои действия с местными правоохранительными органами.
Они прошли через ворота и миновали открытую лужайку, над которой был натянут тент, и зашагали по гравийной дорожке, ведущей к особняку. Это было гигантское бетонное сооружение, напоминающее древний замок из огромных обтесанных камней, плотно состыкованных друг с другом и с множеством глаз стеклянных окон. Выглядело оно примерно таким же теплым и уютным, как… Кремль.
— Итак, этот русский парень… как его звали?
— Богачев.
— Богачев. И долго он жил в Ист-Гэмптоне?
— Он купил землю здесь несколько лет назад. Еще пара лет ушла на строительство дома. Окончательно он сюда перебрался полгода назад.
— С ним были какие-то проблемы?
Дентон покачал головой.
— С самого начала с ним не было ничего, кроме проблем. Когда он купил землю, продавец сказал, что его обманули, и подал в суд. Собственно, это дело до сих пор находится на рассмотрении. Богачев снес важный исторический объект, который стоял здесь прежде. Приехал посреди ночи с командой рабочих и снес. Утверждал, что даже не подозревал, что этот объект имел историческую ценность, и по этому поводу тоже подали иск. Затем, ни с кем не согласовав, он построил здесь это чудовище, которое нарушает кучу постановлений городского муниципалитета. Это повлекло за собой новые и новые иски. А затем он кинул подрядчиков, кинул своих слуг, кинул даже ребят, которые стригли ему газон. Исков накопилось выше крыши. Богачев был из тех придурков, которые творят все, что им заблагорассудится. Не будет преувеличением сказать, что он, возможно, один из самых ненавистных людей во всем городе. Был, я имею в виду.
— А на чем он заработал свое состояние?
— Он — один из этих русских олигархов. Международный брокер по оружию и чему-то еще… столь же нелицеприятному. Дом, земля — все это находится в собственности его компании… по крайней мере, если верить документам из налоговой.
— Стало быть, ему желало смерти множество людей.
— Да, черт возьми. Примерно полгорода. И это не считая тех, которым он перешел дорогу лично или которых убил во время проворачивания своих темных делишек.
Пока они подходили к дому, д’Агоста искал глазами Пендергаста и, наконец, заметил его — агент быстрой походкой вышел из-за дальнего угла дома.
Дентон тоже заметил его.
— Эй, этого парня не должно быть здесь!
— Он…
— Эй, вы! — окликнул Дентон, рванув с места с д’Агостой на хвосте.
Пендергаст остановился и повернулся. Его длинное черное пальто и изможденное лицо цвета слоновой кости придавали ему жутковатое сходство с Мрачным Жнецом.
— Мистер…
— Ах, шеф Дентон, — произнес Пендергаст, делая шаг вперед и снимая черную кожаную перчатку со своей бледной тонкой руки, которой он тут же обхватил руку шефа полиции. — Специальный агент Пендергаст, — затем он повернулся и продолжил свой путь, как ни в чем не бывало, быстро шагая по газону в сторону высокой живой изгороди, росшей у границы участка, смежного с океанским побережьем.
— Хм…— задумчиво протянул шеф, — если вам что-нибудь нужно, я… — произнес он, обращаясь к удаляющейся спине.
Пендергаст махнул рукой, не поворачиваясь.
— Мне нужен Винсент. Вы идете?
Д’Агоста направился вслед за ним, изо всех сил стараясь поспевать. Шеф Дентон держался позади него.
— Разве вы не хотите осмотреть дом? — спросил д’Агоста.
— Нет.
Пендергаст еще больше ускорил шаг, пальто развевалось позади него, а он продолжал двигаться вперед, чуть пригнувшись, словно стараясь принять нужную форму обтекания, чтобы прорваться сквозь грозные порывы ветра, дующего с океана.
— Куда вы идете? — окликнул его д’Агоста, но ответа так и не получил.
Наконец, они добрались до изгороди, за которой возвышалась высокая девятифутовая стена. Здесь Пендергаст обернулся.
— Шеф Дентон, ваша команда следователей уже осмотрела эту зону?
— Еще нет. У нас очень большой объем работы, место преступления охватывает большую площадь, а это место крайне удалено непосредственно от… — но прежде чем он закончил свою мысль, Пендергаст отвернулся и направился вдоль изгороди, ступая осторожно, словно кошка. Внезапно он остановился, опустившись на корточки.
— Кровь, — сказал он.
— Ясно… — протянул Дентон. — Отличная работа! Нам следует уйти отсюда и пригласить следователей и судмедэкспертов, пока мы не испортили…
Не став его слушать Пендергаст поднялся и двинулся вперед, склонив голову и идя за кровавым следом, который уводил к изгороди. Тогда-то д’Агоста и заметил какое-то белеющее пятно среди зелени. Они заглянули вглубь изгороди, и д’Агоста наткнулся на ужасающее зрелище.
— Два трупа и мертвая собака, — резюмировал Пендергаст, поворачиваясь к Дентону и медленно отступая. — Да, пожалуй, стоит пригласить сюда вашу команду криминалистов. А я тем временем отправлюсь за стену.
— Но…
— Я пройду немного дальше, чтобы не нарушить целостность места преступления. Винсент, пойдемте со мной, прошу вас. Мне понадобится ваша помощь.
Шеф Дентон остался стоять возле места убийства, вызывая по рации команду криминалистов. Д’Агоста же последовал за Пендергастом, и они вместе прошагали вдоль линии самшитовой изгороди примерно сто футов.
— Пожалуй, это место подойдет.