Фальшь - Дженнифер Руш 4 стр.


Кроме того, не был ли Коннор моим надсмотрщиком? Если он дал мне разрешение, значит, я предположила, всё было в порядке.

Я набрала домашний номер телефона и села на край кровати, пока он звонил на другом конце.

Он звонил и звонил.

Поднимите трубку, черт подери.

И, наконец, на линии раздался щелчок.

— Алло? — Послышался голос моей матери, тонкий и неуверенный.

— Это я. Дай мне поговорить с Анной.

Возникло замешательство, вдох.

— Подожди, — сказала она.

Никакого «как дела?» или «я скучаю по тебе». Обычное дело для моей матери. Проявить эмоции для неё было, словно вырывать зубы.

Через мгновение, голос маленькой Анны заполнил линию, и я зажмурилась прежде, чем начну реветь.

— Эй, птичка, — сказала я. — Это я.

— Дэни! — Ответила она. — Я скучаю по тебе!

— Я тоже по тебе скучаю. Мне так жаль, что я не звонила, но здесь нет телефонов.

— Всё нормально, — тихо ответила она, но я могла сказать, что нормально не было. Анна умела преуменьшать то, как она, на самом деле себя чувствовала. Научившись этому, скорее всего, у нашей матери. Может быть, мы оба были похожи на неё больше, чем я хотела бы это признавать.

— Как ты? — Спросила я.

Я практически могла услышать через телефон, как она пожала плечами.

— Я в порядке. Я рисовала тебя с того самого момента, как ты уехала. Я сказала маме, что я хочу написать письмо им, чтобы они передали тебе, но она сказала, что не знает адреса.

— Всё хорошо. Ты сохрани письма до того, как я приеду домой, и затем у меня будет так много их, чтобы перечитать их все сразу.

Она захихикала.

— Хорошо. Когда ты планируешь приехать домой?

Я смотрела в открытое пространство окна на озеро Мичиган, раскинувшегося по ту сторону окна. Его называли озером, но оно не было на него похоже. Оно выглядело бесконечным, словно океан.

— Я не знаю. Надеюсь скоро.

— Тебе там весело?

Я хмыкнула.

— На самом деле, нет. Я устала. Очень устала. И здесь так скучно без тебя.

— Здесь тоже скучно.

— Мама хорошо к тебе относится?

— Да, — это было всё, что она ответила.

Я хотела надавить на неё, хотела, чтобы она рассказала всё подробно, но знала, что было не правильно её просить об этом. Анна, в действительности, не знала насколько были ужасны наши родители, или, может быть, она ощущала это в оторванном от действительности смысле, и я хотела бы оставить всё как есть. Чем больше я спрашивала, тем более подозрительной она становилась. И я не хотела, чтобы она была напугана во время моего отсутствия.

— Ну, вероятно, мне следует идти. Я не могу долго говорить по телефону. Я постараюсь позвонить тебе снова в ближайшее время.

— Завтра? — Спросила она.

— Я попробую. Я люблю тебя, птичка.

Она рассмеялась на другом конце линии.

— Я тоже тебя люблю.

Когда мы закончили разговор, я легла на кровать, и долго лежала, стараясь не расплакаться.

* * *

Следующим утром я решила пропустить завтрак. Сэма снова не было, и он не отвечал на стук в дверь, и от этого я стала раздраженной, грустной, и печальной. И я просто хотела начать тренировку, чтобы выбросить всё из головы.

Я прямиком направилась к лифту, вжав палец в кнопку, чтобы спуститься вниз — на второй подземный уровень. Придя туда, я вошла в коридор, как раз в тот момент, когда слева открылась дверь, и из неё вышел молодой человек.

Я притормозила.

Он замер.

Мгновенно, я распознала выражение его лица. Пойман.

Он закрыл дверь за собой и решительно направился в мою сторону. Просчитывая каждый шаг, педантично.

Он был выше меня на несколько дюймов, гораздо больше меня. Ничего общего с Сэмом. Этот парень был словно выгравирован. Вены пересекали его суставы, вверх до его предплечья, выступая под кожей. Полосы мышц вырисовывались друг против друга, словно плетеный канат, прежде чем превратиться в рельефные бицепсы, и исчезали под рукавами его черной футболки.

Я поймала себя на том, что размечталась о том, как бы он выглядел без этой рубашки, может быть, даже без джинсов, и быстро прогнала эту мысль.

Парень посмотрел на меня сверху вниз, когда он проходил мимо, настороженным и диким взглядом, и я взглянула на него снизу вверх, не в силах отвести глаза.

Воздух потрескивал от осознания, так словно он точно знал, кем я была, словно если бы он знал все те секреты, чтобы узнать которые, я готова была умереть.

Он вошел внутрь всё ещё открытого лифта, и я не осознавала, до того пока он не посмотрел на меня, что я полностью остановилась в середине коридора, уставившись на него.

— Кто ты? — Спросила я, несмотря на то, что между нами было несколько ярдов.

Он прислонился к задней стенке лифта, руками опираясь на поручни, когда раздвижные двери закрылись.

* * *

В тот день Наталья надрала мне задницу на тренировке. Она тотчас распознала, что я была рассеяна.

— Что с тобой происходит? — спросила она после того, как с грохотом опрокинула моё тело на пол в третий раз.

— Ничего, — ответила я.

— Тогда прекращай ничего не делать и займись уже чем-нибудь.

Она ударила меня ударом снизу спустя десять минут и уложила меня на настил.

— Чёрт, — пробормотала я, когда, моргнув, прогнала туман в глазах.

Она смягчилась, но только на секунду, и предложила мне руку. Я опёрлась на неё, упорно вставая на ноги. Наталья позволила мне сделать короткий перерыв, но по опыту я знала, что у меня было достаточно времени только для того, чтобы вытереть пот со лба и сделать глоток воды.

После того, как я сделала всё это, я вернулась в центр зала и сняла свою влажную футболку. Я отбросила её в сторону.

— Ты видела Сэма в последнее время? — небрежно спросила я, говоря таким тоном, словно меня не волновал ответ.

Наталья уперлась руками в бедра и наклонила свою голову в бок.

— Сэм? Это то, что тебя беспокоит?

Я пожала плечами. «Ни слова больше», упрекала я сама себя. У Натальи было такое выражение лица, словно она была готова съесть меня на обед.

— Ты позволяешь парням отвлекать себя?

— Нет. Я просто не видела его некоторое время, я и задалась вопросом…

— Ели ты позволяешь своим привязанностям встать на пути своей концентрации, тогда ты уже потерпела неудачу.

— Прости?

— Ты слышала меня. — Она подошла на расстояние в фут от меня и положила свои руки по обе стороны от моего лица. Это был чрезвычайно интимный жест для кого угодно. Для Натальи такое было прямо-таки странно. — Послушай меня. Ты веришь в себя и только себе. Ты доверяешь только себе и никому больше. Или ты будешь мертва, прежде чем ты это осознаешь.

— Мертва, — вторила я.

Это казалось преувеличением.

— Да, — ответила она. — Мертва.

Она отступила назад, одёрнув свои руки от моего лица.

— Теперь ты готова работать?

Я кивнула, пытаясь стряхнуть беспокойство, очистить свою голову.

— Да. Да. Я готова.

— Хорошо. — И затем она развернулась.

* * *

Спустя несколько часов, физически я ощущала себя немного лучше. Я сумела отразить множество атак Натальи, и даже смогла самостоятельно нанести несколько хороших ударов кулаком. Но я была истощена. И всё еще выбита из колеи её словами.

Ближе к концу нашего занятия, я атаковала справа, но Наталья нанесла мне удар слева в бок, и я согнулась пополам. Она дала мне только десять секунд прежде, чем поднять меня за воротник рубашки. Она толкнула меня в стену, и занесла колено для бокового удара.

Я скрестила свои руки в последнюю секунду, используя их как щит. Когда она заново уравновесилась. Я толкнула вверх руками сквозь её руки, заставляя её ослабить свой захват, предоставив мне возможность. Я замкнула свои за её шеей и толкнула её вниз, одновременно подняв колено.

Воздух вырвался из её легких, когда я ударила её в грудь.

Когда я отпустила ее, она упала на пол, задыхаясь.

Кто-то зааплодировал у дверного проема.

Это был Коннор.

Наталья поднялась на ноги и сердито посмотрела на своего брата.

— Прекращай аплодировать, словно она чертова Девочка-Чудо. Ты льстишь её самомнению. Коннор перестал хлопать, но улыбка всё еще оставалась на его лице.

Так как всё, что бы я ни сказала или сделала, может быть однозначно оценено по количеству синяков, которые Наталья оставит на мне завтра, я ничего не сказала и не сделала. Несмотря на то, что я всё это время хотела заулыбаться вместе с Коннором.

Наталья нахмурилась сильнее, если это вообще было возможно, и плечом ударила Коннора, стремительно покидая зал.

Коннор рассмеялся, и я представила, как закипает кровь Натальи, учитывая что мы слышали звук её разъяренных шагов до самого лифта.

— Завтра она меня побьет, ты же знаешь, — сказала я.

Коннор подошел ближе и передал мне чистое полотенце.

— Нет, не побьёт.

Я нахмурилась.

— Тогда ты не слишком хорошо знаешь свою сестру.

Он позволил мне несколько мгновения остыть, прежде чем объяснить цель своего визита.

— У меня для тебя сюрприз. Поднимайся к себе в комнату и приведи себя в порядок. Я зайду за тобой чуть позже.

— Ещё сюрприз? — Спросила я.

Он облизнул свои губы, привлекая моё внимание к ним, и у меня возникла мимолетная мысль о том, каков был бы поцелуй с ним.

Проклятье.

— Спасибо тебе за… ты знаешь, — сказала я, как только взяла контроль над собой. Он кивнул, четко понимая, что я говорила о мобильном телефоне.

— Так, что это за сюрприз? — Спросила я.

— Хороший.

— Хорошо — понятие субъективное.

Он сделал еще один шаг, церемонно нарушая персональное-бурлящее пространство.

— Мы прогуляемся, ты и я.

— Куда?

Он снова улыбнулся.

— Увидишь.

* * *

Я пробыла достаточно долго в душе, надеясь, что Коннор не покажется в течение нескольких часов, чтобы я могла ещё и вздремнуть. К сожалению, когда я вышла из ванной, завернувшись только в полотенце, он уже сидел на моем диване.

— Какого черта? — Спросила я, инстинктивно закрываясь рукой, несмотря на то, полотенце делало свою работу.

— Я сказал тебе, что я приду за тобой, — произнес он, как ни в чем не бывало. — И вот я здесь. Я практически готов был войти туда и вытащить тебя из душа. Ты была там целую вечность.

Тогда как он был в хорошем настроении, когда я покинула его час назад, теперь же он казался вспыльчивым и нетерпеливым.

— Извини. — Я затянула полотенце вокруг себя. Глаза Коннора не покинули моего лица, и я обнаружила, что меня это раздражает.

— Одевайся, — сказал он. — И побыстрее.

В ванной комнате я обтерлась насухо и оделась в рекордно-короткий срок, и собрала волосы вверху, в свободный пучок. Не безупречно, но сойдёт.

Когда я вернулась в спальню, Коннор стоял у стеклянной стены, пристально вглядываясь в озеро Мичиган за ним. Сегодня вода была черная, словно смерть, небо было тяжелым и серым.

Я подошла к окну, встав рядом с ним, но он не отвел взгляд.

— Наша мать утонула в озере Мичиган, — сказал он тихо.

Его признание полностью застигло меня врасплох, и я сказала не подумав:

— Ох. — Затем. — Мне жаль.

Но Коннор просто покачал головой.

— Она была ужасной женщиной. Соболезнований не надо.

Он повернулся ко мне, его глаза были цвета зеленоватой морской пены в зимнем свете, льющемся через окно. В его облике не было никакой жалости. Вовсе никаких эмоций. И я осознала, это то, каким он был на самом деле. Очаровательный, изысканный, уравновешенный Коннор — это была маска.

Его душило что-то из его прошлого до тех пор, пока он полностью перестал что-либо чувствовать.

Иногда я беспокоилась, что я стану такой же. Может быть уже стала.

— Сколько тебе было лет? — Спросила я.

— Восемнадцать.

— Как давно это было?

Маска снова вернулась на лицо, и он склонил голову в усмешке.

— Если бы я сказал тебе, ты бы узнала сколько мне лет, а если ты узнаешь сколько мне лет, я потеряю часть тайны между нами.

Я покачала головой.

— Не правда. Я обещаю.

— Пошли, — сказал он, снова уходя от ответа. — Моя машина ждет.

* * *

Его машина оказалась черным Порше со стеганым кожаным салоном, который напомнил мне змеиную кожу. Экран на приборной доске засветился в темноте, когда он завел машину. Двигатель не грохотал, он ревел, и когда Коннор нажал на газ, я почувствовала лошадиные силы через моё кресло.

— Куда мы направляемся? — Спросила я, когда он остановился на красный свет.

— У тебя были вопросы о программе, и я сказал тебе подождать до того момента пока ты не будешь готова. Теперь ты готова.

Я наклонила свое тело к нему.

— Мы не могли поговорить там? — Я указала большим пальцем над своим плечом, в том направлении, откуда мы выехали.

Загорелся зеленый свет, и он нажал на газ, переключив несколько передач. Ускорение вжало меня в кресло.

— Есть кое-что, то тебе нужно знать об этом месте, — сказал он, не отрывая своего внимания от дороги.

— Да? Что именно?

— Везде есть глаза и уши.

Улыбка померкла на моем лице.

— Даже в моей комнате?

— Даже в твоей комнате.

— Это омерзительно.

— Это не твой дом. Или комната в общежитии. Или квартира. Это высокоуровневый научно-исследовательский центр. Здесь нет такого понятия как уединенность.

Теперь я понимала, почему он взял меня прогуляться — так мы могли поговорить без ограничений. Собирался ли он действительно рассказать мне всё, что я хотела знать?

Я сомневалась в этом, но возможно он будет более честным, чем он был в здании.

— Так, должна ли я начинать задавать вопросы сейчас? Или мы где-нибудь остановимся?

— Мы идем ужинать. Настоящий ужин.

Я вскинула бровь от удивления.

— Да? Мне жаль, что ты не сказал. Я бы одела что-нибудь поприличнее.

Он быстро окинул меня взглядом, и уголок его рта приподнялся.

— Я думаю, ты прекрасно выглядишь.

Я не снимала улыбку с лица всю дорогу к месту нашего назначения, мексиканскому ресторану на окраине города. Место было битком наполнено в среду ночью, и после прочтения доски со специальными предложениями — маргарита за пять долларов! — я поняла, почему.

Коннор заказал пиво, и больше ничего. Я принялась заказывать чай со льдом и салат с курицей, но он отклонил это.

— Не хотела бы ты попробовать местную маргариту? Лучшая в городе.

Я взглянула вверх на официанта, худенький молодой человек, и улыбнулась.

— Я бы с удовольствием, но мне нет двадцати одного.

Коннор сказал ему что-то на испанском, и он ответил таким же образом. Официант оглянулся и посмотрел через своё плечо на мужчину, стоящего у входа в ресторан. Может быть это был управляющий? Пожилой мужчина кивнул, и наш официант ответил: “Si, señor,” (прим. перевод с исп. — Да, господин), и спешно удалился.

— Что ты ему сказал? — Спросила я Коннора.

Он нагнулся ближе ко мне.

— Я сказал ему, что ты перемоешь посуду за вечер, если он принесет тебе маргариту.

— Скажи, что ты этого не сделал.

Он усмехнулся про себя и откинулся на спинку диванчика.

— Нет, я этого не сделал.

Сальса играла через звуковую систему, но её практически заглушали смех и разговоры вокруг нас. Текила была виновником этого.

— На самом деле, тем не менее, — сказала я, — что же ты ему сказал?

Он начал было отвечать, но был прерван упомянутым официантом, который поставил большой бокал с маргаритой передо мной.

Я нахмурилась.

— Ты серьезно? Как ты…?

— Gracias, (прим. перевод с испан. — Спасибо) — Сказал ему Коннор, когда он получил заказанное им пиво. Официант оставил нас одних снова.

— Это некий тест? — Спросила я, и окинула взглядом зал, предполагая, что возможно, увижу Наталью, или Сэма, или даже ОБ.

Но вокруг не было ни одного знакомого лица.

Назад Дальше