Чувство было ужасным. Норруан ощутил, что испугался – так, как никогда не пугался до этого момента. Не того, что с ним может что-то случиться – это его беспокоило меньше всего. Того, что память, и так ещё не вернувшаяся в полном объёме, вновь скроется под отвратительной мглой.
Он схватил оказавшуюся тяжёлой книгу и услышал слабый скрип открываемой дверцы.
* * *
Когда шквал обрушился на их головы, Унэн поперхнулся пылью и едва не свалился. Флосс энергично махал крыльями, стараясь удержаться – и ему это удалось. Когда они смогли вновь открыть глаза, зал был идеально чист.
И явственно слышались шаги – уже совсем близко.
Не обращая внимания на предостережения Шассима, Унэн бегом кинулся к двери, и распахнул её.
* * *
Чудовище протиснулось сквозь дверцу и Норруан поразился – как ему это удалось? Оно походило на огромного человека, покрытого грубой шерстью, с горящими глазами на обеих головах.
Одна походила на человеческую (хотя у людей не бывает таких клыков), другая, не менее жуткая, принадлежала птице. Норруан неосознанно протянул ладонь в сторону чудища и мысленно воздвиг защитные стены.
Но ничего не произошло. Магические силы оставили его. А тьма, кружившая где-то наверху, внезапно увидела свою жертву и ринулась вниз – так сокол падает с неба, чтобы схватить добычу. Норруан увидел, как в пурпурном пламени, бушевавшем под самым потолком, появились две чёрные точки и, не выпуская книгу, кинулся к верёвке.
Если она тоже откажет, подумал он, не обращая внимания на топот пары ног за спиной, то всё пропало.
Однако верёвка не подвела. Едва он взялся за неё, как зал со статуей рывком упал на несколько десятков футов, и вот уже Норруан стоит в погребальном зале, глядя на прямоугольный вырез в полу.
Стоило верёвке исчезнуть, как плита сама собой скользнула к отверстию и улеглась на прежнее место.
Норруан дышал и не мог отдышаться. Странно! Воздух подземелий – воздух Зивира – по-прежнему был приятен и свеж. Словно он принёс с собой частичку того, более настоящего мира. Ну да, ведь книга…
…Позднее, стоило ему оставить книгу на столе в кабинете, как он немедленно забыл о её существовании. Всё вернулось на должные места, и привычная дымка окутала сознание. Не было ни «раньше», ни «позже». Был день Зивира – такой же, как и сотни предыдущих.
* * *
Унэн долго стоял, глядя на место, где таинственно исчез высокий незнакомец, унёсший с собой нечто вроде книги. Подозрительно знакомой книги, подумал монах и вновь едва не поддался желанию яростно почесать затылок.
– Он бежал так, словно за ним гнались все демоны мира, – произнёс Шассим.
– Может, так оно и было, – проворчал монах и неприязненно взглянул в чуть потускневшие глаза ворона. – Знаешь, что я тебе скажу? Пошли-ка домой.
Целитель нисколько не возражал.
Они беспрепятственно прошли сквозь чёрную стену с их изображениями и возникли по ту сторону – несомненно, на Ралионе. Ничто не могло так обрадовать их обоих.
– Прежде, чем мы уйдём, – произнёс Унэн, – я позабочусь, чтобы кто попало туда не лез.
На этой «стороне» портала теперь тоже виднелось такое же, едва приметное, изображение.
Невысокий человек в просторной накидке и птица, сидящая у него за плечами.
«Анектас», – подумал Унэн, возводя «дымку», чтобы случайный взгляд не упал на портал. – «Слово без значения. Интересно. Что ж, мы ещё вернёмся».
* * *
Вновь раскат грома пронёсся под сводами небес, и время возобновило свой бег.
– Не в этот раз, – невпопад произнёс Аймвери и, повернувшись в сторону Гостя, добавил: – У нас ещё есть время, Науэр. Добро пожаловать в настоящий Зивир.
Науэр (который, как неожиданно понял Аймвери, чем-то сильно походил на Норруана, – если верить описаниям, приводимым в легендах) наклонил голову в ответ. Беспокойство не проходило.
Отчего-то Зивир вовсе не казался настоящим. Ни по ту сторону зловещей Реки, ни по эту.
Часть 2. Подготовка
IV
– Не скажу, чтобы вы действовали самым умным образом, но… – Айзала долго искала нужные слова. – Вы вернулись, и это уже хорошо.
Ночные встречи в последнее время стали своего рода традицией. Поначалу Унэн записывал либо рассказывал обо всём, что случилось за время их короткого путешествия; после, когда все вновь открытые подземные проходы были изучены и нанесены на карту, они продолжали собираться в кабинете у настоятеля, раздумывая над загадочным порталом и местом, в которое он вёл.
К слову сказать, никому более не удалось пройти сквозь него – и защита, воздвигнутая монахом, была тут совершенно ни при чём. Портал оставался стеной; рисунок на его полупрозрачной поверхности не менялся: человек и флосс. Отправляться же сквозь портал во второй раз Унэн с Шассимом не торопились.
– …Мне он сообщил, что портал – как бы это сказать? – настраивается на первого, кто его использует, – вспомнил Унэн слова одного из магов Киннера, большого специалиста по порталам. – Из этого я заключаю, что место, где мы побывали, имеет немалую важность.
– Так почему бы вам не сходить туда повторно? – спросила жрица, перелистывая дневник, в котором исследователи записали свои впечатления. Вернее сказать, записывал-то один Унэн.
– Мне не совсем по душе, что портал ведёт куда-то настолько далеко, что там не ощущается ровным счётом ничего привычного, – нахмурился монах. – Отсутствие генвир, полная непроницаемость для магии, известной нам двоим.
– Могу ещё добавить, что в этом месте мне не удалось обратиться к Вестнице, – добавил Шассим.
Двое людей (ибо Сунь Унэн вновь походил на человека) удивлённо воззрились на флосса.
– Там ты мне этого не говорил, – поджал губы монах. Целитель промолчал.
– Вот оно что, – медленно произнесла Айзала. – А что насчёт книги, Унэн? Ты утверждал, что человек, который столь стремительно сбежал от вас, нёс какую-то книгу?
– Будь я неладен! – монах хлопнул себя по лбу. – Шассим, помоги-ка мне вспомнить…
…Медленно открывающаяся каменная дверца… высечь того, кто не позаботился её смазать! Чудовищно громкий скрип, который просто невозможно не услышать… Они вступают в новый зал, не менее просторный… Человек, высокий и облачённый в чёрное, стоит совсем рядом, сжимая в руках тяжёлую книгу… Стоп! Приблизить картинку!
Этот момент всегда вызывал у Унэна смесь восторга с неловкостью. В отличие от многих других рас, Флоссы владели искусством сохранять все впечатления, когда-либо пережитые, и реконструировать чужие. Последнее ощущалось так: кто-то бесцеремонный усердно роется в тайниках вашей памяти, прикасаясь и к тому, что должно оставаться нетронутым.
Картина замерла и множество деталей, недоступных восприятию Унэна – или ускользнувших от его внимания, проступили перед мысленным взором. Можно было не напрягать собственные силы, чтобы сосредоточиться на образе. Шассим это делал с поразительной лёгкостью. У Флоссов не было рук, но это с лихвой окупалось иными талантами.
Некоторое время Унэн видел лицо незнакомца. Длинное, мрачное, со слегка крючковатым носом и глубоко посаженными внимательными серыми глазами. Длинные пепельного цвета волосы, собранные на затылке в пучок. И одежда! Нелепее всего выглядел наряд чужака. Такое количество всевозможных украшений и деталей не могло служить никакой полезной цели.
«Взгляд» Шассима опустился ниже. На поясе незнакомца – с пряжкой в виде головы оскалившейся собаки – висел тёмный, причудливых очертаний жезл; дерево и металл его отполированы до блеска – возможно, частым прикосновением. От одного вида жезла по спине Унэна поползли мурашки…
Наконец, книга. Унэну не пришлось долго вспоминать, на что она похожа, и он с трудом дождался окончания видения.
Оно завершилось мгновенно, без переходов и темноты. Лёгкий хлопок где-то под сводами черепа и вот он по-прежнему сидит в кресле, прижимая ладонь ко лбу.
– Записал? – спросила его Айзала.
Унэн разжал кулак другой руки и показал сверкающий шарик килиана.
– По-моему, – он поднёс шарик к глазам и кивнул. – Записал. Спасибо, Шассим… Кстати, почему ты всегда говоришь, что вспоминать повторно – с твоей помощью – опасно?
– Потому что ты – не флосс, – целитель поискал взглядом вазу с ягодами и перенёс её поближе. – Повторное усилие подобного рода может стереть у тебя часть памяти. Хорошо, если только небольшой отрывок малозначащих воспоминаний…
– Убедительно, – Унэн откашлялся. На память он никогда не жаловался и при нужде мог вспомнить практически всё. Не с таким количеством подробностей, конечно. Он встал и, повозившись немного с потайным шкафом, положил на столик между собой и Айзалой книгу.
Ту самую.
– Это она, – похлопал Унэн по обложке. – Нет никаких сомнений. Всё сходится – чёрточки на переплёте, неровность вот здесь и здесь, цвет бумаги. Либо точная копия, либо она же. Сейчас мы…
Он попытался открыть книгу на том месте, где была оставлена закладка, но не смог. Даже потянув изо всей силы (с риском порвать книгу пополам), ошеломлённый монах не смог даже сдвинуть с места ни обложку, ни единую страницу.
А прикладывая полную силу, Сунь Унэн мог сдвигать с места огромные скалы, рвать прочные железные цепи и вообще творить немало необычного. Этот раз, однако, был исключением.
– Я сказала бы, что мне всё ясно, если бы я поняла хоть что-нибудь, – покачала головой жрица. – Сунь, отложи книгу до лучших времён и вернись к своим обязанностям. В первый день лета мы вернёмся к этому вопросу. В смысле, порталу. До той поры им займутся другие.
Она встала. Встал и монах, слегка поклонившись. Попрощавшись с собеседниками, Айзала покинула кабинет. На лице её была написана тревога – но такая, увидеть которую смог бы только очень зоркий.
– Ты ведь не собираешься оставлять книгу в покое, – обличительным тоном заявил целитель, заглянув в глаза Унэна. Трудно выдерживать взгляд флосса.
– Если она будет думать, что я следую всем её указаниям, иметь с ней дело будет сплошным удовольствием, – невинным тоном заметил Унэн, изображая на лице почтительность и уважение. – Весьма полезно давать человеку возможность чувствовать свою значимость.
Кроме того, – добавил он, усаживаясь за столик, – мы с ней друзья.
Шассим хотел было сказать, что всякий раз Унэн понимает под дружбой нечто новое, но передумал.
* * *
Корабль вышел из Лерея в указанный срок. То был торговый корабль среднего класса, не очень подвижный и не приспособленный к ведению сражений. Тем не менее, его пассажиры чувствовали себя в безопасности.
Наверное, потому, что одним из них был Пятый. Рядом с ним стоял его слуга – коренастый низкорослый человек, с лицом, изборождённым многими шрамами. Пятый звал его Альмрином, но сопровождавший Пятого молодой человек никогда на слышал, чтобы Альмрин (или как его там звать на самом деле) произносил хоть слово. Тенью следовал он за своим хозяином, и, хоть лицо его не оставалось совсем бесстрастным, говорить с ним было бесполезно.
Молодого человека звали Хиргол (на Тален всё равно невозможно точно воспроизвести то имя, которое дали ему родители); был он подающим надежды алхимиком, неплохим бойцом для своих двадцати двух лет и умел держать язык за зубами.
– Пятый… – обратился он шёпотом к «купцу», что с благодушной улыбкой смотрел на берега Большой Земли, что им предстояло огибать долгие недели.
Тень неудовольствия скользнула по лицу Пятого.
– Здесь меня можно звать по имени, – ответил он, не оборачиваясь, – а зовут меня Тнаммо.
– Тнаммо? – удивлённо переспросил Хиргол. – То есть вы родом не…
– Не из Лерея? Правильно. Моя родина довольно далеко от Империи… надеюсь, достаточно далеко, чтобы подольше оставаться независимой, – и Пятый испытующе взглянул в лицо своего спутника.
Хиргол долго смотрел в глаза одному из величайших специалистов по искусственным формам жизни и старался не выказывать своих чувств. Подобное проявление неуважения к Империи стоило бы головы простому человеку – а то и всей его семье. Многие из высокопоставленных чиновников Лерея также не отважились бы произносить подобное прилюдно. Пятый же не только щеголяет своим варварским происхождением, но ещё и… Ага! Ясно. Он просто проверяет своего напарника (который, что бы там ни говорили, всегда будет шпионить за ним) и ждёт, что тот предпримет. И если первым донесением отсюда будут слова о неблагонадёжности самого Пятого…
Тут Хиргол припомнил ещё одну странность экспедиции. У Пятого был обширный штат помощников. И вот, буквально за день до отправления, всем им был дан отпуск, а его, сравнительно слабого ученика, включили в команду. И только его. К чему бы это?
– Почему нас только двое? – спросил юноша. Пятый одобрительно посмотрел на него. Быстро соображает. Это может ему помочь… а может и свести в могилу до срока.
Будь, что будет, подумал Пятый неожиданно. Скажу ему правду.
– У нас с тобой весьма секретное задание, – пояснил он, глядя в сторону. Хиргол, без сомнения, побелел от этих слов. – Наш начальник хочет отыскать какую-то вещицу… не то свиток, не то книгу. Никто посторонний об этом знать не должен.
И поглядел в глаза вновь нанятому помощнику. Тот едва сумел выдержать взгляд.
«Наш начальник», отметил Хиргол. Не «нам необходимо», а «наш начальник хочет». Теперь понятно, отчего ему, Хирголу, дали такие странные (и жёсткие) инструкции, отчего этот… «начальник» так хочет знать всё о планах Пятого.
Уж не подозревает ли он Пятого в… чём-то?
Да что я, в самом деле, подумал Хиргол с раздражением. Они, там у себя, прекрасно знают друг друга. Так что в эту ловушку я не попадусь, решил он и позволил себе лишь усмехнуться. Пятый кивнул и отвернулся. Хиргол сделал лёгкое движение в сторону Тнаммо кистью правой руки (от привычки жестикулировать при беседе было очень трудно отвыкнуть) и заметил, как Альмрин тут же сдвинулся с места, чтобы не позволить ему, в случае чего, прикоснуться к своему хозяину.
В глазах слуги при этом ничего не промелькнуло. Ещё и телохранитель, потрясённо подумал юноша, сделав шаг в сторону. Ай да Пятый! Он ведь никому не сообщил, что берёт с собой ещё кого-то. А может быть, это одно из его «произведений»? Вряд ли, амулет на присутствие Альмрина никак не отреагировал, а был тот амулет весьма чуток к любым проявлениям магии – неважно, ныне действующей или рассеявшейся.
А вот об этом я напишу, подумал напарник-соглядатай. Это уже интересно. Только надо всё же попытаться поговорить с Альмрином с глазу на глаз.
Тнаммо наблюдал за бурей чувств, проносящейся по лицу его спутника, и потешался про себя. В шпионы тот не годится, это точно. Совсем не умеет прятать свои мысли. Наверняка захочет потолковать с Альмрином наедине. Пятый представил себе эту сцену и едва не захохотал вслух.
– Куда мы направляемся? – спросил Хиргол в конце концов. – Мне ведь так и не сообщили маршрута.
– Сначала в Алтион, – охотно пояснил Пятый, – затем в Венллен. Затем в Оннд.
Он наслаждался выражением недоумения на лице юноши.
– Что мы там забыли? – выдавил тот наконец.
– В Оннде? Ничего, разумеется, – и лицо Пятого потемнело. – Но советую не думать об этом. Подлинную цель нашего путешествия знают немногие, и не стоит понапрасну разузнавать о ней. И в Алтионе, и в Венллене найдутся желающие «послушать» твои мысли.
Хиргол удивлённо приподнял брови, но тут же всё понял и кивнул головой в знак благодарности. Действительно, раз они пробираются куда бы то ни было инкогнито, проявлять любопытство неуместно.
Так они и прибыли в Алтион, где очень удачно продали большую партию шкур. А также болотного мха, ценного алхимического реагента, скудными запасами которого владел почти исключительно Лерей. Алхимики обязаны проявлять уважение к Империи хотя бы поэтому.
После того, как «Меттенлиан» (так звался корабль, и будь Хиргол проклят, если это название хоть что-нибудь говорило ему) отчалил, чтобы сделать следующую остановку в Венллене, ему предстояло быть сбитым с курса неожиданно налетевшим штормом.