Темная легенда (ЛП) - Фихан Кристин 7 стр.


Он что-то прошептал ей. Она узнала древний язык, но слова были приглушены ее грудью. Он приподнял ее бедра и замер на одно, длящееся не дольше одного удара сердца, мгновение. Она подняла на него взгляд, застыв от его чисто-мужской красоты. Его черный взгляд удержал ее.

— Я объявляю тебя своей Спутницей жизни, — его тело подалось вперед, и он овладел ею.

Франческа вскрикнула, ее руки вцепились в его темные разметавшиеся волосы, протестуя против его действий.

— Расслабься, Франческа, — выдохнул Габриэль, его голос был прекрасным, гипнотизирующим и захватывающим. Его бедра медленно и сексуально двинулись вперед, давая ее телу время привыкнуть к его вторжению. Он наклонил голову и поцеловал ее атласную кожу, его рот прошелся по ее пульсу. Он сосредоточился на дыхании, медленно делая вдохи и выдохи, чтобы не дать себе вонзиться в нее. Она оказалась узкой и горячей, окружая его словно бархатистый огонь. Она была самим совершенством. Габриэль на момент закрыл глаза, смакуя то, как она окружает его.

Франческа знала, что ей бы следовало запротестовать, но его рот сводил ее с ума от желания. Раскаленная добела молния пронеслась через ее тело в тот миг, когда он погрузил в нее свои зубы, соединяя их в единое целое в самом эротичном способе из всех. Сердцем, разумом, душой и телом. Ее жизненные силы хлынули в него, в то время как он брал ее, его бедра двигались в глубоком напряженном ритме, подводя их обоих к разбивающему вдребезги освобождению. Габриэль содрогался от усилий держать себя под контролем. Ее вкус был не похож ни на что иное ранее им пробованное. Опьяняющий, сексуальный, он был всем, что он когда-либо хотел. Горячим. Сладостным. Вызывающим привыкание. Его тело горело в огне, погружаясь все глубже и сильнее, делая их единым.

Габриэль провел языком по ее груди.

— Пожалуйста, Франческа, — его голос был хриплым от желания.

И она незамедлительно откликнулась на настойчивую просьбу. Ее рот прошелся по твердым мускулам его груди. Его тело сжалось, когда ее зубы дразняще прошлись по его пульсу, царапая, прикусывая.

— Франческа, — он произнес ее имя с отчаянным напряженным ожиданием.

Франческа обнаружила, что подчиняется. Это было нечто большим, чем черным магическим заклятьем, вековым искушением. Его тело было таким сильным, таким твердым, таким совершенным. Она втянула запах его крови, его жизненная сила звала ее, манила. Ее рот чувственно прошелся по его мускулистой коже, ее зубы поддразнивали его, пока он не застонал от желания. Тогда она глубоко погрузила в него свои зубы.

— Я объявляю тебя своей Спутницей жизни. Я принадлежу тебе. Я предлагаю тебе свою жизнь. Я дарю тебе свою защиту, свою верность, свою душу, свое сердце и свое тело. Я обязуюсь хранить то же самое, что принадлежит тебе. — Он едва смог произнести ритуальные связывающие их слова вслух. Ее тело сжималось вокруг его, сотрясаясь, разлетаясь на фрагменты, сдавливая его своей раскаленной огненной бархатностью так крепко, что он подумал, что вот-вот вспыхнет. — Ты моя Спутница жизни, связанная со мной на все века и всегда находящаяся под моей заботой.

Франческа провела своим язычком по крошечным следам укусов, которые она сделала на его твердой мускулистой груди и прижалась к нему. Он был единственным безопасным якорем, когда ее тело покачивалось на волнах чистого расплавленного удовольствия. Она тонула в нем, ее тело больше не принадлежало ей. И никогда больше не будет принадлежать. Она лежала под ним, биение ее сердца громким эхом отдавалось в ее ушах, его кровь бежала в ее венах, а во рту остался его привкус, его тело находилось глубоко внутри нее. Впервые за все свое бесконечное существование она была полностью удовлетворена.

Габриэль лежал поверх нее, придавив ее, и чувствовал, что больше никогда не захочет уйти далеко от ее красивого тела. Он поднял голову и посмотрел ей в глаза, ожидая увидеть осуждение. Франческа ласкала его влажные волосы.

— Так вот чего мы были лишены все эти годы, — сказала она тихо, с удивлением.

Он склонил голову и запечатлел поцелуй на ее нежном и уязвимом горле. Его руки собственнически зарылись в ее волосы.

— Ты так невероятно красива, Франческа, — его голос соблазнительным шепотом прошелся по ее коже.

Она закрыла глаза и позволила ему просочиться в ее тело и разум. Он связал их воедино. Она надеялась, что он этого не сделает, но это все равно ничего не меняет. Ничто из этого ничего не меняет. Франческа была рада, что испытала то, что должно было быть ее, но этого было недостаточно, чтобы удержать ее на земле. Прошли сотни лет, ее жизнь ушла в никуда. Она не сможет начать все сначала как карпатская женщина, связанная с властным мужчиной. Она расслабилась, впитывая ощущение его тела. Он так отличался от нее, был более мускулистым и жилистым, сильным и крепким, состоящий из углов и плоскостей.

Он задвигался вновь, нежно и осторожно, вновь наращивая между ними жар. Франческа старательно избегала всех мыслей о сексе и половом акте, когда поняла, что с ней это никогда не произойдет. Теперь же ей было жаль, что она не включала этот предмет в свое обширное образование.

Я включал, — заверил ее он и еще раз полностью завладел их телами. Он управлял ею своим сознанием, своими руками, обхватывая ее округлые ягодицы, двигая ее телом в одном ритме со своим.

Невозможно было отрицать его присутствия. Франческа и не хотела этого делать. На протяжении всех длинных веков своего одинокого существования, она никогда не предавала своего Спутника жизни. До тех пор, пока она знала, что он жив, она ждала, надеясь, как делают многие женщины. Но по мере того как пустые годы проходили, она поняла, что он не придет за ней. После чего обратила все свое внимание на то, чтобы найти способ выходить на солнце. Следующим этапом стала бы ее жизнь с Брайсом. Но теперь все окончательно изменилось. Никто другой не сможет заставить ее испытать такие же ощущения, как Габриэль. Он был самим пламенем и экстазом, его руки скользили по ней, словно запечатляя в памяти каждую линию и изгиб. Словно он поклонялся ей. Словно она должнабыла принадлежать ему.

Габриэль хотел ее. Нуждался в ней. Только она могла успокоить пламенный жар в его теле. И она с абсолютной уверенностью знала, что только Габриэль мог заставить ее чувствовать себя такой живой. Полностью живой. Только Габриэль мог заставить ее тело гореть с такой силой, которая волной за волной чистого чувственного удовольствия разбивала ее на части и заставляла терять контроль. Это не было похоже ни на что когда-либо испытанное или воображаемое ею, его тело двигалось в ее во властном ритме, подводя ее все ближе к краю высочайших гор.

Рот Габриэля скользнул по ее полной груди, так что ее тело словно растаяло, словно ее внутренности превратились в расплавленную лаву. Она хотела, чтобы он дотрагивался до нее, исследовал каждый дюйм ее тела своим ртом. Его язык круговыми движениями прошелся по ее напряженным соскам, и ее бархатистые ножны все сильнее и сильнее сжиматься, пока она не почувствовала, что тонет в наслаждении. Он двигался уверенными сильными толчками, сближая их тела, его руки впились в ее бедра, в то время как он держал ее в неподвижном состоянии для его вторжения. Она хотела его именно таким, снова и снова. Она смогла прочитать эротические картины в его сознании, вещи, которые он хотел проделать с нею, вещи, которые он хотел, чтобы она проделала с ним, и ей хотелось всего этого. Ее тело вышло из-под контроля, и она вцепилась в него, тихий звук чистого удовольствия вылетел у нее прежде, чем она смогла остановить его. Ей не хотелось останавливать его, ей хотелось, чтобы этот момент длился вечно. Ей хотелось не торопиться и исследовать каждый дюйм его сильного совершенного тела. Ей хотелось свести его с ума от удовольствия, поскольку она знала, что это в ее силах.

Ее руки обвились вокруг его шеи, теснее прижимая его к себе, в то время как он погружался в нее, то входя, то выходя, поднимая ее все выше и выше, пока она не свалилась со скалы в свободном полете, который длился и длился, пока он не взорвался в ней, падая вместе с ней, пока их тела не переплелись так, что нельзя было сказать, где начинается одна и заканчивается другой. Габриэль прижимал ее к себе, замедляя их сердцебиения, невероятно довольный ее реакцией. Вместо того чтобы сердиться на него за его преднамеренное соблазнение, она прижалась своим красивым ртом к выемке его плеча, ее тело было мягким и гибким. В ее сознании он прочитал только об ее удовольствии, об ее растущем стремлении к большему. Она хотело его тепла и огня. Она хотела ощутить на себе его руки. Это было не похоже ни что ранее испытанное ими обоими.

Внезапно она выпрямилась и оттолкнула его твердую, как стена, грудь. Габриэль дал ей несколько дюймов свободы. Капелька пота стекла в ложбинку между ее манящими грудями, и он лениво склонил свою голову, проследив путь капли своим языком. Он почувствовал, как ее тело содрогнулось  и сжалось вокруг него. Она снова толкнула его, и он незамедлительно вторгся в ее мысли. Чувство вины захватило ее, чувство вины и смущение из-за того, что она чувствовала такое сильное сексуальное влечение, когда ничего подобного ранее не испытывала.

— Это естественно, Франческа, — успокаивающе прошептал он, его зубы туда-сюда прошлись по ее чувствительной коже, затем двинулись к уголку ее рта.

— Может для тебя так оно и есть, но не для меня. Мне нужно время, Габриэль, чтобы привыкнуть ко всему этому. Мне необходимо побыть одной. Мне необходимо обдумать все это. Пожалуйста, позволь мне встать.

Были ли в ее голосе слезы? Он в течение долгого времени изучал ее отведенное в сторону лицо, желая, чтобы она встретила его темный пристальный взгляд, но она была непреклонна в своем отказе. Неохотно выйдя из нее, он сразу же почувствовал себя обделенным. Она тоже, хотя не пожелала признаться в этом даже самой себе. Ей хотелось побыть одной. Габриэль освободил ее тело от веса своего, его руки еще раз прошлись по ее нежной коже, поскольку он не мог ничего с собой поделать. Он лег, уставившись в потолок спальни, небольшая улыбка удовлетворения изогнула его губы.

Она хотела его каждой своей клеточкой точно так же, как он хотел ее. Чувственная и невероятно страстная женщина скрывалась в Франческе. Габриэль закрыл глаза и подумал, каково это будет каждый рассвет держать ее в своих объятиях, каждую ночь просыпаться рядом с ней, глубоко зарываться своим телом в ее манящее тепло едва пожелает. Он никогда, за все века своего существования, не представлял себе существование такого рая, и теперь был более чем решительно настроен никогда ее не потерять.

Франческа удалилась в ванную комнату. И встала под душ со слезами, бегущими по ее лицу. Как это вообще могло произойти, особенно теперь, в конце ее существования? Как Габриэль все еще мог оставаться в живых, когда весь карпатский мир поверил в его смерть? Он был легендой, мифом, а не кем-то живущим и дышащим и предъявляющим свои права.

Это не принесет тебе никакой пользы, укрывание там. — Она почувствовала, что Габриэль близко. Торопливо она вытерла слезы и выключила воду. Выйдя из душевой кабинки, она завернулась в большое банное полотенце. Ее кожа стала такой чувствительной, она обнаружила, что краснеет безо всякой причины. Он сделал это. Изменил ее жизнь на все времена. Он дал ей свою кровь и полностью вернул ее в карпатский мир. Он привязал ее к себе, завершив ритуал, так что две половинки их душ оказались связаны воедино, их сердца стали одним. Теперь она будет нуждаться в нем, нуждаться в прикосновении его разума и тепле его тела все оставшееся отведенное ей время на земле. Франческа, которая никогда ни в ком не нуждалась. Франческа, которая никогда ни перед кем не отвечала.

Габриэль стоял, лениво прислонившись к дверному косяку, его черные глаза с опаской глядели на нее. Она был так прекрасна, от ее вида у него перехватывало дыхание, но слезы, висевшие на ее длинных ресницах, разрывали его сердце.

— Я не скрываюсь, — возразила она, решительно вставая перед зеркалом во весь рост. Выглядела ли она как-нибудь по-другому? Выглядела ли она так, словно только что долго занималась любовью с мужчиной? — Я всего лишь собираюсь с мыслями.

— Как мне кажется, ничего не изменилось, — заявил он.

— Я не могу дать тебе то, что тебе хочется. Не дави на меня, Габриэль, или вынудишь меня представить этот вопрос на рассмотрение нашего принца.

Габриэль усмехнулся улыбкой хищника, обнажив зубы. В ней не было никакого юмора, лишь волчья угроза. Впервые за все время она испугалась.

— Никто не заберет тебя от меня, Франческа, и точно не Михаил. В любом случае, ты бы никогда никого не втянула в наше личное противостояние. Оно только между нами двумя. В глубине души ты считаешь точно так же, как и я. Будь уверена, мой первейший долг перед моей Спутницей жизни — охрана ее здоровья.

— А что насчет ее счастья?

— Дай время и я позабочусь также и об этом. Не вздумай скрещивать со мной меч. Тебе не выиграть.

— Меня восхищает твое высокомерие, — спокойно сказала Франческа и позволила полотенцу упасть на пол, одновременно одеваясь так, как принято у ее народа. — А сейчас мне надо идти, — она не могла позволить себе быть втянутой с ним в спор.

— Если ты ищешь питания, то я обеспечу тебя им, — спокойно проговорил Габриэль.

Ей пришлось постараться, чтобы румянец не окрасил ее шею и лицо. Ей не хотелось думать о способе, которым он обеспечит ее. Он превратил простой акт питания в некий интимный акт.

— Огромное спасибо за предложение, но я собираюсь в больницу. Брайс прислал сообщение об еще одной пациентке.

Габриэль потянулся и обхватил ее тонкое запястье своей сильной рукой, точно приковав к себе наручниками, вырваться из которых было невозможно. Он не причинял ей боли. В действительности, его прикосновение было нежным, но как бы отчаянно она не пыталась, ей было не по силам разорвать его хватку.

— Я никому не отдам то, что принадлежит мне, Франческа. Не втягивай этого доктора в наше противостояние.

— Нет никакого противостояния, Габриель, — мягко ответила она. — Брайс мой друг. Я часто хожу в больницу, чтобы оказать помощь, когда в этом возникает необходимость. Это важная часть моей жизни, того, кто я есть. Это ни имеет ничего общего с Брайсом, за исключением того, что ему посчастливилось стать доктором и моим другом.

— В своих мыслях ты тянешься к нему, потому что тебе с ним просто. Он тот, с кем тебе удобно и спокойно. Я же пугаю тебя.

Ее черные глаз остановились на его лице.

— Я точно не знаю, что ты планируешь делать, Габриэль, но твои намерения мне ясны. Ты подумываешь остановить меня от совершения поступка, который я запланировала сделать так давно.

Габриэль небрежно пожал плечами, не стараясь отрицать очевидное.

— Возможно, это бы помогло, задумайся ты о других возможностях, о другом образе жизни.

— Потому что ты думаешь, что изменил свойобраз жизни. Но это не так, и ты сам это понимаешь. Через день-два в городе произойдет убийство, и ты отправишься на охоту без оглядки, без единой мысли обо мне, точно так же, как делал прежде.

Габриэль улыбнулся ей, его зубы были необычайно белы.

— У меня нет иного выбора, кроме как охотиться за вампиром, но я не только оглянусь назад, я вернусьназад.

Франческа для пробы дернула свое запястье, напоминая ему, чтобы он отпустил ее.

— Нет никакой реальной необходимости торопиться, — прохладно сказала она. Но даже говоря это, пытаясь отделаться от него, она потянулась, чтобы разгладить его воротник.

И сразу же Габриэль ощутил то же самое успокаивающее спокойствие, которое испытал в тот момент, когда она впервые дотронулась до него. До этого момента он не осознавал, насколько напряжен был внутри. Франческа не только поняла это, но и знала, что делать, чтобы он расслабился.

— Ты великий человек, Габриэль, легенда среди нашего народа, и твоя репутация заслужена. Мне хотелось бы дать тебе все, что ты заслуживаешь, — длинные ресницы Франчески опустились вниз, чтобы скрыть глубокую печаль и вину в ее глазах. — Но до твоего появления у меня была своя жизнь. Я не знаю тебя. Мое тело реагирует так, как и положено реагировать карпатской Спутнице жизни, но мое сердце не принадлежит тебе.

Габриэль поднял ее руку и поднес к своему сердцу.

— Ты восхищаешься этим человеческим доктором, Франческа, я с легкостью могу прочитать это в твоем сознании, но не ошибайся, принимая это за любовь.

— Почему ты думаешь, что я не могу полюбить человека?

— Потому что ты моя Спутница жизни и для тебя существует только один мужчина. Теперь я здесь, Франческа. Конечно, я должен был оказаться здесь раньше, но сейчас-то я тут. Не позволяй страху заставлять тебя бежать к этому человеку.

Назад Дальше