Кулик Елена Николаевна: Пробуждение - Кулик Елена Николаевна 18 стр.


А музыка все звучала и ноги девушки сами совершали давно забытые шаги. Ее движения с каждой секундой ставали более уверенными и легкими. Лизи и не заметила, как стала получать настоящее удовольствие от танца. Лицо Ивана было сосредоточенным и серьезным, а движения — четкими и уверенными. Он явно знал, что делает, и в вальсе он был далеко не новичком. Лизи не замечала, как на них смотрели, и не видела, как Олег подошел к Зигфриду и тихо сказал:

— Когда-то я был в Вене на международном конкурсе бальных танцев. Там выступала одна очень знаменитая на то время пара. Я слышал, что превзойти их никто не мог уже несколько лет и им пророчили большое будущее. Но потом что-то случилось с ними, я уже конкретно и не помню. То ли авария, то ли кто-то покончил с собой — вообщем, пара распалась, и они навсегда исчезли с паркета. Но тогда меня очень поразил их танец. Особенно то, как двигался партнер. Он как будто летал, он жил этим танцем. Его сердце билось в унисон с музыкой. Это было волшебно.

Олег говорил, а сам, не отрываясь, следил за танцующей парой, за плавными и в тоже время четкими движениями Ивана.

— Да, я знаю эту грустную историю. Этого танцора звали Айван Кадалай, — и Зигфрид хитро подмигнул Олегу.

Глава 9

Как только затихли последние аккорды, Иван отпустил свою партнершу, изящно поклонился ей и, ни на кого не глядя, быстро вышел из спортзала. Он шел по коридору школы, сдерживая себя из последних сил, чтобы не побежать. Он не танцевал уже больше десяти лет и думал, что никогда и ни за что уже не будет танцевать, но судьбе было угодно нарушить все его клятвы и обещания. Иван тихо выругался и выскочил за двери школы, не обращая внимания на крик дежурного. Он несся через школьный двор, не разбирая дороги. Ему хотелось, как можно дальше убежать от звуков вальса, которые все еще звучали в его голове.

Если бы его партнершей была не Лизи, если бы это был кто-то другой, он бы просто хмыкнул в ответ на вызов этого странного учителя и ушел, оставив девушку одну. Но с Лизи он не смог так поступить. Иван и сам не знал и не понимал, почему. Он следил за ней на протяжении нескольких лет, видел, как она взрослела, как менялся ее взрывной характер, видел, как она сама сделала себя изгоем в школе, как отдалилась от всех своих друзей и подруг, видел, как стоически и равнодушно она переносила все наветы и придирки одноклассников. Его восхищала ее внутренняя сила, и что-то невыносимо влекло к ней. Только со временем он понял, что всего лишь позавидовал ее силе, ее выдержке. В свое время он не смог так же отрешится от всех проблем и бед, он не смог справиться с теми условиями, в которых был вынужден жить. Возможно, поэтому он и предложил Ксандру эту идею. Он пошел в школу и был рядом с ней, хотя потом не раз жалел об этом. С его внешностью он не мог спокойно учиться, поэтому ему пришлось стать не просто замкнутым и немного чокнутым ботаником, который всё знает и никогда не спускает неточности учителям, но еще и изуродовать собственную внешность. Эта странная одежда, всегда помятая и на два размера меньше, чем ему нужно, огромные очки, которые в действительности были ему абсолютно не нужны, вечно пыльная неудобная и громоздкая обувь. Грязные нечесаные волосы были самой большой проблемой. Он всегда гордился тем, чем наградила его природа: и красивыми правильными чертами лица, и стройной гармоничной фигурой, и в особенности — прекрасными густыми волосами приятного пшеничного цвета. А теперь от всего этого он вынужден был отказаться.

Сначала от него шарахались все вокруг, а потом просто перестали обращать внимание. Он всегда сидел сам за последней партой в конце класса, и такое положение дел его безусловно устраивало. Учителя первое время еще пытались втянуть его в так называемую работу класса, но после нескольких его высказываний в их адрес, и они оставили Ивана в покое. Вот только эта ненормальная тройка придурков постоянно цепляла его, и он все мечтал рассчитаться с ними, но приказ Макса он нарушить не решался, иначе вход в школу ему будет закрыт. Директор распределил его в параллельный класс, и он мог наблюдать за Лизи только изредка на переменах. Но ему и этого было достаточно. Он всегда провожал ее домой со школы и на тренировки, шагая за ней на расстоянии. Она его так никогда и не замечала. Он думал, что она вообще не знала о его существовании, а сегодня, когда она не только защитила его, но и назвала по имени, он понял, что, следя за ней каждую свободную минуту, он так и не смог узнать ее до конца. Спроси его сейчас, на что эта девушка была способна, он многое бы смог рассказать, но ни в чем бы не был уверен на все сто. Иногда это ему даже нравилось, но в тоже время и напрягало, бросая вызов, который он не мог оставить без внимания. Возможно, и сегодня с ним сыграл злую шутку собственный дурной характер. Он глупо попался на удочку, так мастерски закинутую расчетливым немцем, который с первого взгляда показался ему знакомым.

Иван быстро шел по улице, и тысячи разных мыслей проносились в его голове. Он не сразу заметил, что идет уже вдоль дороги, а за ним на расстоянии пары метров медленно ползет желтый спортивный автомобиль. Иван резко остановился и развернулся к Феррари. Как только водитель понял, что его заметили, передняя дверца машины открылась.

Иван быстро подошел и, ни говоря ни слова, сел в авто.

— Привет, — поздоровался с ним Ксандр, продолжая разглядывать своего гостя. — Что-то случилось?

— Все… все в порядке, — промямлил Иван, стараясь успокоиться и взять себя в руки, хотя бледные пальцы предательски дрогнули, пытаясь закрыть дверцу.

— Все в порядке? По тебе не скажешь. Я уже несколько минут следую за тобой, а ты ничего вокруг не замечаешь. Что произошло? Что-то с Лизи?

— Нет-нет, — быстро ответил Иван. — С ней все нормально… было, по крайней мере, когда я уходил.

— Тогда что-то с тобой? — Ксандр развернулся к парню, еще внимательнее разглядывая его неестественно белое лицо и растрепанный больше обычного, внешний вид. — Ты когда ел? Что-то ты слишком бледный?

— Несколько дней назад, — выдавил из себя Иван.

— Ты что, с ума сошел! Ты же знаешь, чем чревато такое долгое воздержание! Тебе нужна кровь.

— У тебя есть с собой? — осторожно спросил Иван.

— Нет, в таком состоянии тебе нужна только свежая. Когда будешь… в общем, постарайся не убить свой обед, договорились?

— Угу, — Иван нахмурился. Он не любил пить кровь сразу у человека, всегда боясь не справиться и убить ненароком свою жертву, поэтому старался не доводить свое состояния до момента абсолютного голода, когда остановиться был уже не в состоянии.

— Ты вчера позвонил и сказал, что хочешь о чем-то рассказать? — напомнил Ксандр и откинулся на спинку, поглядывая на хмурого парня. — Я тебя слушаю.

— Это касается Лизи. Вчера, после того как ты высадил ее возле арки…

— Я уже знаю об этом. Она провела ночь с одноклассником, — усмехнулся Ксандр и Иван успел заметить грусть, на одно короткое мгновение промелькнувшую, было, в его глазах

— Я не об этом.

— Тогда о чем?

— Я точно не знаю, как это объяснить, но меня волнует одно … маленькое обстоятельство.

— Какое обстоятельство? — Ксандр напрягся.

— Вчера, когда ты привез Лизи, произошло кое-что странное.

— Точнее. Ночью ни о каких странных обстоятельствах, ты не рассказывал.

— Просто… я не придал этому большого значения. Вначале. А сегодня, чем чаще я думаю об этом, тем больше это не дает покоя мне.

— И что же это?

— Обычно Лизи проходит арку за восемнадцать — двадцать секунд, — осторожно начал Иван, не глядя на Ксандра, но тот только приподнял одну бровь, ничего не понимая.

— И что?

— А вчера, когда ты высадил ее, она прошла ее за минуту двадцать секунд. Я чисто автоматически засек время, — попытался оправдаться Иван. — Когда она не вышла через минуту, я подождал немного и кинулся к арке, но не успел. Когда я подбежал, она уже выбиралась оттуда вся взлахмоченная и растрепанная, а также в грязи и сильно напуганная.

— Ну, это неудивительно, если вспомнить, сколько она выпила с друзьями и… обстоятельства нашего с ней разговора. Поэтому в ее состоянии ничего не обычного для меня нет.

— Вашего разговора? — переспросил Иван, и странная ревность кольнула его сердце. — О чем вы с ней говорили?

— Это неважно. Но после этого разговора она сильно расстроилась, а поскольку была еще и пьяная, могла просто упасть. Ты же знаешь, сколько там ям. Потому и задержалась. Не придавай этому большого значения.

— Ты думаешь?

— Конечно, — Ксандр усмехнулся. — Или ты думаешь, там она могла встретиться со своим братом?

— Все возможно, — растерялся Иван. — Во всяком случае, думаю, ему бы хватило этой минуты, чтобы передать ей силу Стража.

— Иван, я в этом очень сомневаюсь. Ты видел на ней метку или ты почувствовал в ней силу Стража? — улыбаясь, спросил Ксандр.

— Нет, ничего такого…

— Вот и ответ на твое предположение. Если бы у нее была сила Стража, мы бы это почувствовали. Все бы это почувствовала. Кстати, ты Максу об этом сказал?

— Нет, подумал сначала поговорить с тобой.

— Вот и правильно. Ему не зачем об этом знать. А арку, я, пожалуй, сам позже проверю, чтоб удостовериться наверняка. — Ксандр отвернулся к окну, и Иван уже не мог видеть выражение его лица, на котором всегда четко читал эмоции своего наставника. Парень нахмурился. Он вроде бы и сам всё понимал, да и объяснения Ксандра были вполне логичными, но что-то не стыковалось. Что-то было не так в самом поведении наставника, даже не в его словах. Ведь Ксандр всегда с большим вниманием и настороженностью относился ко всему, что происходило с Лизи и тем более, если это выбивалось за рамки обычного. А сейчас он не только не воспринял информацию, но и настойчиво пытался убедить Ивана в ее несущественности.

— А скажи-ка мне, почему это ты не на уроках? — вдруг спросил Ксандр, отвлекая Ивана от размышлений.

— Ну, у нас с сегодняшнего дня появился новый учитель … танцев, — нехотя ответил Иван.

— Танцев?? — переспросил Ксандр и вдруг начал смеяться. — Учитель танцев?! — Парень с удивлением посмотрел на своего наставника, не понимая, чем вызвана такая резкая перемена в его настроении. Он никак не ожидал подобной реакции на свои слова. — Значит, Макс приобщил господина Гуднехта к работе на собственное благо. Хитрец! — еле выдавил Ксандр сквозь смех.

— Этот немец из Ордена. Ты знал? — спросил Иван.

— Да уж, а я все думал, как Максимилиан выкрутится из такого щекотливого положения, в которое загнал его кардинал, навязав помощничка? Что ж, он не так наивен и прост, как кажется на первый взгляд. И что этот немец стал делать?

— Танцевать заставил, — буркнул Иван, отворачиваясь от наставника.

— Танцевать заставил? Тебя? — Ксандр сразу же перестал смеяться.

— Меня, — еле слышно выдохнул парень.

— И ты…?

— Я не мог отказаться. — Иван замялся, а потом тихо сказал: — Партнершей была Лизи.

— Что? Он поставил тебя танцевать вместе с Лизи? Почему?

— Она сама выбрала меня, когда этот немец сказал разбиться на пары, — закрыв глаза, ответил Иван.

— Говоришь, сама выбрала тебя? Любопытно, — в голосе Ксандра появилось напряжение. — С чего это она выбрала тебя?

— А я знаю? — вдруг злобно рявкнул Иван. Его неприятно задел тон наставника и… даже обидел. А почему собственно, такая девушка, как Лизи, не может выбрать его себе в партнеры? Чем он хуже остальных?

— Не злись, — уже мягче сказал Ксандр, почувствовав состояние парня. — Мне просто интересно, почему среди всех одноклассников она выбрала именно тебя, а не новенького, например?

— Не знаю, — пожал плечами Иван. Ему не хотелось рассказывать наставнику о том, как Лизи сегодня вступилась за него, и как он позорно сбежал, когда почувствовал запах крови одного из дружков Влада, которому он сам же разбил нос. Он знал, что если признается, то выговора и нотаций о его безответственном поведении ему не избежать. А сейчас ему уж точно не хотелось бы все это выслушивать.

— И как все получилось? Как вы станцевали? — поинтересовался Ксандр.

— Могу только сказать, что ты, наставник, хороший учитель. Сначала она робко и сковано пыталась двигаться в такт музыке, часто спотыкалась и путалась, но потом успокоилась, ее ноги вспомнили ваши уроки. Она — хорошая партнерша, — тепло улыбнулся Иван.

- Такая же, как Хильма? — спросил Ксандр, но заметив, как резко поменялось настроение Ивана, и какая боль отразилась на его лице, тут же пожалел о своем любопытстве.

— Я, наверное, пойду, — сдержано произнес парень. — Скоро урок закончится, а мне надо еще …

— Ладно, иди, — прервал его ложь Ксандр. — Только не забудь поесть. — Но не успел он договорить, как Иван уже вылетел из машины.

Мужчина грустно покачал головой, глядя в зеркало заднего вида на стоящего на обочине печального молодого человека в старом потертом пиджаке, взлохмоченного и с потерянным взглядом. Ксандр вспомнил их первую встречу, которая перевернула его жизнь и кардинальным образом изменила судьбу этого парня. Это было в Вене, больше десяти лет назад. Он специально приехал посмотреть на него. Ксандр никогда раньше не видел и не верил, что можно так танцевать. Легко, свободно, вкладывая в каждое движение, в каждый шаг столько души и тепла. Танцор, как будто парил над паркетом, и странный завораживающий свет лучился вокруг его тонкой и грациозной фигуры. Этот молодой человек приковывал к себе взгляды всех присутствующих в зале, и от него невозможно было оторвать восторженных глаз. Ксандра не удивила притягательность его улыбки и блеск глаз. Ведь так и должно было быть. Этот парень, танцующий на сцене, казался чем-то неземным и волшебным, пришедшим из мира добрых сказок. Айвана Кадалая и его партнершу ждало большое будущее. Довольный увиденным, Ксандр покинул Вену, как думал тогда, навсегда.

Через несколько месяцев совершенно случайно он прочитал небольшую заметку в газете, что знаменитая на весь мир пара танцоров попала в аварию. С девушкой все обошлось: отделалась мелкими царапинами и нервным шоком, но вот для Айвана приговор врачей был неутешительным — он больше никогда не сможет танцевать. Доктора и так считали большим чудом то, что он остался жив. С такими ранами и повреждениями еще никто не выживал. Молодой человек много месяцев провел в больнице, потом больше года пытался заставить свое тело снова двигаться, но его бедро никак не хотело срастаться. Даже преодолевая ужасную боль, прилагая все человеческие и нечеловеческие усилия, он пытался танцевать, но так и не смог победить свой недуг. А когда через много месяцев усиленной работы, слез и нестерпимой боли, Айван понял, что ему уже никогда не достичь своей мечты, он решил покончить с этой, ставшей ему абсолютно ненужной жизнью раз и навсегда.

Ксандр предчувствовал это, читая ранним весенним утром эту небольшую заметку в газете. Когда он нашел Айвана, тот стоял на мосту и смотрел на темные холодные воды Дуная, собираясь именно в них закончить свой жизненный путь. Тогда Ксандр и сделал его вампиром. Но они опоздали. Хильма стала партнершей другого перспективного танцора, и никакие уговоры и доводы Айвана не смогли убедить ее, что он снова в форме, что он сможет танцевать так, как раньше, а то и лучше. Потом он метался в поисках достойной для себя партнерши, но многие отказывали ему, не объясняя причины, а кто соглашался, тот не устраивал уже его. Через несколько лет Айван появился на пороге дома Ксандра и, ничего не говоря и не объясняя наставнику, остался рядом с ним. Он больше никогда не танцевал и никогда не слушал музыку. Ксандр первое время часто видел в его глазах сожаление, что он выжил, но время успокоило его боль, и он смирился со своей новой жизнью, в которой больше не было места танцам.

Поэтому Ксандра так удивило его признание, что сегодня он танцевал. Впервые за много лет он решился на это. Наставник думал, что никто и ничто в этой жизни уже не заставит Айвана сделать хоть один танцевальный шаг.

Назад Дальше