– Конечно. А еще мы хотели бы поговорить с другими членами вашей семьи. С вашей женой и сыном, в частности. Если можно, завтра.
Дуг Уиллер остановился:
– Зачем?
– Так положено. Если у вашего брата были враги…
– Не было. Пола все любили.
– Разумеется. Но кто-то из близких может знать что-то такое, что поможет нам найти преступника, даже не подозревая об этом.
– Как они могут что-то знать? Это же было случайное ограбление.
Сэнфорд посмотрел на Кимбалл, потом снова перевел взгляд на Дугласа:
– На данном этапе мы тоже так думаем, но обязаны проверить все возможные версии.
Похоже, Дуглас Уиллер собрался что-то ответить, но передумал. Вместо этого он заявил:
– Уверяю вас, что мисс Рутледж, я и моя семья сделаем все возможное, чтобы помочь расследованию.
– Вы пережили трагедию, мистер Уиллер. У вас в семье горе. Мы вам мешаем… Я все понимаю и прошу прощения, – извинившись, Сэнфорд сказал Дугу, что позвонит ему утром, чтобы назначить время встречи. – Мисс Рутледж, – он повернулся к Джули, – возможно, нам придется обратиться к вам еще раз.
– Я сообщила мисс Кимбалл номера всех своих телефонов. Я к вашим услугам, как только понадоблюсь.
«Если переживу эту ночь…» – подумала Джули.
Она так устала, что с трудом двигалась, но перспектива ехать домой одной, ложиться в постель и выключать свет ее совсем не прельщала. Ужасная картина – смерть Пола – все время стояла перед глазами молодой женщины. Сможет ли она вообще заснуть?
Роберта Кимбалл как будто прочитала эти мысли и спросила, нет ли у мисс Рутледж кого-нибудь, кто мог бы побыть с ней.
– Мы можем прислать полицейского. Женщину…
– Нет, спасибо. Я лучше побуду одна.
Детектив понимающе кивнула.
Подошел лифт. Сердце Джули сжалось, но она вошла в кабину и повернулась лицом к двери. Дуглас встал рядом. Сэнфорд сочувственно посмотрел на них:
– Пожалуйста, примите мои глубочайшие соболезнования.
– Мои тоже, – добавила Кимбалл.
Двери закрылись, и лифт поехал вниз.
– Чтобы не смущать семью, – сказала Джули, – я буду держаться на приличном расстоянии. – Она надеялась, что Дуглас возразит, но не дождалась этого. – У меня только одна просьба, Дуг. Ты разрешишь мне самой выбрать цветы на гроб? – Горло перехватило, но молодая женщина справилась, ей не хотелось плакать в присутствии брата Пола. Она неотрывно смотрела на полосу между дверями лифта, высоко подняв голову и выпрямив спину. – Пожалуйста.
– Хорошо, Джули.
Она услышала какой-то сдавленный звук и краем глаза увидела, что Уиллер плачет. Плечи Дугласа тряслись, хотя он и пытался справиться с эмоциями. Молодой женщине инстинктивно захотелось взять его за руку, как-то выразить свое сочувствие, но она сдержалась, не зная, как он прореагирует.
– Я все еще не могу поверить, – хрипло сказал Дуглас.
– И я не могу.
– Его на самом деле больше нет.
– Нет…
– Господи, – Уиллер тяжело вздохнул и потер кулаками глаза. – Какой-то кошмар! Дикость… И наглость, с которой все это было сделано. Решиться на такое мог только человек, которому нечего терять.
– Или тот, кто был уверен, что ему удастся избежать наказания.
Джули повернулась и посмотрела прямо ему в глаза. Тут лифт остановился, и двери открылись. Она вышла, не оглядываясь.
3
Решение было принято, когда они второй раз пили «Кровавую Мэри». Во всяком случае, он решился и, если судить по исходящим от нее флюидам, она тоже. Ситуация была далеко не идеальной. Потребуется целый ряд рискованных действий, но если есть желание…
В настоящий момент из-за этого желания ему сильно мешал застегнутый ремень безопасности.
К счастью, они летели бизнес-классом. За билет в бизнес-класс при перелете через Атлантику авиакомпания дерет целое состояние, но он этого стоит. Кожаные кресла здесь мягкие и удобные. С помощью кнопки, если захочется, кресло можно опустить почти до горизонтального положения. Не идеально, конечно, но с эконом-классом никакого сравнения.
У каждого пассажира была собственная видеосистема, хотя свою он пока не задействовал. Еда по самолетным стандартам была более чем приемлемой. Его внутренние часы подсказывали, что сейчас самое время позавтракать, но подали обильный ленч. Во время нескольких перемен он успел прочитать европейский вариант «Нью-Йорк таймс», который прихватил в киоске во время пробежки по аэропорту имени Шарля де Голля.
Он никогда не приезжал в аэропорт заранее. Наоборот, у него выработалась привычка появляться перед самым окончанием регистрации, быстро сдать багаж, если в этом была необходимость, пройти паспортный контроль и оказаться перед выходом на посадку уже после ее объявления. Это была своеобразная игра: вдруг не успею? Риск щекотал нервы и делал в целом скучную процедуру вполне переносимой.
Стюардесса попыталась уговорить его съесть мороженое с фруктами и взбитыми сливками. Он сам определился с первыми и похвалил себя за то, что отказался от последних.
Ленч, начавшийся с двух закусок и закончившийся десертом, занял большую часть первых трех часов полета. Поскольку оставалось еще семь, он опустил шторку на окне, как предписывали правила, чтобы другие пассажиры могли уснуть, включил верхнюю лампочку, поудобнее устроился в кресле и принялся за новый триллер, который шел в списке бестселлеров первым номером. Он успел уже прочитать пять глав, когда мимо него в хвост самолета прошла женщина, сидевшая на месте 5С.
Он заметил ее давно.
Они вместе шли в небольшой группе пассажиров после объявления посадки в бизнес-класс и случайно встретились глазами. И он, и она взгляд сразу отвели, как это обычно делают незнакомые люди, но затем каждый из них посмотрел на другого еще раз. Потом он заметил, что она на него смотрит, когда укладывал свои вещи в верхнее багажное отделение.
Он обратил на женщину внимание, когда она прошла к туалету. Заметил, когда вышла. Следил, как она возвращалась к своему месту, испытал восторг, когда незнакомка прислонилась к пустому креслу напротив, и внутренне задрожал, когда она показала на книгу, которую он держал в руках:
– Я заметила, что вы читаете. Хороший роман.
– По тому, как началось, складывается именно такое впечатление.
– Дальше будет еще лучше, – женщина улыбнулась и собралась пройти дальше, но он задержал ее, спросив:
– Вы другие книги этого автора читали?
– Я его фанатка.
– Гм-м… Интересно.
– Почему?
– Можете считать меня женоненавистником, но разве его книги не адресованы в основном мужской аудитории? Они правдивые, не приукрашенные.
– Вы на самом деле женоненавистник?
Он усмехнулся, радуясь способности незнакомки все схватывать на лету.
Она добавила:
– Некоторым женщинам тоже нравятся правдивые и не приукрашенные книги.
– Вам, например?
– Сознаюсь.
Он показал на свободное место рядом с собой:
– Могу я предложить вам выпить?
– Я только что закончила ленч.
– Тогда угостить выпивкой после ленча?
Она посмотрела на свое место в двух рядах от него, затем на ряд напротив и спросила:
– «Кровавая Мэри»?
– Я бы тоже это выбрал.
Женщина села и скрестила ноги, вытянув их вперед. Высокие каблуки. Колготок нет. Это он отметил особо. Его взгляд задержался там, где заканчивалась юбка, чуть выше коленей, но это, похоже, женщину ничуть не смутило. Незнакомка глаза не отвела. Очень красивые глаза, между прочим, сказал он сам себе. Серые. Цвета грозовых туч над океаном.
Мужчина протянул руку и нажал на кнопку вызова стюардессы.
– Я Дерек Митчелл, – представился он в ожидании бортпроводницы.
– Знаю.
У него даже щеки порозовели от удовольствия. Он решил, что женщина его узнала, но она протянула руку через подлокотник кресла и показала на посадочный талон, который выглядывывал из его кармана. Имя было написано очень четко.
Она рассмеялась, заметив его разочарование, затем спросила:
– Живете в Атланте?
– Да. А вы?
– Тоже. Что вы делали в Париже? Бизнес, развлечения или просто встречались с кем-то?
– Развлечения. Вроде того. Моей матери исполнилось шестьдесят пять лет. Она никогда не была в Париже, поэтому заставила отца устроить праздник там. На город спустился целый клан Митчеллов.
– Большая семья?
– Немаленькая. Во всяком случае, парижане теперь считают именно так.
И снова мягкий смех, почти мурлыканье. «Интересно, она понимает, насколько это сексуально?» – подумал он и решил, что понимает. Разумеется, понимает.
– Девушка к нам не спешит… – Дерек посмотрел в переднюю часть салона.
Да, стюардесса явно не торопилась.
Как будто прочитав его мысли, собеседница встала. Он испугался, что женщина собралась уйти, но она шепотом спросила:
– Со льдом?
– Обязательно.
Она пошла по проходу. Вид сзади был превосходный. Не просто здорово – чертовски великолепно. Черный костюм явно сшит на заказ, так хорошо смотрятся только сшитые вещи. То, как сидел костюм, говорило об участии в крое дизайнера. Темные волосы стянуты в хвост. Это ему, как правило, не нравилось, но странным образом в данном случае эта прическа оказалась хороша. У женщины были вкус и стиль, а еще она казалась одновременно неглупой и сексуальной. И обручального кольца на пальце нет.
Через минуту она вернулась. Следом шла стюардесса с маленьким подносом. Бортпроводница подала ему стакан со льдом и томатным соком, а также маленькую бутылочку водки. Коктейль незнакомки был уже смешан.
– Подойдите к нам попозже еще раз, – сказал Митчелл стюардессе.
– Обязательно.
Он вылил водку в свой стакан, быстро помешал соломинкой и поднял его. Женщина сделала то же самое. Они чокнулись и держали так стаканы несколько секунд, глядя друг другу в глаза. Затем она перевела взгляд на горящую лампочку.
Инстинктивно, ни о чем не спрашивая, он нажал на кнопку на своем подлокотнике. Свет погас.
– Так лучше?
– Да. Эта лампочка такая яркая… – она стала говорить намного тише, как будто отсутствие света призывало к шепоту, и не закончила то, что хотела сказать.
Женщина отпила глоток. Как показалось Дереку, немного нервно. Опустив голову, она смотрела в свой стакан, подталкивая соломинкой кубик льда.
– Что вы делаете? – Так и не представившаяся незнакомка подняла голову и взглянула на своего собеседника.
– Вы имеете в виду профессию? – он улыбнулся. – Я адвокат.
– Корпоративный?
– Нет. Специализируюсь по уголовным делам.
Женщину это заинтересовало. Она повернулась к нему, задев носком туфли его ботинок и край брюк, и лодыжка Митчелла внезапно стала эрогенной зоной.
– Интересы какой стороны отстаиваете? – спросила она.
– Ответчика.
– Могла бы и сама догадаться…
– В самом деле?
– Угу, – женщина кивнула и сделала следующий глоток. Затем она еще раз оглядела Митчелла. – Для человека, живущего на жалованье гражданского служащего, вы слишком хорошо одеваетесь.
– Спасибо. – Поскольку она все еще рассматривала его, Дерек спросил: – И?..
– И не выглядите… – она опять немного склонила голову, – достаточно праведно, чтобы оказаться прокурором.
Митчелл засмеялся, причем довольно громко, так что мужчина, сидевший напротив, посмотрел на них и отрегулировал свои наушники. Дерек намек понял и наклонился к незнакомке, оказавшись в нескольких дюймах от ее лица. Она не отодвинулась.
– Описывая меня, кто-нибудь вряд ли употребил бы слово «праведник»…
– Значит, непочтительные анекдоты об адвокатах вас не оскорбляют?
– Конечно, нет! Тем более что в большинстве из них я главный персонаж.
Помня о мужчине, сидящем через проход, она закусила нижнюю губу, чтобы не рассмеяться. Зубы ровные. Нижняя губа, едва тронутая помадой, пухлая. Очень сексуальный рот…
– Почему уголовное право? – Она теребила верхнюю пуговицу своей блузки, и на мгновение это движение отвлекло Дерека.
– Почему уголовное право? Там как раз все плохие парни.
– И вы этих плохих парней защищаете.
Он улыбнулся:
– С выгодой для себя.
Они продолжали пить свой первый коктейль и болтать. Говорили о любимых ресторанах в Атланте, о проблемах с пробками на дорогах… О том о сем, но ни о чем личном или существенном.
Затем женщина неожиданно сказала:
– Как я поняла, вы не женаты.
– Нет, не женат. Почему вы об этом подумали?
– Дедуктивное мышление. Если бы вы были женаты, даже неудачно, супруга была бы с вами. Ни одна женщина не упустит возможности съездить в Париж, даже если придется страдать на праздновании дня рождения свекрови.
– Жена могла поехать со мной, но остаться в Париже, посмотреть достопримечательности.
Незнакомка немного подумала, потом глянула в свой стакан и опять помешала соломинкой кубики льда.
– Никакая жена не пустит такого мужчину путешествовать в одиночестве.
– Я выгляжу столь ненадежным?
– При чем здесь вы? Жена побоялась бы других женщин.
Эти слова взбодрили эго Митчелла. Он наклонился ближе, хотя ближе было уже почти некуда.
– Вы тоже путешествуете одна…
– Верно.
– Бизнес или развлечение?
Она допила коктейль, затем взглянула на свою левую руку без обручального кольца:
– Я отправилась через океан, в Париж, чтобы поймать своего мужа в постели с другой женщиной.
«Бинго», – подумал Дерек. Он думал, что выиграл в лотерею, а на самом деле проиграл. Или нет? Ее, с такими туманными серыми глазами, ртом, который хотелось немедленно поцеловать, великолепными ногами и чудесной попкой бросили ради другой женщины. Она уязвима, ищет сочувствия, хочет, чтобы ее убедили, что она все еще привлекательная, соблазнительная.
Митчелл кивнул на пустой стакан:
– Повторить?
Она не отвела глаза, и Дерек понял, что незнакомка стоит на перепутье. Думает, что ей делать: вежливо поблагодарить и вернуться на свое место или остаться и поглядеть, что будет дальше? Женщина снова закусила очаровательную нижнюю губу и наконец решилась:
– Конечно. Почему бы и нет?
На этот раз стюардесса отозвалась быстрее, и он заказал еще два коктейля. Ожидая вторую «Кровавую Мэри», Дерек огляделся. Другие пассажиры или спали, или были погружены в просмотр фильмов на своих видеосистемах. Практически все лампочки в салоне оказались потушены. Светились только табло, обозначающие выходы и туалеты. Лишь одна пожилая женщина читала, включив свою лампу – та образовывала единственную световую точку.
Вернулась стюардесса и подала им напитки – так же, как в первый раз.
– Почему она смешивает ваш коктейль? – спросил Дерек.
Она потупилась и опять принялась теребить верхнюю пуговицу блузки.
– Я ее сама попросила. Она наливает мне двойную порцию водки…
– О бог мой! – воскликнул он театрально, но шепотом.
– Я не хотела, чтобы вы подумали, будто я алкоголичка, – с этими словами женщина стянула резинку с хвоста и тряхнула головой. Темные волосы красивой волной рассыпались по плечам. Вздохнув, она снова положила голову на подголовник и закрыла глаза. – Мне необходимо расслабиться… Перестать обо всем этом думать…
– Тяжелая сцена в Париже?
Она с трудом сглотнула. Из закрытых глаз выкатилась слеза и побежала по щеке вниз.
– По десятибалльной шкале?
– Десять?
– Двенадцать.
– Мне очень жаль.
– Спасибо.
– Он, видимо, просто идиот.
– Еще раз спасибо, – незнакомка повернулась к нему. – Мне бы не хотелось об этом говорить.
– Мне тоже, – Дерек немного помолчал, затем протянул руку и вытер слезу с ее щеки кончиком указательного пальца. – О чем будем разговаривать?
Не отводя глаз, она посчитала как минимум до двадцати, затем спросила хриплым голосом:
– Разве нам обязательно разговаривать?
Ее взгляд переместился на губы Митчелла, где задержался на несколько секунд, потом вернулся к глазам. В тот момент он уже знал. Наверняка. У них будет секс. И не тогда, когда они прилетят в Атланту. Прямо здесь. Прямо сейчас.