Проклятая (ЛП) - Арментроут Дженнифер Ли 21 стр.


— Я сам впервые об этом слышу. Я… ужасно разочарован, что Эмбер не призналась мне раньше. Директор Хоукс, что вы предпримете что-то, чтобы остановить это?

— Она заявляет, что ее никто не обижает, так что у нас мало вариантов. Хотя я не уверена, что мы можем полностью доверять ее словам, с учетом того, что нам только сейчас об этом рассказали.

Я посмотрела на них. Это была неправда. Я рассказывала мистеру Тео, а он рассказывал ей. Она должна была понять, что он был в курсе, но следующая его фраза решила мою судьбу. Меня отошлют. Без сомнений.

— Я не хочу обидеть вас, мэр Кромвел. Как вы знаете, я за вас голосовала и не сомневаюсь в правильности своего выбора, — продолжила она, — но я думаю, что эта проблема начала развиваться еще до того как она начала посещать нашу школу.

Кромвел напрягся рядом с ней.

— Не уверен, что понимаю вас.

Она прочистила горло и нервно начала теребить пуговицу своего жакета.

— Как ваши перемены восприняли другие… дети, которые живут у вас в доме? Есть ли проблемы? Может случится что… — она замолкла. И застыла. Кажется, она даже дышать перестала.

Черт возьми.

И тут я заметила, что Кромвел встал.

— В моем доме ничего не произошло.

— Ничего, — пробормотала директор.

— Никто из моих детей не имеет к этому отношения, — продолжил он, тон его был на удивление успокаивающим. Я заметила, что тоже наклонилась вперед и слушала его. — На самом деле вы вообще забудете об этом разговоре.

Директор Хоукс кивнула.

— Эмбер забыла свой обед в шкафчике. Он пропал. И она испугалась. — Я так и выпалила:

— Что?

Но Кромвел проигнорировал меня, он полностью был сосредоточен на ней.

— Ничего этого не было. Эмбер просто заболела. Она сейчас пойдет домой. Если кто-то спросит об этом, вы скажете, что все уладили. И вы скажете мне, если кто-то станет задавать вам вопросы.

— Да. Конечно. Да. — Директор Хоукс моргнула. Затем она посмотрела на меня, на ее лице расплылась отстраненная покровительственная улыбка. — Мисс МакУильямс, надеюсь, вы поправитесь. И больше не забывайте, пожалуйста, свой ланч в шкафчике.

У меня отпала челюсть.

После этого Кромвел быстро закруглился и вот мы уже шли к его Порше. Мое сердце колотилось, а ладони вспотели. Я попала. И мне надо срочно выбираться отсюда.

— Я хочу… хочу остаться в школе. У меня тест сегодня днем. — Говорю я ему.

Он внимательно посмотрел на меня.

— Ты можешь пропустить тест.

— Но…

— Кто еще знал об этом, Эмбер?

— Никто, — я отвела взгляд. Смогу ли я сбежать? Я могу коснуться его.

— Не ври мне. Кто еще знает об этом? — требовательно спросил он.

— Я не вру. — Я вцепилась пальцами в ручку. — Никто не знал. Мне нужно написать тест… — он выехал в парковки так быстро, что я не успела открыть дверь.

— Почему ты не пришла с этим ко мне?

— Я… — я не смогла придумать подходящую ложь так быстро. А рассказать ему, что я и его в этом подозревала, было бы неразумно. Поэтому то, что я выпалила, удивило даже меня.

— Почему вы собираете детей? Что вам нужно от нас?

— Мне ничего от вас не нужно. И я уже говорил, почему привожу одаренных к себе. Я не стану повторять это, чтобы развлечь тебя.

— Это не ради развлечения! Вам нужны эти дети по какой-то странной причине. — Это был очередной момент в моей жизни, когда я знала, что надо заткнуться, но не могла остановиться. — Также как вы хотели взять Оливию, потому что все она одаренная. Зачем вам нужны их способности?

— Я понимаю, что ты расстроена, но тебе не стоит сомневаться в моих намерениях. Я узнаю, кто оставляет все это в твоем шкафчике, расскажешь ты мне или нет, кто обижает тебя. В следующий раз, если он будет, ты придешь ко мне. Ты поняла?

— Э, вы не собираетесь отослать меня?

— Иногда мне хочется это сделать, Эмбер. Правда. Так что не дави на меня.

Я сжимала и разжимала кулаки на коленях.

— Что вы собираетесь делать?

— Отвезу тебя домой. Ты пойдешь наверх. Ты под арестом…

— Что? — я завизжала. — Как это я под арестом? Это не моя вина! И какой арест? Я и так никуда не хожу.

— Ты наказана, потому что ты должна была прийти ко мне. Я мог бы вмешаться в это, чем бы это ни было, раньше, чем узнают посторонние. Это второй раз, когда ты подвела меня, Эмбер. Мне пришлось использовать дар, чтобы манипулировать кем-то. Мне в последнюю очередь нужно чтобы кто-то из администрации заинтересовался нашим домом, потому что решил, что мои дети причастны к этому.

— Ну, конечно, — рявкнула я.

— И поверь мне, я поговорю с каждым из них сегодня вечером.

— Но я не говорила никому из них!

Кромвел посмотрел на меня еще раз.

— Я не знаю, почему ты думаешь, что можешь мне врать.

Я и сама не знала.

Глава 20

Я все ждала, что Кромвел передумает, ворвется в мою комнату и скажет, что связался с Отделом, и они уже едут за мной. Но чем больше времени я проводила в залитой лунными лучами спальне, тем яснее понимала, что на данный момент я в безопасности.

Я смогла успокоиться до такой степени, что даже уснула ненадолго. Не знаю, что разбудило меня на рассвете. Возможно, это был кошмар. Мне снились темные фигуры, преследующие меня, что объясняло мое бешеное сердцебиение.

Я села и скинула одеяло. Выбравшись из кровати, я сделала шаг и лишь после этого заметила тень около двери. И как только я открыла рот, чтобы закричать, тень сделала шаг вперед.

— Эмбер, это я.

— Боже мой, — выдохнула я и присела на край кровати.

— Извини, я не хотел тебя напугать, — тихо сказал Хайден.

Я едва ли могла его рассмотреть. Как только я удостоверилась, что не отключусь от страха снова, я встала.

— И как долго ты здесь стоишь? — наблюдая за мной во сне? Несмотря на то, что я не произнесла этого вслух, вопрос повис между нами. Вместо того, чтобы напугать меня, что было бы логично, осознание того, что он был здесь, заставило меня почувствовать себя странно… В хорошем смысле, что совершенно сбивало с толку.

— Не так уж долго. Я размышлял, стоит ли тебя будить.

— О. Все… все в порядке?

— Думаю, на этот вопрос можешь ответить только ты.

— Думаю, Кромвел говорил с тобой вечером.

— Правильно думаешь.

Я вздохнула и потянулась к прикроватной лампе, но внезапно Хайден оказался прямо передо мной. Я не знаю, как ему удавалось так быстро двигаться. На таком расстоянии я могла рассмотреть выражение лица Хайдена, но все равно не могла его разгадать.

— Почему ты не рассказала мне о других вещах? — требовательно спросил он.

Я должна была догадаться, что он разозлится, но у меня не было времени об этом беспокоиться. Я хотела отвернуться, но он поймал меня за руку.

— У нас не было возможности поговорить.

Хайден опустил голову, перехватывая мой взгляд.

— Это недостаточно веская причина, Эмбер.

— Знаю, но я не хотела доставать тебя с этим. И, в конце концов, это был просто фарш, я слишком остро отреагировала.

— А что насчет куклы и петли? Что насчет того, что ты сказала учителю, а не мне, Эмбер?

Что ж, похоже, Кромвел рассказал ему все.

— Мистер Тео…

— Учитель английского?

— Да, он и так знал про кролика. И я не планировала рассказывать ему об остальном, но он сам понял, что что — то не так и… — Хайден перебил меня, его глаза блеснули.

— Ты рассказала ему, а не мне?

В его словах был какой-то двойной смысл. Не просто то, что я рассказала учителю, а не ему. Даже учитывая, что учитель был чужаком. Ты рассказала ему, а не мне. Я узнала эмоцию в его глазах, потому что сама чувствовала это когда видела его рядом с Фиби.

Не злость. Даже не разочарование.

— Ты… ты что ревнуешь?

— Что?

— Ну да! Ты ревнуешь, потому что я рассказала мистеру Тео, а не тебе. — Я вырвала руку из его хватки, но он снова прижал меня к себе. Мои ноги прижимались к его, мы стояли так близко, что я вжалась в его грудь. Я чувствовала дыхание Хайдена и забыла, что собиралась сказать.

Ревность исчезла из его взгляда, вместо нее появилось нечто волнующее. Его руки скользнули к моим плечам, посылая мурашки по моей коже. Я пыталась отойти, но получалось лишь пятиться вдвоем до тех пор, пока я не уперлась в стол.

— Можно?

— Конечно. — Я не имела представления на что соглашалась.

Хайден приподнял меня и посадил на стол. Его руки покоились на моих бедрах, его прикосновение обжигало меня даже через одежду. В комнате разлился запах дыма, словно кто-то затушил свечу, но ничего подобного в комнате не было.

— Что ты делаешь? — спросила я, часто дыша.

— Я не знаю.

— Хайден? — прошептала я.

— Да? — он передвинулся ближе, его теплое дыхание коснулось моей шеи, как в ту ночь в хижине.

Это был наш способ целоваться, наши мягкие и нежные бесконтактные поцелуи.

Моя рука автоматически потянулась к нему, я жаждала прикоснуться. Я остановилась в сантиметре от его щеки.

Мои пальцы беспомощно трогали воздух.

— Все нормально. — Его руки снова двигались, все выше и выше. Когда он обнял меня за талию, все рациональные мысли вылетели в окно. Его дыхание путешествовало по моей шее, вокруг подбородка и остановилось на щеке. Пальцы двигались по моей спине, а дыхание танцевало на губах. — Ты знаешь, что ты делаешь со мной?

Кажется, я покачала головой, но не уверена. Все, о чем я могла думать, — близость Хайдена, желание и то, насколько правильным мне казалось все это рядом с ним.

Дыхание Хайдена все еще согревало мои губы, а рука остановилась около воротника моей футболки.

И тогда он коснулся меня.

Мои глаза закрылись сами собой, и я вздохнула. Хайден провел кончиками пальцев по моей шее. Он коснулся меня не единожды и не остановился до тех пор, пока не прижал ладонь к моей щеке полностью.

— Скажи мне остановиться, — хрипло прошептал он.

Но я не могла себя заставить. Я прикоснулась к его лицу, накрывая его щеку. Его кожа была такой, как я себе ее представляла.

Нет. Даже лучше, чем я думала. Его кожа была горячей, мягкой и такой приятной. Его жар был сроден моему, и я ощущала покалывание по всему телу.

Хайден издал глухой звук. Секунды летели и лишь наше дыхание смешивалось в одно. Его большой палец выводил круги по моей щеке. Он не мог убрать свою руку. Я понимала, что мое токсичное прикосновение может навредить ему, но оторваться было выше моих сил.

Я вздохнула один раз, второй. Мои легкие наполнил аромат дыма и специй.

Хайден положил свою вторую руку мне на шею, его пальцы дергались от контакта с моей кожей. Я не могла сдержать стон. Мозги не могли выдать ни одной связной мысли, кроме восторга от его близости, от красоты от ощущения жизни в нас.

— Эмбер? — его голос был похож на шепот на моих губах.

Он собирался меня поцеловать. Я знала это. Все мое тело горело в ожидании, пульс зашкаливал от возбуждения. Но картинка начала расплываться. Несмотря на то, что я чувствовала себя живой, в голове поднимался туман. И вдруг он оторвался от меня так быстро, что я чуть не упала с кровати.

Тяжело дыша, Хайден отошел от меня, внимательно всматриваясь.

— Прости. Я не должен был этого делать.

— Я ранила тебя? — удивленно спросила я, мой голос тоже был грубым.

Он смотрел на меня так словно из моей головы выросла третья рука, и я ему ею помахала.

— Это я ранил тебя, Эмбер. Я почувствовал это.

— Нет, — медленно сказала я. — У меня просто немного закружилась голова. Ты не иссушил меня, так ведь?

— Я хотел. — Он отвел взгляд. — Разве ты не понимаешь? Я сделал это. Я чувствовал, как это происходит и не хотел останавливаться. Я бы сделал это.

Я хотела вернуться в его объятия. Мне там нравилось. И я не понимала, в чем проблема.

— Все нормально. Ничего не произошло. — Сказала я немного разочарованно.

— Я мог причинить тебе серьезный вред. — Он пробежался рукой по волосам и сложил руки на шее.

— Ты хоть понимаешь насколько это странно? Это я могла причинить тебе серьезный вред. Ты лишь вызвал у меня головокружение и в худшем случае уложил бы меня в кому на пару дней. А вот я могу убить тебя. Так у кого есть веская причина психовать? Думаю, у меня.

— Ты бы не причинила мне вреда. Я не говорил тебе, но мой дар вмешался бы прежде, чем ты успела бы серьезно мне навредить. Я не уверен, что смог бы блокировать это.

Что ж, это было полезное знание. Но меня оно не беспокоило. Я даже была рада, что у него была такая защита от меня. Я закусила нижнюю губу и посмотрела на него. На лице Хайдена разлилось сожаление. Наверное, это и подоткнуло меня к вопросу.

— Ты все еще злишься, что я рассказала мистеру Тео, а не тебе?

Хайден сделал шаг назад, его глаза сузились.

— Я думаю, что это глупо, что ты открылась незнакомцу. Я думал, ты доверяешь мне.

— Я доверяю тебе, но мистер Тео не незнакомец. — Я спрыгнула со стола и подошла к Хайдену.

— Извини, что не рассказала тебе. Я думала, ты не захочешь больше об этом слышать. Что тебе надоело разбираться с этим.

— Что? — он развернулся на месте. — Почему ты так подумала?

— Не знаю. Я просто не хотела тебя беспокоить. — Я сложила руки на груди. — Думала из-за этого мы лишь станем еще больше ссориться.

Хайден покачал головой.

— Иногда я тебя не понимаю. Если бы ты могла отвлечься от обвинений моей семьи, хоть на пару секунд…

— Этого не будет.

Он застонал.

— Ты хоть знаешь… Тебя вообще волнует, как он был во мне разочарован? Что это значит для меня?

Я подняла голову.

— Что? Ты ведь не сказал ему, что знал о том, что творится с моим шкафчиком, правда? Я сказала, что никому не говорила об этом, Хайден. Боже.

— Он не одобрил того, что я скрывал все происходящее.

— Так почему ты ему рассказал?

— Я должен был сказать ему правду, Эмбер! — сказал он также раздраженно как я себя ощущала. — Достаточно и того, что я врал ему о помощи тебе.

— Я не заставляла тебя помогать мне! Это ты настаивал на этом!

Он смотрел на меня так долго, что эта пауза мне показалась вечностью.

— Мой отец обзвонил всех своих знакомых, с которыми контактировал за последние десять лет после того, как отчитал меня прошлым вечером. Он отправил Курта выяснить, кто стоит за происходящим с твоим шкафчиком.

Это ничего не значило. Я бы сделала то же самое, если бы была виновна и хотела убедить людей в обратном, но выражение лица Хайдена остановило меня.

— И я знаю, что ничто из этого не имеет для тебя значения.

Я покраснела. Не было смысла отрицать. Я посильнее стиснула руки и посмотрела на него.

— Но я бы хотел, чтобы имело. Тогда ты бы заметила, что моя семья не против тебя. — Он сделал шаг вперед, поймав меня за рукав. Он коснулся меня лишь кончиками пальцев, но мне показалось, что это была тысяча прикосновений. — Они так долго наблюдали за тобой. Мой отец хочет помочь тебе. Он сделает все, что угодно, чтобы обезопасить тебя и твою сестру.

Я расцепила руки и Хайден меня отпустил. Но не отошел. Мои руки опустились поверх рукавов его рубашки.

Повторяя за ним, я провела кончиками пальцев по его запястью. Несмотря на то, что мои глаза были закрыты, я точно знала, что комнату озаряют лучи поднимающегося над горами солнца.

— Пожалуйста. Эмбер, ты должна доверять ему. Доверять мне.

В тот момент, когда я открыла глаза, Хайден все понял. Никто из нас не говорил. Для меня было слишком много улик, указывающих на Кромвела, чтобы доверять ему, а Хайден навсегда останется, предан ему.

Наши глаза встретились на короткое мгновение. А затем он ушел, не сказав ни слова. Я повернулась в сторону балкона. Рассвет окрасил пики в оранжевый, освещая леса и казалось все горит в ту секунду.

***

— Я говорил с директором Хоукс, — сказал мистер Тео, глядя на то, как парочка учеников в коридоре пытались заснуть языки друг другу в горло. Для учителя он казался слишком спокоен видя все это, в отличие от прочих взрослых. — Она сказала, что все было улажено и у тебя не будет больше проблем.

Назад Дальше