Дороти Л. Сэйерс
Сильный яд
Dorothy L. Sayers
Strong Poison
Перевод с английского Марии Переясловой
This edition published by arrangement with David Higham Associates Ltd. and Synopsis Literary Agency
Составление серии и предисловие Александры Борисенко
Художественное оформление и макет Андрея Бондаренко
Иллюстрации Наташи Ледвидж Сэйерс, Дороти Л.
Не только Скотленд-Ярд: ЧАСТНЫЙ СЫСК И ЧАСТНАЯ ЖИЗНЬ
История Питера Уимзи и Гарриет Бэйн рассказана в четырех романах и новелле:
“Сильный яд” (Strong Poison) – 1930
“Где будет труп… ” [Have his Carcase) – 1932
“Возвращение в Оксфорд” (Gaudy Night) – 1935
“Медовый месяц в улье” (Busman’s Honeymoon) – 1937
“Толбойз” (Talboys) —1942
Кроме того, о семейной жизни Питера и Гарриет повествует неоконченный роман “Престолы, господства” [Thrones, Dominations), завершенный в 1998 году писательницей Джилл Пейтон Уолш, а также “Письма семейства Уимзи”, которые Дороти Л. Сэйерс публиковала в годы Второй мировой войны, – на их основе Уолш написала роман “Презумпция смерти” [A Presumption of Death), изданный в 2002 году.
Джилл Пейтон Уолш продолжает писать романы о героях Дороти Л. Сэйерс – последний вышел в 2010 году и называется “Изумруды Аттенбери” [The Attenhury Emeralds).
Жизнь и приключения Дороти Ли Сэйерс
В ее собственной личной жизни это счастливое “соседство” не сложилось, но она щедро подарила его своим героям, лорду Питеру Уимзи и Гарриет Вэйн. Целое поколение англичан, на чью жизнь пришлись две мировые войны, было занято пересмотром границ и стереотипов, в том числе связанных с отношениями мужчин и женщин. Старые правила игры больше не годились, о новых только предстояло договориться. Дороти Сэйерс была из тех, кому нелегко дался путь по этой ничейной земле.
Детство в доме священника
Детство ее было вполне идиллическим – она родилась 13 июня 1893 года, в конце долгого и стабильного правления королевы Виктории. Родилась в Оксфорде, волшебном “городе грезящих шпилей”, как назвал его Мэтью Арнольд; ее отец был священником (и сыном священника), музыкантом и филологом-классиком (все эти занятия традиционно сочетались в университетской жизни). Преподобный Генри Сэйерс был капелланом собора Крайст-Черч и директором соборной певческой школы – он учил мальчиков пению и латыни. В колледже Крайст-Черч все еще преподавал эксцентричный математик Чарльз Латвидж Доджсон – он же Льюис Кэрролл, автор знаменитых сказок об Алисе. В семье ходила легенда, что когда нянька катала маленькую Дороти в коляске по улицам Оксфорда, Кэрролл несколько раз попадался им на пути и улыбался маленькой девочке. Трудно ручаться за достоверность этого рассказа, но и ничего невероятного в нем нет.
Мать Дороти, Хелен Мэри Сэйерс, урожденная Ли (в семье ее всегда называли Нелли или Нелл), была дочерью юриста и племянницей довольно известного писателя Персиваля Ли, который работал в журнале “Панч”, играл на сцене в качестве актера-любителя и приятельствовал с Диккенсом и Теккереем. Дороти Сэйерс всегда предпочитала материнскую родню отцовской, хотя с отцом была очень близка. Мать была женщиной привлекательной, живой и умной, с прекрасным чувством юмора. Нередко она хохотала до слез – дочь унаследовала эту ее особенность.
Дороти в роли доктора Аллена
Творческая энергия мисс Сэйерс была неуемна – помимо пьес она писала стихи и основала Общество взаимного восхищения (резонно рассудив, что если они так не назовут сами себя, то их так неизбежно назовут другие). На собраниях Общества участницы читали друг другу свои произведения и обсуждали прочитанное.
Дороти также участвовала в университетских дебатах и слыла отличным оратором. Она ходила на лекции приезжих знаменитостей – так, ей довелось послушать Гилберта Кита Честертона и Джорджа Бернарда Шоу. Г. К.Ч. понравился ей больше, чем Д.Б.Ш. – уже тогда она начала формировать свое собственное отношение к религии, и “Ортодоксия” Честертона оказала на нее огромное влияние. Вероятно, она очень удивилась бы, если бы узнала, что в будущем им предстоит общаться в Детективном клубе и вместе проводить обряд инициации молодых авторов.